所属专辑:The Nature Of Evil
歌手: Sinner.
时长: 07:15
A Question Of Honour - Sinner[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:01:41]
I ... I've seen it all before[00:01:41]
我什么都见过[00:01:43]
Heading north, the parole[00:01:43]
一路向北假释[00:01:45]
I sit here and watch it all comes down[00:01:45]
我坐在这里看着一切崩塌[00:01:50]
A mile away from hell[00:01:50]
离地狱只有一英里[00:01:52]
Back in a foreign land[00:01:52]
回到异国他乡[00:01:54]
But will tomorrow ever come[00:01:54]
但是明天会来吗[00:01:59]
No regrets, no reason why[00:01:59]
没有遗憾没有理由[00:02:04]
Release me, I'm dying[00:02:04]
放开我我奄奄一息[00:02:06]
We stood side by side, everybody's asking why[00:02:06]
我们并肩而立每个人都在问为什么[00:02:12]
We had a dream ... it ended in screams[00:02:12]
我们做了一个梦在尖叫声中结束[00:02:16]
They sold us ... a question of honour[00:02:16]
他们向我们兜售...一个荣誉问题[00:02:24]
A flash of a shotgun blast ... listens the dark[00:02:24]
突然一声枪响...倾听黑暗的声音[00:02:29]
Dan dies in a pool of blood[00:02:29]
丹死在了血泊中[00:02:33]
A jet's coming close ... as gas hits my nose[00:02:33]
一架喷气式飞机向我飞来就像我鼻子上的汽油[00:02:38]
All the prayers came too late[00:02:38]
所有的祈祷都来不及了[00:02:42]
No regrets, no reason why[00:02:42]
没有遗憾没有理由[00:02:46]
Release me, I'm dying[00:02:46]
放开我我奄奄一息[00:02:50]
We stood side by side, everybody's asking why[00:02:50]
我们并肩而立每个人都在问为什么[00:02:55]
We had a dream ... it ended in screams[00:02:55]
我们做了一个梦在尖叫声中结束[00:03:00]
They sold us ... a question of honour[00:03:00]
他们向我们兜售...一个荣誉问题[00:03:26]
The chance has fallen but I'm still awake[00:03:26]
机会渺茫可我依然清醒[00:03:29]
My chances at zero (at zero, zero, zero...)[00:03:29]
我的机会为零[00:03:34]
Breath for the last time, a help out of reach[00:03:34]
最后一次呼吸一个遥不可及的帮助[00:03:38]
No times for heroes (heroes, heroes...)[00:03:38]
没有英雄的时代[00:05:48]
No regrets, no reason why[00:05:48]
没有遗憾没有理由[00:05:53]
Release me, I'm dying[00:05:53]
放开我我奄奄一息[00:05:55]
We stood side by side, everybody's asking why[00:05:55]
我们并肩而立每个人都在问为什么[00:06:01]
We had a dream ... it ended in screams[00:06:01]
我们做了一个梦在尖叫声中结束[00:06:05]
They sold us ... a question of honour[00:06:05]
他们向我们兜售...一个荣誉问题[00:06:10]
We stood side by side, everybody's asking why[00:06:10]
我们并肩而立每个人都在问为什么[00:06:18]
We had a dream ... it ended in screams[00:06:18]
我们做了一个梦在尖叫声中结束[00:06:22]
They sold us ... a question of honour[00:06:22]
他们向我们兜售...一个荣誉问题[00:06:27]