所属专辑:Acres of Suede
歌手: Webb Wilder
时长: 04:04
No Great Shakes - Webb Wilder[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:17]
Why you let me get this close I can't say[00:00:17]
为何你让我靠得这么近我说不出来[00:00:23]
Close but no cigar it's still too far away[00:00:23]
近在咫尺却又远在天边[00:00:29]
If I reach for you[00:00:29]
如果我靠近你[00:00:30]
Will you run [00:00:30]
你会不会逃跑[00:00:32]
If I tag along[00:00:32]
如果我跟着你[00:00:33]
Will I spoil the fun [00:00:33]
我会不会扫了兴致[00:00:35]
If I play it cool[00:00:35]
如果我故作淡定[00:00:36]
Will you think I'm playin' dumb [00:00:36]
你会不会觉得我在装傻[00:00:43]
My mind tumbles when I talk to you[00:00:43]
当我和你说话时我的心就开始颤抖[00:00:49]
You wouldn't think it would be so hard to do[00:00:49]
你不会想到这会有多难[00:00:54]
You're a nightingale I'm a mockingbird[00:00:54]
你是只夜莺我是只知更鸟[00:00:58]
Every song I sing is a song you've heard[00:00:58]
我唱的每一首歌你都听过[00:01:01]
When it comes to love guess I just ain't got the word[00:01:01]
说到爱我想我就是找不到合适的人选[00:01:07]
I'm no great Shakes at reading your mind[00:01:07]
我不擅长读心术[00:01:10]
No great Shakes at sayin' my lines[00:01:10]
我说的话都不是什么好东西[00:01:13]
Show me a sign give me a clue[00:01:13]
告诉我一个信号给我一点提示[00:01:17]
Tell me what it takes to get through to you[00:01:17]
告诉我怎样才能让你明白[00:01:35]
The crystal ball ain't all it's cracked up to be[00:01:35]
水晶球并不像人们口中的那般美好[00:01:41]
The psychic hotline Hell that's way too deep for me[00:01:41]
通灵热线地狱对我来说太深了[00:01:47]
But there's no lip service I won't pay[00:01:47]
但我不会说好听的话我不会付钱[00:01:50]
No cliche that I won't say[00:01:50]
我不会说陈词滥调[00:01:53]
There's no rhyme that I won't lay on you[00:01:53]
我对你毫无保留[00:01:59]
Still I'm no great Shakes at reading your mind[00:01:59]
我依然不擅长读心术[00:02:02]
No great Shakes at standin' in line[00:02:02]
排队的时候没有什么好东西[00:02:05]
Give me a sign show me a clue[00:02:05]
给我一个信号告诉我一点线索[00:02:09]
Tell me what it takes to get through to you[00:02:09]
告诉我怎样才能让你明白[00:02:38]
No great Shakes at reading your mind[00:02:38]
不擅长读心术[00:02:41]
No great Shakes at standin' in line[00:02:41]
排队的时候没有什么好东西[00:02:44]
Give me a sign show me a clue[00:02:44]
给我一个信号告诉我一点线索[00:02:48]
Tell me what it takes[00:02:48]
告诉我需要付出什么代价[00:02:52]
No great Shakes[00:02:52]
没有什么了不起的成就[00:02:53]
At readin' your mind[00:02:53]
看透你的心思[00:02:54]
No great Shakes[00:02:54]
没有什么了不起的成就[00:02:57]
No great Shakes[00:02:57]
没有什么了不起的成就[00:02:59]
Bidin' my time[00:02:59]
等待时机[00:03:01]
Tell me what it takes[00:03:01]
告诉我需要付出什么代价[00:03:04]
'Cause I'm no great Shakes[00:03:04]
因为我不是什么了不起的人物[00:03:09]