时长: 11:50
Down Once More .../Track Down This Murderer ... (The Stage Of Paris Opera House, 1905) - Andrew Lloyd Webber (安德鲁·劳埃德·韦伯)/Original London Cast[00:00:00]
//[00:00:01]
Down once more to the dungeon of my black despair [00:00:01]
再次走下地狱,跌落在我深深的绝望中[00:00:06]
Down we plunge to the prison of my mind [00:00:06]
向下走,这地狱让我心不由己[00:00:13]
Down that path into darkness deep as hell [00:00:13]
向下走,踏上这幽深阴暗如地狱的道路[00:00:24]
Why you ask was I bound[00:00:24]
为何,你问我,为何一定[00:00:26]
And chained to this cold and dismal place [00:00:26]
要被困在这冰冷又阴暗的地方[00:00:30]
Not for any mortal sin [00:00:30]
不是因为什么弥天大罪[00:00:32]
But the wickedness of my abhorrent face [00:00:32]
而是因为我这张邪恶又遭人憎恶的面孔[00:00:35]
Track down this mur derer [00:00:35]
追捕这个谋杀犯[00:00:36]
He must be found [00:00:36]
一定要找到他[00:00:37]
Hounded out by everyone [00:00:37]
他被每个人嫌弃[00:00:39]
Met with hatred everywhere [00:00:39]
他被每个人仇恨[00:00:41]
No kind word from anyone [00:00:41]
没人会对他说出友好之词[00:00:43]
No compassion anywhere [00:00:43]
没人会同情他[00:00:45]
Christine Christine [00:00:45]
Christine,Christine[00:00:49]
Why why [00:00:49]
为何,为何[00:00:55]
Your hand at the level of your eyes [00:00:55]
你的手举到了眼睛的高度[00:00:58]
at the level of your eyes [00:00:58]
举到了眼睛的高度[00:00:59]
Your hand at the level of your eyes [00:00:59]
你的手举到了眼睛的高度[00:01:02]
Track down this murderer - He must be found [00:01:02]
追捕这个谋杀犯,一定要找到他[00:01:05]
Track down this murderer - He must be found [00:01:05]
追捕这个谋杀犯,一定要找到他[00:01:07]
Hunt out this animal who runs to ground [00:01:07]
找出这个禽兽,别让他逃脱[00:01:11]
Too long he's preyed on us - but now we know:[00:01:11]
他掠夺我们太长时间了,但现在我们知道了[00:01:14]
The Phantom of the Opera is there deep down below [00:01:14]
歌剧魅影在此,在深深的地下[00:01:22]
He's here: the Phantom of the Opera [00:01:22]
他在这里,歌剧魅影[00:01:34]
Have you gorged yourself at last [00:01:34]
最后,嗜血的你[00:01:36]
In your lust for blood [00:01:36]
有没有满足呢[00:01:41]
Am I now to be prey to your lust for flesh [00:01:41]
我现在是不是要成为噬肉的你的盘中餐了呢[00:01:50]
That fate which condemns me to wallow in blood[00:01:50]
我的命运,诅咒我饮下鲜血[00:01:56]
Has also denied me the joys of the flesh [00:01:56]
也阻断了我享有肉欲的快乐[00:02:03]
This face - the infection which poisons our love [00:02:03]
这张脸,毒害了我们的爱情[00:02:12]
This face which earned a mother's fear and loathing [00:02:12]
这张脸,让母亲又怕又恨[00:02:19]
A mask my first unfeeling scrap of clothing [00:02:19]
面具,是我第一个冰冷无情的妆裹[00:02:28]
Pity comes too late -[00:02:28]
这怜悯来得太晚[00:02:30]
Turn around and face your fate:[00:02:30]
转身面对你的命运吧[00:02:34]
An eternity of this before your eyes [00:02:34]
看着吧,你要永远面对这张脸[00:02:45]
This haunted face holds no horror for me now [00:02:45]
我对这鬼脸已经没有恐惧[00:02:55]
It's in your soul that the true distortion lies [00:02:55]
真正的丑恶在你的灵魂中[00:03:09]
Wait I think my dear we have a guest [00:03:09]
等等,我想,我亲爱的,我们有客人到访[00:03:15]
Sir this is indeed an unparalleled delight [00:03:15]
先生,您的到来让我们前所未有地高兴[00:03:21]
I had rather hoped that you would come[00:03:21]
我非常期待您的光临[00:03:26]
And now my wish comes true[00:03:26]
现在我的愿望成真了[00:03:29]
- You have truly made my night [00:03:29]
您真的成就了这属于我的夜晚[00:03:32]
Free her [00:03:32]
放开她[00:03:33]
Do what you like only free her [00:03:33]
你想做什么都可以,只要你放开她[00:03:36]
Have you no pity [00:03:36]
你没有同情心吗[00:03:37]
Your lover makes a passionate plea [00:03:37]
你的爱人在真诚地求我[00:03:40]
Please Raoul it's useless [00:03:40]
拜托,Raoul,没用的[00:03:41]
I love her [00:03:41]
我爱她[00:03:43]
Does that mean nothing I love her [00:03:43]
这没有意义吗,我爱她[00:03:46]
Show some compassion [00:03:46]
仁慈一点吧[00:03:47]
The world showed no compassion to me [00:03:47]
这世界对我毫不仁慈[00:03:50]
Christine Christine [00:03:50]
Christine,Christine[00:03:53]
Let me see her [00:03:53]
让我看看她[00:03:54]
Be my guest sir Monsieur I bid you welcome [00:03:54]
请便,先生,先生,我且向你说声欢迎[00:04:03]
Did you think that I would harm her [00:04:03]
你认为我会伤害她吗[00:04:08]
Why should I make her pay for the sins which are yours [00:04:08]
我为何要让她为你的罪恶付出代价呢[00:04:18]
Order your fine horses now [00:04:18]
现在备好你的马匹吧[00:04:21]
Raise up your hand to the level of your eyes [00:04:21]
把你的手举到眼睛的高度[00:04:25]
Nothing can save you now - except perhaps Christine [00:04:25]
现在没什么能拯救你了,可能除了Christine[00:04:34]
Start a new life with me -[00:04:34]
和我开始新的生活吧[00:04:37]
Buy his freedom with your love [00:04:37]
用你的爱换来他的自由[00:04:41]
Refuse me and you send your lover to his deat h [00:04:41]
你胆敢拒绝我,就是把你的爱人送上死路[00:04:45]
This is the choice -[00:04:45]
这就是你的选择[00:04:48]
This is the point of no return [00:04:48]
这是条不归路[00:04:58]
The tears I might have shed for your dark fate[00:04:58]
我曾为你悲惨的命运流下的眼泪[00:05:05]
Grow cold and turn to tears of hate [00:05:05]
现已变得冰冷,变成了憎恨[00:05:15]
Christine forgive me please forgive me [00:05:15]
Christine,原谅我,请原谅我[00:05:20]
I did it all for you and all for nothing [00:05:20]
我别无所求,我做的一切都是为了你[00:05:22]
Farewell my fallen idol and false friend [00:05:22]
再见了,我曾经的偶像已倒下,我曾经的朋友露出了他的真面目[00:05:26]
We had such hopes [00:05:26]
我们曾有过希望[00:05:27]
But now these hopes lie murdered[00:05:27]
但现在这些希望已被杀戮所掩埋[00:05:29]
Too late for turning back [00:05:29]
要回头已太晚[00:05:30]
Too late for prayers and useless pity [00:05:30]
祈祷和无用的怜悯也太迟[00:05:31]
Say you love him and my life is over [00:05:31]
若你说你爱他,我就会生不如死[00:05:33]
Past all hope of cries for help: no point in fighting [00:05:33]
抛弃所有求救的呼喊吧,输赢已注定[00:05:39]
Either way you choose he has to win [00:05:39]
不管你做何选择,他都会赢[00:05:41]
For either way you choose you cannot win [00:05:41]
不管你作何选择,你都会输[00:05:46]
So do you end your days with me [00:05:46]
所以,你是选择和我共度余生[00:05:51]
Or do you send him to his grave [00:05:51]
还是把他送进坟墓[00:05:55]
Why make her lie to you to save me [00:05:55]
为何让她为了救我而说谎[00:06:04]
Angel of Music [00:06:04]
音乐天使[00:06:07]
Past the point of no return -[00:06:07]
跨越这条不归路[00:06:08]
For pity's sake Christine say no [00:06:08]
请发慈悲,Christine,说不[00:06:10]
why this torment [00:06:10]
为何要如此折磨我[00:06:11]
the final threshold [00:06:11]
最终的障碍[00:06:12]
Don't throw your life away for my sake [00:06:12]
不要为了我毁掉你的生活[00:06:13]
Why do you curse mercy [00:06:13]
你为何诅咒仁慈[00:06:14]
His life is now the prize which you must earn [00:06:14]
他的生命是此刻你必须赢得的奖品[00:06:16]
I fought so hard to free you [00:06:16]
我苦苦斗争都是为了解救你[00:06:18]
Angel of Music [00:06:18]
音乐天使[00:06:20]
You've passed the point of no return [00:06:20]
你已经跨越了这条不归路[00:06:27]
you deceived me - I gave my mind blindly [00:06:27]
你骗了我,我盲目地把心给了你[00:06:36]
You try my patience - make your choice [00:06:36]
你在考验我的耐心,做出选择吧[00:06:41]
Pitiful creature of darkness [00:06:41]
可怜的黑暗中的动物[00:06:47]
What kind of life have you known [00:06:47]
你到底经历了何种生活[00:06:54]
God give me courage to show you you are not alone [00:06:54]
上帝,赐我勇气,让我向你证明,你并不孤单[00:07:42]
Track down this murderer - he must be found [00:07:42]
追捕这个谋杀犯,一定要找到他[00:07:48]
Hunt out this animal who runs to ground [00:07:48]
找出这个禽兽,别让他逃脱[00:07:49]
Too long he's preyed on us - but know we know:[00:07:49]
他掠夺我们太长时间了,但现在我们知道了[00:07:51]
The Phantom of the Opera is there deep down below [00:07:51]
歌剧魅影在此,在深深的地下[00:07:53]
Who is this monster this murdering beast [00:07:53]
这个怪物是谁,这个杀人野兽是谁[00:07:58]
Revenge for Piangi Revenge for Buquet [00:07:58]
为Piangi报酬,为Buquet报酬[00:08:02]
This creature must never go free [00:08:02]
不要让这个恶魔逃脱[00:08:04]
Take her - forget me - forget all of this [00:08:04]
带她走,忘了我吧,忘掉这一切吧[00:08:06]
Leave me alone - forget all you've seen [00:08:06]
留我一个人在这里,忘掉你所看到的一切[00:08:09]
Go now - don't let them find you [00:08:09]
现在走吧,不要让他们找到你[00:08:10]
Take the boat - swear to me never to tell[00:08:10]
上那艘船,对我发誓绝不透露[00:08:13]
The secret you know of the angel in hell [00:08:13]
你所知道的那个地狱天使的秘密[00:08:15]
Go Go now - go now and leave me [00:08:15]
走吧,现在走吧,现在就走,别管我[00:08:49]
Masquerade Paper faces on parade [00:08:49]
化妆舞会,带着纸面具的人们在游行[00:08:52]
Masquerade Hide your face [00:08:52]
化妆舞会,藏起你的面孔[00:08:55]
So the world will never find you [00:08:55]
这样这个世界就永远也找不到你[00:09:14]
Christine I love you [00:09:14]
Christine,我爱你[00:09:46]
Say you'll share with me one love one lifetime [00:09:46]
说你会和我分享爱,一生一世[00:09:57]
Say the word and I will follow you [00:09:57]
Share each day with me [00:10:09]
each night [00:10:14]
each morning [00:10:16]
You alone can make my song take flight -[00:10:20]
It's over now the music of the night[00:10:29]
这夜之乐章结束了[00:10:34]