• 转发
  • 反馈

《DROP》歌词


歌曲: DROP

所属专辑:DRRROOKiEZ!!-ROOKiEZ is PUNK’D respect for DRRR!!-

歌手: ROOKiEZ is PUNK’D

时长: 05:25

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

DROP

DROP + Masaomi Kida(CV: Mamoru Miyano) (Bonus Track) - ROOKiEZ is PUNK'D[00:00:00]

//[00:00:02]

词:SHiNNOSUKE[00:00:02]

//[00:00:05]

曲:ROOKiEZ is PUNK'D[00:00:05]

//[00:00:08]

いつもとは違う[00:00:08]

与往常不一样[00:00:10]

毎日を嫌う自分自身に会う[00:00:10]

遇到了厌世的自己[00:00:15]

いつも通りだね[00:00:15]

一如往常[00:00:17]

また昨日の真似で鏡の前[00:00:17]

昨日的姿态[00:00:22]

かわり映えのない[00:00:22]

无法映在镜子里[00:00:24]

知り合いでもない皆とすれ違い[00:00:24]

与陌生人擦肩而过[00:00:28]

見えない不安に襲われて[00:00:28]

一股无名的不安袭来[00:00:33]

投げつけた過去[00:00:33]

已抛弃的过去[00:00:35]

何もかも全部嫌になって[00:00:35]

厌恶了所有[00:00:38]

全てをぶち壊したくて[00:00:38]

欲把一切都毁掉[00:00:42]

逃げ場もないまま[00:00:42]

无处可逃[00:00:44]

立ち尽くしていたね[00:00:44]

就这样僵持到最后[00:00:49]

I never wanna drop the whining words[00:00:49]

我不会哀嚎[00:00:52]

誓えどまた弱音を吐く[00:00:52]

也发誓不会消沉[00:00:56]

つまりはオレも同じなんだよ[00:00:56]

即使我也是同样境地[00:01:05]

飲めもしないのに[00:01:05]

明明没有喝酒[00:01:06]

買ったblack coffee[00:01:06]

买回来的黑咖啡[00:01:08]

ソッコウ呼び出すhomies[00:01:08]

迅速袭来家一般的温暖[00:01:12]

傷舐め合うように[00:01:12]

为了治愈伤口[00:01:13]

語る架空のstoryそしてまた独り[00:01:13]

假惺惺地说着对不起 又变成孤单一人[00:01:18]

ステッカーだらけベンチ腰掛け[00:01:18]

坐在满是贴纸的长椅上[00:01:20]

見飽きた変わらない長さの影[00:01:20]

一成不变的影子早已看腻[00:01:22]

尽きることない悩みの種[00:01:22]

连续不断的烦恼[00:01:24]

それでも生きていくんだね[00:01:24]

即便这样还是要活下去[00:01:25]

現在を見失わぬように[00:01:25]

为了活在当下[00:01:29]

確かめた過去[00:01:29]

已无法改变的过去[00:01:32]

大切なものはなんだっけ[00:01:32]

已记不清所珍惜的为何物[00:01:35]

問いかけど答えらんなくて[00:01:35]

即使问了也不会回答[00:01:38]

逃げるように[00:01:38]

想着逃走[00:01:39]

目を閉じて朝を待つだけ[00:01:39]

只能闭上眼睛等待黎明的到来[00:01:46]

I never wanna drop the whining words[00:01:46]

我不会哀嚎[00:01:49]

誓えどまた弱音を吐く[00:01:49]

也发誓不会消沉[00:01:53]

つまりはオレも同じなんだよ[00:01:53]

所以说我也是同样境地[00:02:30]

流されるままに移る景色[00:02:30]

景色随波逐流[00:02:36]

馴らされただただ巡る月日[00:02:36]

周旋于日月之间[00:02:43]

何かがそう崩壊寸前[00:02:43]

在某物崩坏之前[00:02:45]

このままじゃきっと後悔すんぜ[00:02:45]

这样下去必定会后悔[00:02:47]

迫りくる人混みの中で[00:02:47]

在蜂拥而至的人群中[00:02:48]

傷だらけで逆らう流れ[00:02:48]

满身伤痕逆流而行[00:02:50]

手探りの繰り返しで[00:02:50]

不断地摸索着[00:02:53]

重なった過去[00:02:53]

反复的过去[00:02:56]

何かに期待していたって[00:02:56]

说着期待着什么[00:02:59]

裏切りに傷つくだけ[00:02:59]

也只会因背叛而受伤[00:03:03]

それでも息を[00:03:03]

即使如此[00:03:05]

吐き続けていくんだね[00:03:05]

也要继续活下去[00:03:10]

I never wanna be afraid of the dark[00:03:10]

我从不惧怕黑暗[00:03:14]

誓えどまた弱音を吐く[00:03:14]

发誓不会消沉[00:03:17]

つまりはオレも同じなんだよ[00:03:17]

即使我也是同样境地[00:03:40]

虚しさも悔しさも全て握りしめて[00:03:40]

紧握着所有的空虚与悔恨[00:03:46]

見えない明日に立てた中指[00:03:46]

对着虚无缥缈的未来竖起了中指[00:03:53]

何もかも全部嫌になって[00:03:53]

厌恶了所有[00:03:56]

全てをぶち壊したくて[00:03:56]

欲把一切都毁掉[00:04:00]

逃げ場もないまま[00:04:00]

无处可逃[00:04:02]

立ち尽くしていたね[00:04:02]

就这样僵持到最后[00:04:07]

I never wanna drop the whining words[00:04:07]

我不会哀嚎[00:04:10]

誓えどまた弱音を吐く[00:04:10]

发誓不会消沉[00:04:14]

つまりはオレも同じなんだよ[00:04:14]

即使我也是同样境地[00:04:21]

何もかも全部嫌になって[00:04:21]

厌恶了所有[00:04:24]

それでもまだ捨てらんなくて[00:04:24]

即使如此也无法舍弃[00:04:28]

気づけば今も歌い続けていたね[00:04:28]

若能觉察要继续歌唱哟[00:04:35]

I just wanna keep on trying hard[00:04:35]

我只想保持一颗好奇心[00:04:38]

強がりの言葉を吐く[00:04:38]

嘴边挂着逞强的话语[00:04:42]

そろそろオレは歩きだすよ[00:04:42]

准备迈出第一步[00:04:47]