• 转发
  • 反馈

《Got Friends(Clean)》歌词


歌曲: Got Friends(Clean)

所属专辑:Got Friends

歌手: GoldLink&Miguel

时长: 03:47

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Got Friends(Clean)

Got Friends (Clean) - GoldLink/Miguel[00:00:00]

//[00:00:01]

Lyricist:D'Anthony Carlos/Jeremy Reeves/Ray Romulus/Jonathan Yip/Ray Charles McCullough II/Clarence Coffee, Jr./Miguel Pimentel[00:00:01]

//[00:00:02]

Composer:D'Anthony Carlos/Jeremy Reeves/Ray Romulus/Jonathan Yip/Ray Charles McCullough II/Clarence Coffee, Jr./Miguel Pimentel[00:00:02]

//[00:00:02]

Miguel:[00:00:02]

//[00:00:10]

She said[00:00:10]

她说[00:00:12]

All of my b**ches got friends yeah[00:00:12]

我的姐妹们都有朋友[00:00:18]

All of my b**ches got friends[00:00:18]

我的姐妹们都有朋友[00:00:23]

And they bad they bad so we good[00:00:23]

她们都很坏 她们都很坏 所以我们处得来[00:00:25]

It's enough for the clique word[00:00:25]

拉帮结派的受够了 同意[00:00:32]

All of my b**ches got friends[00:00:32]

我的姐妹们都有朋友[00:00:35]

You don't need to pick nah[00:00:35]

不需要你挑选[00:00:38]

All of my b**ches got friends[00:00:38]

我的姐妹们都有朋友[00:00:41]

GoldLink:[00:00:41]

//[00:00:41]

Look I ain't really gotta rap about it[00:00:41]

我不会用说唱来拐弯抹角地讨论这个事情[00:00:41]

I just talk about it 'cause I live it now[00:00:41]

我直言不讳 因为我就是这样的人[00:00:43]

So let me tell you 'bout this PYT[00:00:43]

所以让我来跟你讲一讲这个漂亮的姑娘[00:00:44]

That I seen this week I had to take a bow[00:00:44]

我这周刚遇见她 我得向她鞠躬[00:00:46]

5'2" with a brown fur[00:00:46]

她五尺二寸高 皮肤黝黑[00:00:48]

And her hair tied with them light eyes[00:00:48]

她扎着头发 眼睛明亮[00:00:50]

And she would make me throw it all away[00:00:50]

她让我愿意放弃一切[00:00:51]

For a fun time and the right prize[00:00:51]

只为一时之乐 只为获得奖赏[00:00:53]

Mad as f**k a** fatter than an hammer truck[00:00:53]

她超级疯狂 **比悍马车还大[00:00:56]

Ask her prolly keep my hammer tucked[00:00:56]

问问她吧 说不定她正含着我的把儿[00:00:57]

The type to slide 'em down and then the panties stuck[00:00:57]

她让我想脱掉裤子 裤子却卡住了 [00:00:59]

I'll run 'em up wanna kick it with you[00:00:59]

我会竭尽全力与你一起享受[00:01:01]

Get a house and a picket with you[00:01:01]

我要和你在一起 住在有篱笆得大房子里[00:01:02]

Pop up on you at your work place not your birthday[00:01:02]

无论何时何地 只要你呼叫一声 我立马就到[00:01:04]

Just to let them n**gas know I'm buildin' with you[00:01:04]

我要让别人知道 你是我的[00:01:06]

Your best friend always comin' through[00:01:06]

你最好的朋友随传随到[00:01:08]

With that Macaulay Culkin when you're home alone[00:01:08]

他会带来好东西 解除你独自在家的寂寞[00:01:10]

And I ain't even tryna dog you out[00:01:10]

我绝不会离开你[00:01:11]

But can you feed a n**ga just a little bone[00:01:11]

但你能不能给我一点小小奖励[00:01:14]

One of you one of me you and me[00:01:14]

一个给你 一个给我 你和我[00:01:16]

We make three or maybe four and just two more just to even score[00:01:16]

我们再找一个 或者两个 反正就是多两个 凑个偶数[00:01:20]

Step to her had to play chess[00:01:20]

要靠近她 必须像下象棋一样精打细算[00:01:21]

Had to hit her with the full press[00:01:21]

追她必须要使出浑身解数[00:01:23]

Then I told her I'd do anything[00:01:23]

然后我告诉她 我愿意赴汤蹈火[00:01:24]

Just to chat with her for a quick sec'[00:01:24]

只求和她说几句话[00:01:26]

Let it sit let it process[00:01:26]

让它暂停 让它继续[00:01:28]

Then she went and said so yes[00:01:28]

后来她跟我说她愿意[00:01:30]

Whispered in her ear and told her[00:01:30]

我在她耳边轻轻告诉她[00:01:31]

Baby I want less drama and more sex but[00:01:31]

宝贝 不要再折磨我了 我想要爱爱 但是[00:01:33]

Miguel:[00:01:33]

//[00:01:33]

She said[00:01:33]

她说[00:01:33]

All of my b**ches got friends yeah[00:01:33]

我的姐妹们都有朋友[00:01:38]

All of my b**ches got friends[00:01:38]

我的姐妹们都有朋友[00:01:43]

And they bad they bad so we good[00:01:43]

她们都很坏 她们都很坏 所以我们处得来[00:01:45]

It's enough for the clique word[00:01:45]

朋党的人都受够了 同意[00:01:52]

All of my b**ches got friends[00:01:52]

我的姐妹们都有朋友[00:01:56]

You don't need to pick nah[00:01:56]

不需要你挑选[00:01:58]

All of my b**ches got friends[00:01:58]

我的姐妹们都有朋友[00:02:01]

GoldLink:[00:02:01]

//[00:02:01]

Look all of my women got friends[00:02:01]

我的女人都有很多朋友[00:02:01]

Most of 'em like with a blend[00:02:01]

大部分都喜欢跟我混两天[00:02:03]

And most of 'em off in the ends[00:02:03]

最后大部分都离我而去[00:02:05]

And they don't care who they offend[00:02:05]

他们根本不在乎惹到了谁[00:02:06]

Look I had a girl who was tatted up[00:02:06]

我有个姑娘满身纹身[00:02:08]

From the neck down she was super crazy[00:02:08]

脖子以下全都是 她超级疯狂[00:02:10]

Met a shorty with an ill grammar[00:02:10]

我遇到一个女人 她的语言表达能力很烂[00:02:11]

Who would fight a lot and she a '90s baby[00:02:11]

她总喜欢争论 她是个九零后[00:02:13]

Complain about me always on the road[00:02:13]

她喋喋不休 说我总是忙忙碌碌[00:02:14]

And talk to other women and she wanted babies[00:02:14]

她和其他女人说 她想要孩子[00:02:16]

Had to shake it like a common cold[00:02:16]

我不得不像躲感冒一样躲开[00:02:18]

Then I had a show and then I saw you baby[00:02:18]

后来我在一次表演时看见了你 宝贝[00:02:20]

Then I book you[00:02:20]

接着我们就认识了[00:02:20]

Now we textin' back to back to back to back with no indication[00:02:20]

现在我们不停地互相发着短信 没有一点征兆[00:02:23]

Now I'm flyin' to you[00:02:23]

现在我要飞到你那里去[00:02:24]

Takin' you across the world to see a couple different faces[00:02:24]

我要带你走遍全世界 带你见识一些不同的面孔[00:02:26]

Hood n**ga dreams f**k like movie scenes[00:02:26]

街头小弟梦想着电影里的场景[00:02:30]

Hit it from the back boost your self esteem[00:02:30]

从背后进攻 激发你的自尊心[00:02:33]

Heard you left to visit cuz and them[00:02:33]

听说你见兄弟去了[00:02:35]

Reconnectin' with your mom and them[00:02:35]

你要和你的爹妈相认了[00:02:36]

Now you want me to fly to Sweden[00:02:36]

现在你要我飞去瑞典[00:02:38]

After fly you to the Motherland[00:02:38]

我已经带你飞到了祖国怀抱[00:02:40]

You was mine and I am yours[00:02:40]

你是我的 我是你的[00:02:41]

And you still mine when I go on tour[00:02:41]

我到处巡演的时候 你依然是我的[00:02:43]

I ain't really tryna play no games[00:02:43]

我真的不是在玩游戏[00:02:44]

I can win the battle you can win the war[00:02:44]

我可以功成名就 你可以大获全胜[00:02:46]

I'm just tryna f**k and love you either[00:02:46]

我只想狠狠地爱你[00:02:48]

On the bed and we can take it to the floor[00:02:48]

在床上爱了 再去地上爱[00:02:50]

Crazy how this all started out[00:02:50]

真疯狂 这一切都是怎么开始的啊[00:02:51]

'Cause I saw somethin' that I can't ignore[00:02:51]

因为我看到了不容忽视的东西[00:02:53]

Miguel:[00:02:53]

//[00:02:53]

She said[00:02:53]

她说[00:02:53]

All of my b**ches got friends yeah[00:02:53]

我的姐妹们都有朋友[00:02:58]

All of my b**ches got friends[00:02:58]

我的姐妹们都有朋友[00:03:03]

And they bad they bad so we good[00:03:03]

她们都很坏 她们都很坏 所以我们处得来[00:03:05]

It's enough for the clique word[00:03:05]

朋党的人都受够了 同意[00:03:12]

All of my b**ches got friends[00:03:12]

我的姐妹们都有朋友[00:03:15]

You don't need to pick nah[00:03:15]

不需要你挑选[00:03:18]

All of my b**ches got friends[00:03:18]

我的姐妹们都有朋友[00:03:21]

If you and all your girls bad as f**k[00:03:21]

如果你和你的姐妹们都*得不行[00:03:22]

Put your hands up[00:03:22]

那就举起你们的双手[00:03:23]

If you and all your girls bad as f**k[00:03:23]

如果你和你的姐妹们都*得不行[00:03:25]

Put your hands up[00:03:25]

那就举起你们的双手[00:03:26]

If you and all your girls bad as f**k[00:03:26]

如果你和你的姐妹们都*得不行[00:03:28]

Put your hands up[00:03:28]

那就举起你们的双手[00:03:30]

Yup put your hands up[00:03:30]

那就举起你们的双手[00:03:31]

What put your hands up[00:03:31]

那就举起你们的双手[00:03:33]

If you and all your girls bad as f**k[00:03:33]

如果你和你的姐妹们都*得不行[00:03:35]

Put your hands up[00:03:35]

那就举起你们的双手[00:03:36]

If you and all your girls bad as f**k[00:03:36]

如果你和你的姐妹们都*得不行[00:03:38]

Put your hands up[00:03:38]

那就举起你们的双手[00:03:40]

If you and all your girls bad as f**k[00:03:40]

如果你和你的姐妹们都*得不行[00:03:42]

Put your hands up[00:03:42]

那就举起你们的双手[00:03:43]

Yup put your hands up[00:03:43]

那就举起你们的双手[00:03:45]

What put your hands up[00:03:45]

那就举起你们的双手[00:03:50]