所属专辑:Cleopatra (Deluxe)
歌手: The Lumineers
时长: 03:21
Cleopatra (克里欧佩特拉) - The Lumineers[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:06]
Written By:Wesley Schultz/Jeremy Fraites/Simone Felice[00:00:06]
//[00:00:12]
I was Cleopatra I was young and an actress[00:00:12]
我曾是克里欧佩特拉 曾是个年轻的演员[00:00:19]
When you knelt by my mattress and asked for my hand[00:00:19]
当你跪在我的床边 寻求我的帮助[00:00:25]
But I was sad you asked it as I laid in a black dress[00:00:25]
而我是那么的悲伤 你说我像是裹着黑裙的亡人[00:00:31]
With my father in a casket I had no plans[00:00:31]
我的父亲早已入土 而我已手足无措[00:00:44]
And I left the footprints the mud stained on the carpet[00:00:44]
地毯上留下了肮脏的脚印[00:00:50]
And it hardened like my heart did when you left town[00:00:50]
当你离开的那一刻 我的心也像是坚定了起来[00:00:56]
But I must admit it that I would marry you in an instant[00:00:56]
而我得承认 我会立即和你结婚[00:01:02]
Damn your wife I'd be your mistress just to have you around[00:01:02]
不管你的妻子 我愿做你的情人 只为能有你在身旁[00:01:09]
But I was late for this late for that[00:01:09]
而我已太迟 只是不幸错过[00:01:13]
Late for the love of my life[00:01:13]
错过这一生的挚爱[00:01:16]
And when I die alone when I die alone[00:01:16]
当我孤独逝去 孤独逝去[00:01:19]
When I die I'll be on time[00:01:19]
当我要离世时 我会毫不迟疑[00:01:30]
While the church discouraged any lust that burned within me[00:01:30]
即便神父劝阻你不要与我合葬一墓[00:01:36]
Yes my flesh it was my currency but I held true[00:01:36]
我的肉体 我愿以此交换 但我仍忠实于我的内心[00:01:42]
So I drive a taxi and the traffic distracts me[00:01:42]
驾驶着计程车 拥挤的交通让我心神不定[00:01:49]
From the strangers in my backseat they remind me of you[00:01:49]
后座上的陌生乘客 他们让我想起了你[00:01:55]
But I was late for this late for that[00:01:55]
而我已太迟 只是不幸错过[00:01:59]
Late for the love of my life[00:01:59]
错过这一生的挚爱[00:02:01]
And when I die alone when I die alone[00:02:01]
当我孤独逝去 孤独逝去[00:02:05]
When I die I'll be on time[00:02:05]
当我要离世时 我会毫不迟疑[00:02:10]
And the only gifts from my Lord were a birth and a divorce[00:02:10]
老天赐给我唯一的礼物便是我的出生和失败的婚姻[00:02:17]
But I've read this script and the costume fits so I'll play my part[00:02:17]
我已看好剧本和服装 我会扮演好我的角色[00:02:28]
I was Cleopatra I was taller than the rafters[00:02:28]
我曾是克里欧佩特拉 我曾高过房梁[00:02:35]
But that's all in the past now gone with the wind[00:02:35]
那都是过去的事了 一切都已随风而逝[00:02:41]
Now a nurse in white shoes leads me back to my guestroom[00:02:41]
穿着白鞋的护士带着我回到了客房[00:02:47]
It's a bed and a bathroom[00:02:47]
只有一张床和浴缸[00:02:52]
A place for the end[00:02:52]
告别人世的地方[00:02:57]
I won't be late for this late for that[00:02:57]
我就不会太迟 就不会不幸错过[00:03:01]
Late for the love of my life[00:03:01]
错过这一生的挚爱[00:03:04]
And when I die alone when I die alone[00:03:04]
当我孤独逝去 孤独逝去[00:03:07]
When I die I'll be on time[00:03:07]
当我要离世时 我会毫不迟疑[00:03:12]