所属专辑:Under Attack
歌手: Linkin Park
时长: 03:18
Forgotten (Cut Edit) - Linkin Park (林肯公园)[00:00:00]
//[00:00:01]
Written by:Linkin Park[00:00:01]
//[00:00:02]
From the top to the bottom[00:00:02]
我的情绪从颠峰跌落至低谷[00:00:03]
Bottom to top I stop[00:00:03]
当它再次高涨时 我却犹豫踟躇[00:00:04]
At the core I've forgotten[00:00:04]
处于思维旋涡的核心 我却已遗忘[00:00:06]
In the middle of my thoughts[00:00:06]
当我迷失在自己构建的思维空间时[00:00:07]
Taken far from my safety[00:00:07]
我感到如此躁动不安[00:00:08]
The picture is there[00:00:08]
当再次看到那张照片时[00:00:09]
The memory won't escape me[00:00:09]
那段记忆又映如我的脑海[00:00:10]
But why should I care[00:00:10]
但是我为什么要在乎呢[00:00:11]
From the top to the bottom[00:00:11]
我的情绪从颠峰跌落至低谷[00:00:12]
Bottom to top I stop[00:00:12]
当它再次高涨时 我却犹豫踟躇[00:00:13]
At the core I've forgotten[00:00:13]
处于思维旋涡的核心 我却已遗忘[00:00:14]
In the middle of my thoughts[00:00:14]
当我迷失在自己构建的思维空间时[00:00:16]
Taken far from my safety[00:00:16]
我感到如此躁动不安[00:00:17]
The picture is there[00:00:17]
当再次看到那张照片时[00:00:18]
The memory won't escape me[00:00:18]
那段记忆又映如我的脑海[00:00:19]
But why should I care[00:00:19]
但是我为什么要在乎呢[00:00:20]
There's a place so dark you can't see the end[00:00:20]
世界上有一些地方被黑暗深深地笼罩 你难以看到尽头[00:00:22]
Skies cock back and shock that which can't defend[00:00:22]
深邃的天穹高耸着向后退去 雷电冲击着世间一切毫无防备的事物[00:00:24]
The rain then sends dripping acidic question[00:00:24]
嘲讽如同暴雨扑面而来[00:00:27]
Forcefully the power of suggestion[00:00:27]
内心暗示的力量是如此的强烈[00:00:28]
Then with the eyes shut looking thought the rust and rot[00:00:28]
我试图用一双紧闭的双眼去透视四周 [00:00:31]
And dust[00:00:31]
锈蚀腐烂的尘埃[00:00:31]
A small spot of light floods the floor[00:00:31]
少许光芒逐渐在地板上蔓延开来[00:00:33]
And pours over the rusted world of pretend[00:00:33]
逐渐会聚起来涌入这个已经锈蚀掉的虚伪世界[00:00:35]
The eyes ease open and its dark again[00:00:35]
当我的双眼再次松开 黑暗却再次向我袭来[00:00:38]
From the top to the bottom[00:00:38]
我的情绪从颠峰跌落至低谷[00:00:39]
Bottom to top I stop[00:00:39]
当它再次高涨时 我却犹豫踟躇[00:00:40]
At the core I've forgotten[00:00:40]
处于思维旋涡的核心 我却已遗忘[00:00:41]
In the middle of my thoughts[00:00:41]
当我迷失在自己构建的思维空间时[00:00:42]
Taken far from my safety[00:00:42]
我感到如此躁动不安[00:00:43]
The picture is there[00:00:43]
当再次看到那张照片时[00:00:44]
The memory won't escape me[00:00:44]
那段记忆又映如我的脑海[00:00:45]
But why should I care[00:00:45]
但是我为什么要在乎呢[00:00:48]
In the memory you'll find me[00:00:48]
在我的记忆之海中你将找到我[00:00:52]
Eyes burning up[00:00:52]
我的双眼蹦射出雄雄烈焰[00:00:56]
The darkness holding me tightly[00:00:56]
黑暗牢牢地占据着我的内心[00:01:00]
Until the sun rising up[00:01:00]
直到太阳再次升起[00:01:09]
Moving all around[00:01:09]
我试图消除世间的 [00:01:09]
Screaming of the ups and downs[00:01:09]
沉浮交替中人们痛苦的叫喊[00:01:11]
Pollution manifested in perpetual sound[00:01:11]
无尽的噪音污染充斥在耳边[00:01:13]
The wheels go round and the sunset creeps behind[00:01:13]
道路上车流来来往往 夕阳的余辉[00:01:16]
Street lamps[00:01:16]
在路灯 铁丝网[00:01:16]
Chain link and concrete[00:01:16]
和钢筋混凝土上蔓延开来[00:01:18]
A little piece of paper with a picture drawn[00:01:18]
一张带有一幅画的小纸片[00:01:20]
Floats on down the street till the wind is gone[00:01:20]
在街道上随风上下飘荡[00:01:22]
And the memory now is like the picture was then[00:01:22]
而我现在的记忆就像那时的画面[00:01:24]
When the paper's crumpled up it can't be perfect again[00:01:24]
当纸片被弄皱 它已不在完整[00:01:26]
From the top to the bottom[00:01:26]
我的情绪从颠峰跌落至低谷[00:01:28]
Bottom to top I stop[00:01:28]
当它再次高涨时 我却犹豫踟躇[00:01:29]
At the core I've forgotten[00:01:29]
处于思维旋涡的核心 我却已遗[00:01:30]
In the middle of my thoughts[00:01:30]
当我迷失在自己构建的思维空间时[00:01:31]
Taken far from my safety[00:01:31]
我感到如此躁动不安[00:01:32]
The picture is there[00:01:32]
当再次看到那张照片时[00:01:33]
The memory won't escape me[00:01:33]
那段记忆又映如我的脑海[00:01:34]
But why should I care[00:01:34]
但是我为什么要在乎呢[00:01:35]
From the top to the bottom[00:01:35]
我的情绪从颠峰跌落至低谷[00:01:37]
Bottom to top I stop[00:01:37]
当它再次高涨时 我却犹豫踟躇[00:01:38]
At the core I've forgotten[00:01:38]
处于思维旋涡的核心 我却已遗忘[00:01:39]
In the middle of my thoughts[00:01:39]
当我迷失在自己构建的思维空间时[00:01:40]
Taken far from my safety[00:01:40]
我感到如此躁动不安[00:01:41]
The picture is there[00:01:41]
当再次看到那张照片时[00:01:42]
The memory won't escape me[00:01:42]
那段记忆又映如我的脑海[00:01:43]
But why should I care[00:01:43]
但是我为什么要在乎呢[00:01:45]
In the memory you'll find me[00:01:45]
在我的记忆之海中你将找到我[00:01:49]
Eyes burning up[00:01:49]
我的双眼蹦射出雄雄烈焰[00:01:53]
The darkness holding me tightly[00:01:53]
黑暗牢牢地占据着我的内心[00:01:58]
Until the sun rising up[00:01:58]
直到太阳再次升起[00:02:07]
Now you got me caught in the act[00:02:07]
现在是你让我陷入了这种境地[00:02:08]
You bring the thought back[00:02:08]
你向我灌输这种思想[00:02:09]
I'm telling you that[00:02:09]
我现在告诉你[00:02:10]
I see it right through you[00:02:10]
我完全看透你是怎样的一个人[00:02:11]
Now you got me caught in the act[00:02:11]
现在是你让我陷入了这种境地[00:02:12]
You bring the thought back[00:02:12]
你向我灌输这种思想[00:02:13]
I'm telling you that[00:02:13]
我现在告诉你[00:02:14]
I see it right through you[00:02:14]
我完全看透你是怎样的一个人[00:02:16]
Now you got me caught in the act[00:02:16]
现在是你让我陷入了这种境地[00:02:17]
You bring the thought back[00:02:17]
你向我灌输这种思想[00:02:18]
I'm telling you that[00:02:18]
我现在告诉你[00:02:19]
I see it right through you[00:02:19]
我完全看透你是怎样的一个人[00:02:20]
Now you got me caught in the act[00:02:20]
现在是你让我陷入了这种境地[00:02:21]
You bring the thought back[00:02:21]
你向我灌输这种思想[00:02:22]
I'm telling you that[00:02:22]
我现在告诉你[00:02:23]
I see it right through you[00:02:23]
我完全看透你是怎样的一个人[00:02:24]
Now you got me caught in the act[00:02:24]
现在是你让我陷入了这种境地[00:02:26]
You bring the thought back[00:02:26]
你向我灌输这种思想[00:02:27]
I'm telling you that[00:02:27]
我现在告诉你[00:02:27]
I see it right through you[00:02:27]
我完全看透你是怎样的一个人[00:02:29]
Now you got me caught in the act[00:02:29]
现在是你让我陷入了这种境地[00:02:30]
You bring the thought back[00:02:30]
你向我灌输这种思想[00:02:31]
I'm telling you that[00:02:31]
我现在告诉你[00:02:32]
I see it right through you[00:02:32]
我完全看透你是怎样的一个人[00:02:33]
Now you got me caught in the act[00:02:33]
现在是你让我陷入了这种境地[00:02:35]
You bring the thought back[00:02:35]
你向我灌输这种思想[00:02:35]
I'm telling you that[00:02:35]
我现在告诉你[00:02:36]
I see it right through you[00:02:36]
我完全看透你是怎样的一个人[00:02:38]
In the memory you'll find me[00:02:38]
在我的记忆之海中你将找到我[00:02:42]
Eyes burning up[00:02:42]
我的双眼蹦射出雄雄烈焰[00:02:47]
The darkness holding me tightly[00:02:47]
黑暗牢牢地占据着我的内心[00:02:51]
Until the sun rising up[00:02:51]
直到太阳再次升起[00:02:56]
In the memory you'll find me[00:02:56]
在我的记忆之海中你将找到我[00:03:00]
Eyes burning up[00:03:00]
我的双眼蹦射出雄雄烈焰[00:03:05]
The darkness holding me tightly[00:03:05]
黑暗牢牢地占据着我的内心[00:03:09]
Until the sun rising up[00:03:09]
直到太阳再次升起[00:03:14]