• 转发
  • 反馈

《The Last Resort(2013 Remaster)》歌词


歌曲: The Last Resort(2013 Remaster)

所属专辑:Hotel California (40th Anniversary Expanded Edition)

歌手: Eagles

时长: 07:24

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

The Last Resort(2013 Remaster)

The Last Resort (最后的圣地) (Eagles 2013 Remaster) - Eagles[00:00:00]

//[00:00:04]

Written by:Don Henley/Glenn Frey[00:00:04]

//[00:00:08]

She came from Providence[00:00:08]

她来自普罗维登斯[00:00:12]

The one in Rhode Island[00:00:12]

罗德岛州的首府[00:00:16]

Where the old world shadows hang[00:00:16]

那里旧世界沉闷的气氛[00:00:20]

Heavy in the air[00:00:20]

仍弥漫在空气中[00:00:23]

She packed her hopes and dreams[00:00:23]

她打包起梦想与希望[00:00:27]

Like a refugee[00:00:27]

像个流亡者[00:00:31]

Just as her father came across the sea[00:00:31]

如她父亲曾经漂洋过海那样[00:00:40]

She heard about a place people were smiling[00:00:40]

她在人们的笑谈中听到了这个地方[00:00:48]

They spoke about the red man's way[00:00:48]

人们讨论着印第安人的生活[00:00:51]

How they loved the land[00:00:51]

以及他们如何热爱他们的土地[00:00:55]

They came from everywhere[00:00:55]

她和其他人来自文明世界的各个地方[00:00:59]

To the Great Divide[00:00:59]

来到落基山脉[00:01:03]

Seeking a place to stand[00:01:03]

为寻求一个立足[00:01:07]

Or a place to hide[00:01:07]

和避护的地方[00:01:13]

Down in the crowded bars[00:01:13]

人们沉醉在酒吧里[00:01:17]

Out for a good time[00:01:17]

荒废大好年华[00:01:20]

Can't wait to tell you all[00:01:20]

迫不及待要告诉你[00:01:24]

What it's like up there[00:01:24]

这里的一切[00:01:28]

They called it paradise[00:01:28]

人们称这里是天堂[00:01:32]

I don't know why[00:01:32]

我不明白[00:01:35]

Somebody laid the mountains low[00:01:35]

城镇慢慢变大[00:01:39]

While the town got high[00:01:39]

一些人仍宿于荒野[00:02:09]

Then the chilly winds blew down[00:02:09]

刺骨的风向南吹[00:02:12]

Across the desert[00:02:12]

穿过沙漠[00:02:16]

Through the canyons of the coast[00:02:16]

通过东海岸的海峡[00:02:20]

To the Malibu[00:02:20]

到达马利布[00:02:24]

Where the pretty people play[00:02:24]

那里仪表堂堂的人们勾心斗角[00:02:28]

Hungry for power[00:02:28]

追求权力[00:02:31]

To light their neon way[00:02:31]

来炫染他们灯红酒绿的生活[00:02:35]

And give them things to do[00:02:35]

并使所有人“各得其所”[00:02:41]

Some rich men came and raped the land[00:02:41]

资本家们也来到这里,蹂躏这片土地[00:02:45]

Nobody caught them[00:02:45]

没有人能阻止他们[00:02:48]

Put up a bunch of ugly boxes[00:02:48]

带来了邪恶的根源,也带来了耶稣[00:02:52]

And Jesus people bought them[00:02:52]

人们消费罪恶以及谋求救赎[00:02:56]

They called it paradise[00:02:56]

人们称这里是天堂[00:03:00]

The place to be[00:03:00]

将是天堂[00:03:04]

They watched the hazy sun sinking in the sea[00:03:04]

但却望见朦胧的夕阳没入海中[00:04:21]

You can leave it all behind[00:04:21]

你可以将这些抛在脑后[00:04:25]

Sail to Lahaina[00:04:25]

坐船去夏威夷[00:04:29]

Just like the missionaries did so many years ago[00:04:29]

像传教士们多年以前做的那样[00:04:36]

They even brought a neon sign[00:04:36]

他们甚至带来了的标牌[00:04:40]

Jesus is coming[00:04:40]

“耶稣来了”[00:04:44]

Brought the white man's burden down[00:04:44]

同时带来了白人的负担[00:04:48]

Brought the white man's reign[00:04:48]

带来了白人的统治[00:04:52]

Who will provide the grand design[00:04:52]

是谁一直在计划这些[00:04:56]

What is yours and what is mine[00:04:56]

过去属于你的土地现在是否属于我[00:05:00]

There is no more new frontier[00:05:00]

我们停下了脚步[00:05:03]

We have got to make it here[00:05:03]

因为没有边境再向前扩展[00:05:07]

We satisfy our endless needs[00:05:07]

我们满足于自己的贪婪[00:05:11]

And justify our bloody deeds[00:05:11]

并为自己的杀戮辩解[00:05:15]

In the name of destiny[00:05:15]

以命运[00:05:19]

And in the name of God[00:05:19]

和上帝的名义[00:05:25]

And you can see them there[00:05:25]

你可以看到[00:05:28]

On Sunday morning[00:05:28]

在星期天的早晨[00:05:32]

Stand up and sing about[00:05:32]

人们站在一起 歌唱着[00:05:36]

What it's like up there[00:05:36]

这里[00:05:40]

They call it paradise[00:05:40]

人间天堂的模样[00:05:43]

I don't know why[00:05:43]

我不明白[00:05:47]

You call someplace paradise[00:05:47]

你又称别处为天堂[00:05:51]

Kiss it goodbye[00:05:51]

和这片土地吻别[00:05:56]