歌手: 松尾早人
时长: 03:53
夢みるメロディー - 怪盗セイント・テール[00:00:00]
//[00:00:04]
詞:サエキけんぞう[00:00:04]
//[00:00:08]
曲:鈴木智文[00:00:08]
//[00:00:13]
メロディーを夢みよう[00:00:13]
去梦见那旋律吧[00:00:15]
きっと二人はもとのまま[00:00:15]
因为我们两人一定[00:00:18]
じゃないから[00:00:18]
已不再像往日一样[00:00:20]
虹の色読みながら[00:00:20]
读着彩虹的颜色[00:00:23]
ゆれる彩りのトンネル[00:00:23]
想试着奔跑穿过[00:00:27]
走り抜けてみたいから[00:00:27]
摇晃的彩色隧道[00:00:40]
なんだか不安になる[00:00:40]
总是觉得不安[00:00:43]
口に出したらすれちがう[00:00:43]
一说出口 就擦肩而过[00:00:48]
感覚はすぐキスをかえるね[00:00:48]
这种感觉马上就化为亲吻了[00:00:55]
不可解なデートのあと[00:00:55]
在不可思议的约会之后[00:00:59]
夜中はいつもさみしいから[00:00:59]
深夜里总会感到寂寞[00:01:03]
まぶたの中であなたを捜す[00:01:03]
闭上眼睛在脑海中寻找你的印记[00:01:10]
そうロマンを改造したいよ[00:01:10]
没错 我想改造浪漫[00:01:14]
昨日のこと忘れて[00:01:14]
把昨天统统忘掉[00:01:18]
求めるまま流されていこう[00:01:18]
像所追寻的一样流逝而去吧[00:01:21]
ビートだけは聞こえるから[00:01:21]
只听到节拍就好[00:01:26]
メロディーを続けよう[00:01:26]
让旋律继续下去吧[00:01:29]
もしも二人の愛が[00:01:29]
就算我们两人的爱[00:01:31]
揺れてしまっても[00:01:31]
已经摇摇欲坠[00:01:34]
虹を迷いながら[00:01:34]
也要迷失在彩虹中[00:01:36]
不思議なケンカをしよう[00:01:36]
不可思议地吵个架吧[00:01:41]
涙を蒸発させながら[00:01:41]
让泪水就那样蒸发掉[00:01:53]
欲望のグルーヴから[00:01:53]
因为是欲望的群体[00:01:57]
おかしな誤解が生まれる[00:01:57]
所以会产生奇怪的误解[00:02:02]
不協和音は病みつきになる[00:02:02]
这是不和谐音造成的病症[00:02:09]
そう想いを解放したいよ[00:02:09]
想要解放这样的想法[00:02:12]
素直になぜなれない[00:02:12]
但是为何无法变得坦率呢[00:02:16]
感じること試してみようよ[00:02:16]
试着去感受吧[00:02:20]
ハートの音伝わるから[00:02:20]
心底的声音 一定能传达[00:02:25]
メロディーを夢みよう[00:02:25]
去梦见那旋律吧[00:02:27]
きっと二人はもとのまま[00:02:27]
因为我们两人一定[00:02:30]
じゃないけど[00:02:30]
已不再像往日一样[00:02:32]
めまい感じながら[00:02:32]
感到有些眩晕[00:02:35]
続く彩りのトンネル[00:02:35]
想试着奔跑穿过[00:02:40]
走り抜けてみたいから[00:02:40]
摇晃的彩色隧道[00:03:03]
メロディーを止めないで[00:03:03]
不要停下这旋律[00:03:05]
もしも二人の愛が[00:03:05]
就算我们两人的爱[00:03:08]
揺れてしまっても[00:03:08]
已经摇摇欲坠[00:03:10]
虹を迷いながら[00:03:10]
在迷失于彩虹的途中[00:03:13]
不思議なケンカをしよう[00:03:13]
不可思议地吵个架吧[00:03:18]
涙を蒸発させながら[00:03:18]
让泪水就那样蒸发掉[00:03:23]