所属专辑:いつかの少年
歌手: 長渕剛
时长: 04:21
顔 (Live) - 長渕剛 (ながぶち つよし)[00:00:00]
//[00:00:00]
词:長渕剛[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:長渕剛[00:00:00]
//[00:00:00]
まわりの人が[00:00:00]
周围的人[00:00:04]
僕の事を[00:00:04]
对我这个人 [00:00:07]
おもしろがっている[00:00:07]
只是觉得可笑 [00:00:13]
生意気な奴だと[00:00:13]
说我是自大的家伙 [00:00:16]
口にして鼻で笑って[00:00:16]
嗤之以鼻 [00:00:21]
信用しない[00:00:21]
不能相信 [00:00:26]
偉い人に[00:00:26]
对厉害的人 [00:00:29]
頭を下げたら[00:00:29]
低下头的话 [00:00:32]
良い奴だと[00:00:32]
大家便交口称赞 [00:00:34]
口々にほめられた[00:00:34]
说是不错的家伙 [00:00:38]
心とうらはらの[00:00:38]
用镜子照照 [00:00:41]
顔を鏡にうつしたら[00:00:41]
与真心相反的那张面庞 [00:00:45]
恥ずかしい[00:00:45]
自己觉得 [00:00:46]
自分に気がついた[00:00:46]
很羞耻 [00:00:52]
僕の人生[00:00:52]
我的人生 [00:00:54]
そう自分の人生[00:00:54]
是的自己的人生 [00:00:57]
したたかに生きて[00:00:57]
坚强活下去 [00:00:59]
行かなければ[00:00:59]
必须走下去 [00:01:04]
後指をさす奴の[00:01:04]
在背后指责人的那家伙的 [00:01:07]
心はいつも寒かろう[00:01:07]
内心总是冰冷的吧 [00:01:11]
今はだまって[00:01:11]
现在沉默 [00:01:13]
春を待とう[00:01:13]
等待春天到来 [00:01:43]
どれだけの[00:01:43]
有多少的 [00:01:44]
言葉を並べても[00:01:44]
话语想说 [00:01:49]
聞く耳かた[00:01:49]
却没人 [00:01:51]
むけてくれない[00:01:51]
愿意倾听 [00:01:56]
いつかは僕の事[00:01:56]
总有一日 [00:01:58]
そうだとうなずいて[00:01:58]
别人会认可我的 [00:02:03]
くれる日が[00:02:03]
这一天 [00:02:04]
きっとくるだろう[00:02:04]
一定会到来 [00:02:09]
ひとつの山を[00:02:09]
当越过 [00:02:12]
越えたら[00:02:12]
一座山后 [00:02:15]
そこから下を[00:02:15]
有人从那儿开始 [00:02:17]
見おろす人もいる[00:02:17]
向下俯瞰 [00:02:22]
向こうに[00:02:22]
忘记了对面 [00:02:23]
そびえるはるか[00:02:23]
遥远耸立的 [00:02:25]
高い山を忘れて[00:02:25]
高山 [00:02:29]
今の自分に[00:02:29]
也有人沉醉于 [00:02:31]
酔う人もいる[00:02:31]
现在的自己 [00:02:35]
僕の人生[00:02:35]
我的人生 [00:02:38]
そう自分の人生[00:02:38]
是的自己的人生 [00:02:41]
したたかに生きて[00:02:41]
坚强活下去 [00:02:43]
行かなければ[00:02:43]
必须走下去 [00:02:48]
後指をさす奴の[00:02:48]
在背后指责人的那家伙的 [00:02:51]
心はいつも寒かろう[00:02:51]
内心总是冰冷的吧 [00:02:55]
今はだまって[00:02:55]
现在沉默 [00:02:57]
春を待とう[00:02:57]
等待春天到来 [00:03:02]
僕の人生[00:03:02]
我的人生 [00:03:05]
そう自分の人生[00:03:05]
是的自己的人生 [00:03:08]
したたかに生きて[00:03:08]
坚强活下去 [00:03:10]
行かなければ[00:03:10]
必须走下去 [00:03:15]
後指をさす奴の[00:03:15]
在背后指责人的那家伙的 [00:03:18]
心はいつも寒かろう[00:03:18]
内心总是冰冷的吧 [00:03:24]
今はだまって[00:03:24]
现在沉默[00:03:26]
春を待とう[00:03:26]
等待春天到来 [00:03:31]
今はだまって春を待とう[00:03:31]
现在沉默等待春天到来 [00:03:36]