所属专辑:DRRROOKiEZ!!-ROOKiEZ is PUNK’D respect for DRRR!!-
时长: 05:25
DROP + Masaomi Kida(CV: Mamoru Miyano) (Bonus Track) - ROOKiEZ is PUNK'D[00:00:00]
//[00:00:02]
词:SHiNNOSUKE[00:00:02]
//[00:00:05]
曲:ROOKiEZ is PUNK'D[00:00:05]
//[00:00:08]
いつもとは違う[00:00:08]
与往常不一样[00:00:10]
毎日を嫌う自分自身に会う[00:00:10]
遇到了厌世的自己[00:00:15]
いつも通りだね[00:00:15]
一如往常[00:00:17]
また昨日の真似で鏡の前[00:00:17]
昨日的姿态[00:00:22]
かわり映えのない[00:00:22]
无法映在镜子里[00:00:24]
知り合いでもない皆とすれ違い[00:00:24]
与陌生人擦肩而过[00:00:28]
見えない不安に襲われて[00:00:28]
一股无名的不安袭来[00:00:33]
投げつけた過去[00:00:33]
已抛弃的过去[00:00:35]
何もかも全部嫌になって[00:00:35]
厌恶了所有[00:00:38]
全てをぶち壊したくて[00:00:38]
欲把一切都毁掉[00:00:42]
逃げ場もないまま[00:00:42]
无处可逃[00:00:44]
立ち尽くしていたね[00:00:44]
就这样僵持到最后[00:00:49]
I never wanna drop the whining words[00:00:49]
我不会哀嚎[00:00:52]
誓えどまた弱音を吐く[00:00:52]
也发誓不会消沉[00:00:56]
つまりはオレも同じなんだよ[00:00:56]
即使我也是同样境地[00:01:05]
飲めもしないのに[00:01:05]
明明没有喝酒[00:01:06]
買ったblack coffee[00:01:06]
买回来的黑咖啡[00:01:08]
ソッコウ呼び出すhomies[00:01:08]
迅速袭来家一般的温暖[00:01:12]
傷舐め合うように[00:01:12]
为了治愈伤口[00:01:13]
語る架空のstoryそしてまた独り[00:01:13]
假惺惺地说着对不起 又变成孤单一人[00:01:18]
ステッカーだらけベンチ腰掛け[00:01:18]
坐在满是贴纸的长椅上[00:01:20]
見飽きた変わらない長さの影[00:01:20]
一成不变的影子早已看腻[00:01:22]
尽きることない悩みの種[00:01:22]
连续不断的烦恼[00:01:24]
それでも生きていくんだね[00:01:24]
即便这样还是要活下去[00:01:25]
現在を見失わぬように[00:01:25]
为了活在当下[00:01:29]
確かめた過去[00:01:29]
已无法改变的过去[00:01:32]
大切なものはなんだっけ[00:01:32]
已记不清所珍惜的为何物[00:01:35]
問いかけど答えらんなくて[00:01:35]
即使问了也不会回答[00:01:38]
逃げるように[00:01:38]
想着逃走[00:01:39]
目を閉じて朝を待つだけ[00:01:39]
只能闭上眼睛等待黎明的到来[00:01:46]
I never wanna drop the whining words[00:01:46]
我不会哀嚎[00:01:49]
誓えどまた弱音を吐く[00:01:49]
也发誓不会消沉[00:01:53]
つまりはオレも同じなんだよ[00:01:53]
所以说我也是同样境地[00:02:30]
流されるままに移る景色[00:02:30]
景色随波逐流[00:02:36]
馴らされただただ巡る月日[00:02:36]
周旋于日月之间[00:02:43]
何かがそう崩壊寸前[00:02:43]
在某物崩坏之前[00:02:45]
このままじゃきっと後悔すんぜ[00:02:45]
这样下去必定会后悔[00:02:47]
迫りくる人混みの中で[00:02:47]
在蜂拥而至的人群中[00:02:48]
傷だらけで逆らう流れ[00:02:48]
满身伤痕逆流而行[00:02:50]
手探りの繰り返しで[00:02:50]
不断地摸索着[00:02:53]
重なった過去[00:02:53]
反复的过去[00:02:56]
何かに期待していたって[00:02:56]
说着期待着什么[00:02:59]
裏切りに傷つくだけ[00:02:59]
也只会因背叛而受伤[00:03:03]
それでも息を[00:03:03]
即使如此[00:03:05]
吐き続けていくんだね[00:03:05]
也要继续活下去[00:03:10]
I never wanna be afraid of the dark[00:03:10]
我从不惧怕黑暗[00:03:14]
誓えどまた弱音を吐く[00:03:14]
发誓不会消沉[00:03:17]
つまりはオレも同じなんだよ[00:03:17]
即使我也是同样境地[00:03:40]
虚しさも悔しさも全て握りしめて[00:03:40]
紧握着所有的空虚与悔恨[00:03:46]
見えない明日に立てた中指[00:03:46]
对着虚无缥缈的未来竖起了中指[00:03:53]
何もかも全部嫌になって[00:03:53]
厌恶了所有[00:03:56]
全てをぶち壊したくて[00:03:56]
欲把一切都毁掉[00:04:00]
逃げ場もないまま[00:04:00]
无处可逃[00:04:02]
立ち尽くしていたね[00:04:02]
就这样僵持到最后[00:04:07]
I never wanna drop the whining words[00:04:07]
我不会哀嚎[00:04:10]
誓えどまた弱音を吐く[00:04:10]
发誓不会消沉[00:04:14]
つまりはオレも同じなんだよ[00:04:14]
即使我也是同样境地[00:04:21]
何もかも全部嫌になって[00:04:21]
厌恶了所有[00:04:24]
それでもまだ捨てらんなくて[00:04:24]
即使如此也无法舍弃[00:04:28]
気づけば今も歌い続けていたね[00:04:28]
若能觉察要继续歌唱哟[00:04:35]
I just wanna keep on trying hard[00:04:35]
我只想保持一颗好奇心[00:04:38]
強がりの言葉を吐く[00:04:38]
嘴边挂着逞强的话语[00:04:42]
そろそろオレは歩きだすよ[00:04:42]
准备迈出第一步[00:04:47]