所属专辑:Imperial Doom
歌手: Monstrosity
时长: 03:09
Darkest Dream - Monstrosity[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:24]
A civilization has now become[00:00:24]
一个文明已经[00:00:26]
The seeds are sewn to end mankind[00:00:26]
种子注定要毁灭人类[00:00:29]
Desecration persists[00:00:29]
亵渎依然存在[00:00:30]
Against the bringer of hope[00:00:30]
对抗带来希望的人[00:00:32]
To shower evil in these innocent minds[00:00:32]
让这些天真无邪的心灵沐浴在邪恶之中[00:00:47]
Relentless time[00:00:47]
无情的时间[00:00:51]
Awake through pain[00:00:51]
在痛苦中清醒过来[00:00:55]
Timeless shame[00:00:55]
永恒的耻辱[00:00:58]
Deformities misspelled as deformities[00:00:58]
畸形拼错成畸形[00:01:00]
In cd liner notes of sanity soon[00:01:00]
在CD唱片里我很快就清醒了[00:01:03]
Twist into a ghostly visage[00:01:03]
扭曲成幽灵一般的模样[00:01:05]
Cast upon the darkness[00:01:05]
投在黑暗中[00:01:07]
Of my archaic dreams[00:01:07]
我古老的梦想[00:01:16]
Live heated coals[00:01:16]
热火朝天[00:01:18]
That sear strips of flesh[00:01:18]
烧焦了我的血肉[00:01:19]
Thay tear against[00:01:19]
泪流满面[00:01:20]
Confinements of humanity[00:01:20]
人类的禁锢[00:01:22]
To build upon depression[00:01:22]
建立在抑郁的基础上[00:01:25]
Fumigation of the world you know[00:01:25]
你知道这世界被烟熏火燎[00:01:37]
As your life disappears[00:01:37]
当你的生命消失[00:01:48]
Misprinted as dissapears[00:01:48]
印错了就像消失了一样[00:01:56]
Forever encaged through[00:01:56]
永远被禁锢[00:01:58]
Passages of the mind[00:01:58]
心灵的通道[00:02:00]
Enslaved by tunnels of tragedy[00:02:00]
被无尽的悲剧奴役[00:02:04]
Illusions invoke mass[00:02:04]
幻想召唤大众[00:02:05]
Tranquillity misspelled as tranquility[00:02:05]
宁静拼错成宁静[00:02:15]
Relentless time[00:02:15]
无情的时间[00:02:19]
Awake through pain[00:02:19]
在痛苦中清醒过来[00:02:23]
Timeless shame[00:02:23]
永恒的耻辱[00:02:26]
Deformities misspelled as deformities[00:02:26]
畸形拼错成畸形[00:02:28]
In cd liner notes of sanity soon[00:02:28]
在CD唱片里我很快就清醒了[00:02:30]
Twist into a[00:02:30]
扭成一团[00:02:31]
Ghostly visage[00:02:31]
鬼魅般的脸庞[00:02:33]
Volatile anger burns inside[00:02:33]
反复无常的怒火在心中燃烧[00:02:44]
Dying in this dreaded world[00:02:44]
在这可怕的世界里死去[00:02:47]
Transition of your life is inevitable[00:02:47]
人生的转变是不可避免的[00:02:50]
Awaiting your spirit now roams[00:02:50]
等待着你的灵魂四处游荡[00:02:53]
But I know your wait is not alone[00:02:53]
但我知道你的等待并不孤单[00:02:58]