• 转发
  • 反馈

《ムラサキ_紫》歌词


歌曲: ムラサキ_紫

歌手: 三无Marblue

时长: 03:11

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ムラサキ_紫

ムラサキ - 三无[00:00:00]

//[00:00:06]

词:すこっぷ[00:00:06]

//[00:00:12]

曲:すこっぷ[00:00:12]

//[00:00:18]

一寸待って[00:00:18]

请停止步伐[00:00:21]

勝手にいけません[00:00:21]

不能肆意妄为[00:00:23]

もっと構って[00:00:23]

请多关爱我[00:00:26]

だって未だ足りません[00:00:26]

因为现在还远远不够[00:00:28]

相合枕現の夢[00:00:28]

同床共枕 只是场空[00:00:30]

大体枯れていくのは運命[00:00:30]

一般枯竭下去是命运[00:00:33]

其れなら[00:00:33]

既然如此[00:00:34]

短き命を燃やしましょう[00:00:34]

让生命短暂地绽放吧[00:00:38]

ねえ愛して[00:00:38]

呐 爱我吧[00:00:40]

この身が朽ちるまで強く[00:00:40]

像是会侵蚀掉身躯一般强烈[00:00:43]

意識から自由まで[00:00:43]

从意识到自由[00:00:45]

一切合切奪っちゃって[00:00:45]

都被夺取到一丝不挂[00:00:48]

貴方の声だけしか[00:00:48]

能听见的只有你的声音[00:00:51]

聞こえないから[00:00:51]

如果无法听见[00:00:53]

名前を呼んで[00:00:53]

呼唤我的名字[00:00:54]

名前を呼んで[00:00:54]

呼唤我的名字[00:00:55]

名前を呼んで[00:00:55]

呼唤我的名字[00:01:12]

一寸待って[00:01:12]

请停止步伐[00:01:14]

本心は変わりません[00:01:14]

我的心意未曾改变[00:01:17]

切って解いて[00:01:17]

将我们的红线切掉解掉[00:01:19]

残忍で構いません[00:01:19]

即使残忍也没关系[00:01:21]

曖昧な結び付きで又[00:01:21]

用暧昧的结法[00:01:24]

代替品は幾多数多[00:01:24]

代替品数不胜数[00:01:27]

其れなら[00:01:27]

既然如此[00:01:28]

仮初の恋と致しましょう[00:01:28]

就把它当成短暂的恋情[00:01:31]

ねえ愛とは[00:01:31]

呐 所谓的爱[00:01:33]

所詮私利私慾なのです[00:01:33]

到头来不过是自私自利的[00:01:36]

涙にも憂いにも御構い[00:01:36]

无视了眼泪与苦恼[00:01:40]

無しに気取っちゃって[00:01:40]

伪装了自己[00:01:42]

斯くして結びついた[00:01:42]

如此交织[00:01:44]

此の恋にも[00:01:44]

这份恋情[00:01:46]

名前を頂戴[00:01:46]

请取个名字[00:01:48]

名前を頂戴[00:01:48]

请取个名字[00:01:49]

名前を頂戴[00:01:49]

请取个名字[00:01:52]

貴方と出逢ったが最後[00:01:52]

虽与你相逢但最后[00:01:54]

私の途の終わり[00:01:54]

将是我人生之途的终焉[00:01:57]

貴方の居ない世界など[00:01:57]

没有你的世界什么的[00:01:59]

死んだも同然だから[00:01:59]

和死并无两异[00:02:02]

生涯を捧げましょう[00:02:02]

将我的一生奉献[00:02:22]

絶対にと決めた涙に誓い立て[00:02:22]

以眼泪立下了绝对的誓言[00:02:27]

貴方以外他には[00:02:27]

除了你之外其他人[00:02:30]

何にもなくたって好いんだって[00:02:30]

就算是失去全世界也无妨[00:02:33]

女にも貫くべき意地はあるのさ[00:02:33]

女人也有贯彻始终的决心[00:02:37]

生意気だって言われたって[00:02:37]

即使会被说成是傲慢[00:02:40]

ねえ愛して[00:02:40]

呐 爱我吧[00:02:42]

何もかも忘れるくらい[00:02:42]

到忘记所有的地步[00:02:45]

躰から感情まで[00:02:45]

从身躯到情感[00:02:48]

一切合切奪っちゃって[00:02:48]

都被剥夺到丝毫不留[00:02:51]

貴方の声だけしか[00:02:51]

只能够听到[00:02:53]

聞こえないから[00:02:53]

你的声音[00:02:55]

名前を呼んで[00:02:55]

呼唤我的名字[00:02:57]

名前を呼んで[00:02:57]

呼唤我的名字[00:02:58]

名前を呼んで[00:02:58]

呼唤我的名字[00:03:03]