歌手: BTS(防弹少年团)
时长: 03:56
いいね ! Pt.2 ~あの場所て~ - 防弹少年团 [00:00:03]
どこにいるの? 会おうまた[00:00:20]
你在哪儿 再见个面吧[00:00:22]
例えば例のとことかさ[00:00:22]
例如在老地方之类的[00:00:24]
また飯でも食おうなんて誘う君に[00:00:24]
一起吃顿饭吧 这样邀请你[00:00:27]
でも特にないさ意味[00:00:27]
但这并没有什么特别的意思[00:00:29]
友達が押す「いいね!」[00:00:29]
朋友点了赞[00:00:32]
で前より良さそうに見える[00:00:32]
看起来比之前还要好[00:00:34]
独身に変わる[00:00:34]
你的个人状态[00:00:36]
プロフィールのステータス見たら[00:00:36]
已经改成了单身[00:00:37]
すぐにでも会おうまた[00:00:37]
我想我们得尽快见个面[00:00:39]
俺らを囲む気まずさと[00:00:39]
我们之间的气氛十分尴尬[00:00:42]
前と違う君のそのクールさを[00:00:42]
为了掩去你不同以往的冷淡态度[00:00:44]
埋める為に何気なくする話が咲く[00:00:44]
我只能喋喋不休[00:00:47]
また思い出す過去[00:00:47]
依旧能忆起的过去[00:00:49]
この俺達の関係がEXになる[00:00:49]
如果我们就此成为过去式[00:00:52]
なら2人の間が OH NO! “X”になる[00:00:52]
这样一来我们之间 哦不 打上了叉[00:00:55]
いつの間にか壁が出来ていって[00:00:55]
不知何时隔了一堵墙[00:00:57]
すれ違って行く2人[00:00:57]
渐行渐远[00:00:59]
EY[00:00:59]
EY[00:01:00]
あの場所で 君とまた[00:01:00]
在那个地方 再次和你[00:01:05]
あの場所で 会えるならば[00:01:05]
在那个地方 若能和你相会[00:01:10]
あの場所で 待ってるから[00:01:10]
在那个地方 我会一直等待[00:01:15]
来て欲しいんだGIRL[00:01:15]
希望你能来 女孩[00:01:20]
知らないうち 知らない風になり[00:01:20]
不知不觉 装作陌生的样子[00:01:23]
楽しそうなGIRL[00:01:23]
看起来很开心的女孩[00:01:25]
未だ夢中 未だにCUTE[00:01:25]
依旧为你着迷 你还是如此可爱[00:01:28]
眩しいままなGIRL[00:01:28]
让人炫目的女孩[00:01:30]
知らないうち 知らない風になり[00:01:30]
不知不觉 装作陌生的样子[00:01:34]
楽しそうなGIRL[00:01:34]
看起来很开心的女孩[00:01:35]
輝く様なGIRL[00:01:35]
闪闪惹人爱的女孩[00:01:40]
今日もLANケーブルから[00:01:40]
今天也是通过区域网电缆[00:01:42]
通る過去の記憶[00:01:42]
与过去的回忆相连[00:01:43]
引かれてく想いさ 後ろ髪を[00:01:43]
像后面的头发被拽住了一样 依依不舍[00:01:46]
いつも見てる[00:01:46]
对一直看着的蓝色画面[00:01:47]
青い画面がもう嫌になる[00:01:47]
感到厌烦[00:01:49]
また押しそうな[00:01:49]
放下又要点的赞[00:01:50]
「いいね!」の代わりにかけてみる[00:01:50]
试着拨通了你的电话[00:01:53]
もしもし?[00:01:53]
喂喂[00:01:53]
覚えてると願う 君がもしも…[00:01:53]
希望你还记得我 如果你[00:01:56]
もういいさ[00:01:56]
够了[00:01:57]
俺はすぐに会いたいと言って[00:01:57]
我说想立刻见你一面[00:01:59]
君も会いたいのか すぐに良いって[00:01:59]
如果你也这么想 就答应我[00:02:01]
もう単純さ 安心し皮算用して[00:02:01]
这样就简单了 我安心地打起了小算盘[00:02:04]
会ってみたら覚めた[00:02:04]
见面后才发觉[00:02:05]
合コンみたいな雰囲気[00:02:05]
这相亲一般的氛围[00:02:07]
沈黙破る君の言葉[00:02:07]
你的一句我有男朋友了[00:02:08]
「彼氏ができた」凍り付くその場[00:02:08]
打破了沉默 将现场的气氛冻结[00:02:11]
やっぱ 変わってしまうのか[00:02:11]
你果然变了[00:02:13]
君のその表情一つが違うのさ[00:02:13]
表情都不同了[00:02:16]
燃える恋も水の様に流れ[00:02:16]
曾经燃烧的爱情如流水一去不复回[00:02:18]
春は遠く また冬の日が流れる...[00:02:18]
春日尚早 冬日尚长[00:02:21]
あの場所で 君とまた[00:02:21]
在那个地方 再次和你[00:02:25]
あの場所で 会えるならば[00:02:25]
在那个地方 若能和你相会[00:02:30]
あの場所で 待ってるから[00:02:30]
在那个地方 我会一直等待[00:02:35]
来て欲しいんだGIRL[00:02:35]
希望你能来 女孩[00:02:40]
知らないうち 知らない風になり[00:02:40]
不知不觉 装作陌生的样子[00:02:44]
楽しそうなGIRL[00:02:44]
看起来很开心的女孩[00:02:46]
未だ夢中 未だにCUTE[00:02:46]
依旧为你着迷 你还是如此可爱[00:02:48]
眩しいままなGIRL[00:02:48]
让人炫目的女孩[00:02:51]
知らないうち 知らない風になり[00:02:51]
不知不觉 装作陌生的样子[00:02:54]
楽しそうなGIRL[00:02:54]
看起来很开心的女孩[00:02:56]
輝く様なGIRL[00:02:56]
闪闪惹人爱的女孩[00:03:02]
君は最近どうしていた?[00:03:02]
你最近怎么样[00:03:04]
覗いてみたら「いいね!」光る[00:03:04]
偷偷看一眼会发现点赞的按钮亮着[00:03:07]
可愛い君が[00:03:07]
可爱的你[00:03:09]
一人で楽しそうな今も...[00:03:09]
即使现在一个人也很开心[00:03:12]
HEY 思い出す今も[00:03:12]
嘿 回想起来现在也是[00:03:14]
あの時の時間から増す時差も[00:03:14]
从那时开始不断增加的时差也是[00:03:16]
繰り返してみてもわからない理屈[00:03:16]
反复地想着却找不到理由[00:03:19]
なのになぜかまた[00:03:19]
可是又为何[00:03:21]
「いいね!」クリックする...[00:03:21]
按下了赞的按钮[00:03:22]
あの場所で 君とまた[00:03:22]
在那个地方 再次和你[00:03:26]
あの場所で 会えるならば[00:03:26]
在那个地方 若能和你相会[00:03:31]
あの場所で 待ってるから[00:03:31]
在那个地方 我会一直等待[00:03:37]
来て欲しいんだGIRL[00:03:37]
希望你能来 女孩[00:03:39]