• 转发
  • 反馈

《无声入夜 feat. LocoJive & Wang Mengyue》歌词


歌曲: 无声入夜 feat. LocoJive & Wang Mengyue

所属专辑:游园惊梦

歌手: 白天不亮

时长: 05:00

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

无声入夜 feat. LocoJive & Wang Mengyue

无声入夜 - 白天不亮&LocoJive&Wang Mengyue[00:00:00]

Hey family this is the last time you shall hear from me[00:00:21]

嘿家人这是你最后一次听到我的消息[00:00:24]

I'm ready for the journey[00:00:24]

我准备好了旅程[00:00:26]

All the best wishes to you and to me[00:00:26]

祝你我一切顺利[00:00:29]

I wrote this to thank for what you did for me[00:00:29]

我写这个是为了感谢你为我所做的一切[00:00:31]

I'm sick of everyday routine[00:00:31]

我厌倦了日常生活[00:00:34]

Meet people greet people saying meaningless things[00:00:34]

认识人们问候人们说无意义的事情[00:00:37]

I'm not cynic I just want something serene[00:00:37]

我不是玩世不恭的,只想要一些宁静的东西[00:00:40]

Something flow like the current in ravine[00:00:40]

有些东西像峡谷中的流动一样流动[00:00:42]

Don't ask me where it's not on the map[00:00:42]

不要问我地图上不在哪里[00:00:44]

That's a road seldom traveled I'm sure I'm not mad[00:00:44]

这是一条很少走过的路我确信我没有生气[00:00:47]

A place which will inspire you new concepts[00:00:47]

一个将激发你新概念的地方[00:00:51]

And forgive you debts[00:00:51]

原谅你的债务[00:00:53]

Don't try to dissuade meme won't give an inch[00:00:53]

不要试图劝阻模因不会给一寸[00:00:55]

But thanks for your kindness I shall begin[00:00:55]

但是,谢谢你的好意,我将开始[00:00:58]

The voyage I mentioned time after time[00:00:58]

我一次又一次提到的航行[00:01:02]

Now I'm into the midnight[00:01:02]

现在我进入午夜了[00:01:11]

I'm into the midnight[00:01:11]

我进入午夜[00:01:21]

I'm into the midnight[00:01:21]

我进入午夜[00:01:25]

Hey friends this is the last time you shall hear from me[00:01:25]

嘿,朋友,这是你最后一次听到我的消息[00:01:28]

I'm ready for the journey[00:01:28]

我准备好了旅程[00:01:30]

All the best wishes to you and to me[00:01:30]

祝你我一切顺利[00:01:32]

I wrote this to apologize for my French leave[00:01:32]

我写这个是为了我的法国假期道歉[00:01:36]

I ain't escaping from reality[00:01:36]

我并不是逃避现实[00:01:38]

It's just a better way for me to live[00:01:38]

这只是我生活的一个更好的方式[00:01:40]

In the world of entrepreneurs and schemes[00:01:40]

在企业家和计划的世界[00:01:43]

Stories ambiguous relationships[00:01:43]

故事模糊的关系[00:01:46]

The city is way too crowded[00:01:46]

这个城市太拥挤了[00:01:48]

One day you will find yourself have been interest clouded[00:01:48]

有一天,你会发现自己一直感兴趣的阴云密布[00:01:51]

Quote somebody laid the mountains low while the town got high[00:01:51]

当城镇高涨的时候,有人说山倒塌了[00:01:55]

Thereby I sigh[00:01:55]

从而我叹了口气[00:01:57]

If you can't fall asleep you can look the sky[00:01:57]

如果你不能入睡,你可以看看天空[00:01:59]

If we feel each other you may see me fly by[00:01:59]

如果我们觉得彼此可以看到我飞过[00:02:05]

See me flying into the midnight[00:02:05]

看到我飞入午夜[00:02:13]

Flying into the midnight[00:02:13]

飞到午夜[00:02:24]

Flying into the midnight[00:02:24]

飞到午夜[00:02:29]

Goodbye my love this is the last time you shall hear from me[00:02:29]

再见,我的爱,这是你最后一次听到我的声音[00:02:32]

I'm ready for the journey[00:02:32]

我准备好了旅程[00:02:34]

All the best wishes to you and to me[00:02:34]

祝你我一切顺利[00:02:36]

I wrote this to send you my farewell kiss[00:02:36]

我写这个给你送别吻[00:02:40]

Will you dream about me when you sleep[00:02:40]

当你睡觉的时候你会梦到我吗?[00:02:42]

Or someone else replaced my space[00:02:42]

或者别人替换了我的空间[00:02:44]

Will you see my face when you close your eyes and kiss[00:02:44]

当你闭上眼睛和亲吻时你会看到我的脸吗?[00:02:47]

Your new love I'll be out there reminisce[00:02:47]

你的新爱我会在那里回忆[00:02:50]

I told you I won't be heartbroken[00:02:50]

我告诉过你我不会伤心的[00:02:52]

I know what to say and what should keep unspoken[00:02:52]

我知道该说些什么,应该说些什么[00:02:55]

I'm sweating now but my heart is frozen[00:02:55]

我现在在流汗,但我的心却冻结了[00:02:58]

The smell of your body can defrost my emotion[00:02:58]

你身体的气味可以化解我的情绪[00:03:01]

What I need the most is your touch[00:03:01]

我最需要的是你的触摸[00:03:03]

Imagine we are attached by the juice of our lust[00:03:03]

想象一下,我们依恋着欲望的果实[00:03:07]

Time will help you to sweep the dust of our memories[00:03:07]

时间会帮助你扫除我们记忆中的尘土[00:03:10]

I'm so into the midnight[00:03:10]

我是深夜[00:03:38]

I'm into the midnight[00:03:38]

我进入午夜[00:03:50]

I'm into the midnight[00:03:50]

我进入午夜[00:03:57]

I'm into the midnight[00:03:57]

我进入午夜[00:04:03]

I'm into the midnight the midnight[00:04:03]

我进入午夜的午夜[00:04:10]

I'm into the midnight the midnight[00:04:10]

我进入午夜的午夜[00:04:18]

I'm into the midnight[00:04:18]

我进入午夜[00:04:24]

I'm into the midnight the midnight the midnight[00:04:24]

我进入午夜午夜的午夜[00:04:38]