歌手: 皆川純子
时长: 04:14
swear to... (《潘朵拉之心》TV动画角色歌) - 皆川純子 (Minagawa Junko)[00:00:00]
//[00:00:07]
詞:ああ[00:00:07]
//[00:00:14]
曲:真崎修[00:00:14]
//[00:00:22]
時計の針がうるさいんだ[00:00:22]
钟表指针转动的声音太吵[00:00:26]
歪みだす[00:00:26]
转到[00:00:30]
午前0時に[00:00:30]
凌晨12点时[00:00:34]
鏡の奥に潜む闇の[00:00:34]
我仿佛听到了潜伏在镜子中的黑暗的[00:00:39]
足音が聞こえそうな気がして[00:00:39]
脚步声[00:00:46]
消滅したはず[00:00:46]
应该消失了[00:00:49]
孤独の破片[00:00:49]
孤独的碎片[00:00:51]
いつの間にか目の前をふさぎ[00:00:51]
不知不觉浮现在眼前[00:00:55]
嘲笑っているのさ[00:00:55]
似乎在嘲笑着我[00:00:59]
失うものなんて[00:00:59]
失去了的东西[00:01:02]
何も無いと思ってた[00:01:02]
已经没有任何意义[00:01:06]
孤独にも慣れたつもりで[00:01:06]
决定要习惯孤独[00:01:11]
キミがオレの事[00:01:11]
你的事就是我的事[00:01:14]
必要とするのならば[00:01:14]
如果必要的话[00:01:18]
キミの事[00:01:18]
我绝不会[00:01:22]
決して独りにしない[00:01:22]
抛下你一个人[00:01:26]
I swear to you[00:01:26]
我对你发誓[00:01:32]
Forever close to you[00:01:32]
永远在你身边[00:01:51]
空ろな日々[00:01:51]
空虚的每一天[00:01:53]
イビツな笑顔[00:01:53]
看着你那圆圆的笑脸[00:01:56]
涙さえ[00:01:56]
唯有眼泪[00:01:59]
流せずにいた[00:01:59]
不想让它流下[00:02:03]
そんなオレにキミはつぶやく[00:02:03]
对于我来说[00:02:08]
泣くことは[00:02:08]
你的唠叨 哭泣[00:02:11]
恥ずかしいことじゃない[00:02:11]
都不是什么丢人的事[00:02:16]
自分のことを 粗末にして[00:02:16]
忽略自己的事情[00:02:21]
何を守ってたつもり[00:02:21]
忘记想要守护什么[00:02:23]
オレは迷いの森のピエロ[00:02:23]
我好像是迷失在森林中的小丑[00:02:28]
信じるものなんて[00:02:28]
说什么[00:02:32]
何処にも無いと言っては[00:02:32]
“没有什么是值得相信的”[00:02:36]
キミのこと[00:02:36]
这样的话[00:02:39]
傷つけてたね[00:02:39]
伤害了你[00:02:41]
変わらないものが在る事[00:02:41]
是你教会我[00:02:45]
教えてくれた[00:02:45]
还有东西是不曾改变的[00:02:48]
キミの事 守り続けてゆくんだ[00:02:48]
我想继续守护你[00:03:06]
目をそらして[00:03:06]
转移视线[00:03:09]
耳塞いで[00:03:09]
捂住耳朵[00:03:12]
夢の中を走ってた[00:03:12]
在梦中奔跑[00:03:17]
オレが此処に生きる[00:03:17]
我需要[00:03:20]
理由が欲しくて[00:03:20]
活下去的理由[00:03:26]
愛されたいなんて[00:03:26]
还没意识到[00:03:29]
願いさえ気付かないで[00:03:29]
自己也在祈祷着被人爱[00:03:34]
孤独にも慣れたつもりで[00:03:34]
决定要习惯孤独[00:03:38]
キミがオレの事[00:03:38]
你的事就是我的事[00:03:41]
必要とするのならば[00:03:41]
如果必要的话[00:03:46]
キミの事[00:03:46]
我会[00:03:49]
守り続けてゆくんだ[00:03:49]
继续守护你[00:03:53]
I swear to you[00:03:53]
我对你发誓[00:03:59]
Forever close to you[00:03:59]
永远在你身边[00:04:04]