所属专辑:Believers (Deluxe Edition)
时长: 04:03
Save Ferris - iMayday!/David Correy[00:00:00]
//[00:00:25]
My family fresh black leather[00:00:25]
我家里到处装饰着黑色皮革[00:00:27]
Portraits on my limbs[00:00:27]
黑色纹身遍布我的全身[00:00:28]
Freshmen on my back[00:00:28]
新手在找我的麻烦[00:00:29]
An' people frozen in the fridge[00:00:29]
我会让他们死得很难看[00:00:31]
Sister think I hate her[00:00:31]
姐们儿觉得我讨厌她[00:00:33]
Cause I hate her shitty friends[00:00:33]
因为我讨厌她的朋友[00:00:34]
It's a party 'til the fire marshall[00:00:34]
着火的时候 我们正在开派对[00:00:36]
Break the doors in we squadded up[00:00:36]
夺门而入 我们排成一队[00:00:38]
So pitiful on that party sh*t[00:00:38]
那个派对太可惜了[00:00:41]
Girlfriend in the studio high off couple rips[00:00:41]
演播室的女朋友 见缝插针地找乐子[00:00:44]
Got up for some visuals[00:00:44]
为了一些视觉效果[00:00:45]
Homie call the flicks[00:00:45]
同伙们叫来技术达人[00:00:47]
Tell 'em do it faster[00:00:47]
让他们快一点儿[00:00:48]
An' something in it for him and it ain't[00:00:48]
有什么为他而存在 但是却并不存在[00:00:51]
It ain't it ain't really nothing easy fam[00:00:51]
一切并没有那么简单[00:00:54]
Keeping up appearences just to keep a couple fans[00:00:54]
维持自己的原貌 留住这些粉丝[00:00:57]
Ha these robotics got a evil plan[00:00:57]
这些机器人有一个邪恶的计划[00:01:00]
That's why we the reaper clan[00:01:00]
那就是为什么我们死亡之神部落[00:01:01]
Gave em all that snake and bats[00:01:01]
会对他们表现得阴险怪异[00:01:03]
Ha KC Tea and Whiskey shots[00:01:03]
喝皇家茶饮和威士忌酒[00:01:06]
War paint spread it 'round these Hollywood lots[00:01:06]
我将席卷好莱坞[00:01:09]
Touch me in the black is provin when I'm connectin' dots[00:01:09]
我正在整理思绪 触碰黑暗中的我吧[00:01:12]
But maybe this sh*t Jenga and the bottom 'bout to drop[00:01:12]
可能这如同抽调底部即将倒塌的积木[00:01:15]
Let it drop[00:01:15]
让它倒塌吧[00:01:19]
Life's fast[00:01:19]
稍纵即逝的人生[00:01:21]
I just wanna take it real slow[00:01:21]
我只想让它慢一点[00:01:27]
I just wanna take it real slow[00:01:27]
我只想让它慢一点[00:01:32]
I just wanna take it real slow[00:01:32]
我只想让它慢一点[00:01:40]
Real slow[00:01:40]
慢一点[00:01:41]
Syrup's not illegal so it floats in my veins[00:01:41]
糖浆是违法的 所以我才如此渴望喝它[00:01:44]
I'm chasin' after evil to get outta my brain[00:01:44]
我想将这恶魔驱逐出我的身体[00:01:47]
This is right lane lifestyle[00:01:47]
这是正确而平凡的生活方式[00:01:48]
Should've all kept it wild style[00:01:48]
本该都坚持狂野风格[00:01:51]
But somedays just feel Sunday[00:01:51]
但有时候 只是想放松一下[00:01:52]
Dig the vibe child [00:01:52]
找找内心童真的那面[00:01:54]
You see I'm staring out my window sill[00:01:54]
你知道的 我向窗外张望[00:01:56]
Out upon a city moving[00:01:56]
看这城市的运转[00:01:58]
With a tempo that kills[00:01:58]
带着消遣的节奏[00:02:00]
Kids acting like they grown[00:02:00]
孩子们表现得好像他们已长大[00:02:01]
As if the elders didn't notice[00:02:01]
就像老年人没有注意到一样[00:02:02]
Doing 90 in the Jeep[00:02:02]
在吉普车里 做90年代人会做的事情[00:02:04]
Getting mighty hard to focus now[00:02:04]
现在 我很难集中精力[00:02:07]
Let's pick it up and slow it down[00:02:07]
让我们重拾激情 慢慢享受[00:02:09]
I just wanna spend time witcha[00:02:09]
我只想花时间和你在一起[00:02:11]
We can hang around[00:02:11]
我们可以到处逛逛[00:02:12]
No cellphones no iPads[00:02:12]
没有电话 没有iPad[00:02:14]
You me and the sound[00:02:14]
只有你我和一些声响[00:02:15]
All these freakin' bells and whistles[00:02:15]
这些该死的花里胡哨的东西[00:02:16]
Make it hard to know you're down[00:02:16]
别让他们知道你很沮丧[00:02:19]
At least for now[00:02:19]
至少现在[00:02:20]
We can pace it to the metronome[00:02:20]
我们可以用加速器加快它的速度[00:02:22]
Walking around the Terradome[00:02:22]
在Terradome附近走动[00:02:23]
Tryin' to find the sectors own[00:02:23]
全情投入 找回属于自己的那部分[00:02:25]
Wrek is home and the BPM is perfect[00:02:25]
Wrek在家 节奏控制得很完美[00:02:28]
Bouncing down below[00:02:28]
内心暗流涌动[00:02:29]
Keeps it smooth up on the surface[00:02:29]
表面静得不露痕迹[00:02:32]
Real slow[00:02:32]
确实很慢[00:02:35]
I just wanna take[00:02:35]
我只是想[00:02:37]
I just wanna take it real slow[00:02:37]
我只想让它慢一点[00:02:43]
Hey I just wanna take it real slow[00:02:43]
我只想让它慢一点[00:02:48]
I just wanna take it real slow[00:02:48]
我只想让它慢一点[00:03:00]
I just wanna take it real slow[00:03:00]
我只想让它慢一点[00:03:08]
I just wanna take it real slow[00:03:08]
我只想让它慢一点[00:03:14]
I just wanna take it real slow[00:03:14]
我只想让它慢一点[00:03:21]
I just wanna take it real slow[00:03:21]
我只想让它慢一点[00:03:38]
Hey Mayday Everyone[00:03:38]
救命 所有人[00:03:46]
I just wanna take it real slow[00:03:46]
我只想让它慢一点[00:03:56]
That sh*t sound like w**d bro[00:03:56]
这东西听起来像** 兄弟[00:03:57]
Hehehehehe that's d**e man[00:03:57]
这太棒了[00:04:01]
Mayday man Believers[00:04:01]
救命 信徒们[00:04:03]
Yeah[00:04:03]
是的[00:04:08]
是[00:04:08]