所属专辑:Rubicon
歌手: 三月のパンタシア
时长: 05:01
リマインドカラー ~茜色の記憶~ (Remind color ~茜色的记忆~) - 三月のパンタシア (三月的Phantasia)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:07]
词:buzzG[00:00:07]
//[00:00:14]
曲:buzzG[00:00:14]
//[00:00:22]
名前のない気持ちが[00:00:22]
莫名的情绪[00:00:25]
胸に降りて[00:00:25]
悄然滋生[00:00:27]
つっかえたようで[00:00:27]
仿佛胸口被堵住了一般[00:00:29]
いつも通り笑えないの[00:00:29]
不能像平常时那样展露笑颜了吗[00:00:34]
あなたのこと[00:00:34]
关于你的事情[00:00:36]
一つ一つ知るたびに[00:00:36]
每当我一一知晓时[00:00:39]
失う怖さが募ってく[00:00:39]
一种担心失去的恐怖感就会越发强烈[00:00:46]
モノクロの空をただ見上げてる[00:00:46]
抬头看看漆黑的天空[00:00:52]
今あなたの記憶が消えてしまって[00:00:52]
如今 你的记忆已完全失去[00:00:58]
私のことをすべて忘れるのなら[00:00:58]
你已把有关我的点点滴滴全部忘记[00:01:04]
笑った色も悲しんだ色も[00:01:04]
我的世界[00:01:10]
二度と混ざることはないでしょう[00:01:10]
大概从此不会再有悲欢了吧[00:01:16]
ほら押し殺した心に触れないで[00:01:16]
别来挑逗我封闭的心[00:01:23]
隠した涙は気づかれないでしょ[00:01:23]
你应该没注意到我眼里隐藏的泪水吧[00:01:29]
見えるかな私今笑えてるよね?[00:01:29]
你看到了吗 我现在正在笑呢[00:01:48]
「誰かの痛みを知れば知るほどに[00:01:48]
越是了解一个人的痛楚[00:01:53]
苦しくなって[00:01:53]
就会越痛苦[00:01:55]
いつも通り笑えないよ」[00:01:55]
就无法再像从前那样笑了[00:02:00]
あなたの言葉を振り返るたびに[00:02:00]
每次回想起你说过的话[00:02:05]
心の軋む音がする[00:02:05]
我似乎能听见心碎的声音[00:02:12]
忘れられない手紙を胸に当てた[00:02:12]
把当初情意绵绵 无法忘记的信置于胸前[00:02:21]
今あなたが[00:02:21]
此刻[00:02:23]
泣いているように見えて[00:02:23]
你看起来好像在哭泣[00:02:27]
忘れたままで生きてゆくとしたら[00:02:27]
若是忘记一切活下去[00:02:34]
霞んだ夜と孤独の朝を[00:02:34]
我该如何度过那些[00:02:40]
どれだけ越えていけばいいだろう[00:02:40]
薄雾朦胧的夜晚 孤寂的早晨[00:02:58]
バラバラに[00:02:58]
零零散散[00:02:59]
散らばった色とりどりの記憶[00:02:59]
碎落的各色记忆[00:03:05]
醒めない夢の続きを見たいから[00:03:05]
想要继续这不会醒来的梦[00:03:11]
もっと手繰り寄せて[00:03:11]
用力拉得更近身旁[00:03:16]
汗ばむ手で握りしめた思い出が[00:03:16]
渗出汗的手紧握着的回忆[00:03:23]
ぐしゃぐしゃに[00:03:23]
即便被蹂躏得不成样子[00:03:24]
折れて色を失くしても[00:03:24]
失去往昔的色彩[00:03:29]
それでもまだ許されたのは[00:03:29]
而我所能够做的[00:03:35]
あなたを想い続けること[00:03:35]
不过是继续思念你[00:03:41]
いつかあなたの記憶が[00:03:41]
什么时候[00:03:44]
消えてしまって[00:03:44]
你的记忆消失不见了[00:03:47]
私のことをすべて忘れたとしても[00:03:47]
即便关于我的一切你已全部忘记[00:03:54]
笑った色も悲しんだ色も[00:03:54]
我都希望能够[00:04:00]
もう一度混ざり合いたいから[00:04:00]
再一次地感受喜与悲[00:04:06]
ほら押し殺した心を開いて[00:04:06]
打开紧闭的心扉[00:04:12]
溢れた涙に委ねてもいいでしょ[00:04:12]
任凭泪水肆意而流[00:04:18]
見えるかな私今笑えてるよね?[00:04:18]
你看见了吗 我正在笑呢[00:04:23]