• 转发
  • 反馈

《パラボラヴァ》歌词


歌曲: パラボラヴァ

所属专辑:パラボラヴァ

歌手: スキマスイッチ

时长: 05:33

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

パラボラヴァ

パラボラヴァ (Parabolover) - スキマスイッチ (无限开关)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:09]

作詞:大橋卓弥、常田真太郎[00:00:09]

//[00:00:18]

作曲:大橋卓弥、常田真太郎[00:00:18]

//[00:00:27]

そうだな 例えて言うなら[00:00:27]

如果要比喻我此刻的心情 [00:00:30]

宇宙から叫びたい気分[00:00:30]

就像是 好想从宇宙发出呐喊 [00:00:34]

君を見つけた僕は そうさもう無敵[00:00:34]

找到你的我 已是无人能敌 [00:00:47]

どうにも待ち切れなくて[00:00:47]

突然间再等不下去 [00:00:50]

予定より早くに到着[00:00:50]

比预定还要早到 [00:00:54]

吐息が宝石みたいに[00:00:54]

叹息似宝石般 [00:00:58]

反射(ひか)ってちょっと奇跡[00:00:58]

反射的小奇迹 [00:01:08]

もうすぐ約束の時間だ[00:01:08]

马上到约定时间 [00:01:14]

ほらyeah 君の香りがする[00:01:14]

果然 你的香气自那头传来 [00:01:22]

精一杯両手を横に広げ[00:01:22]

如抛物线般拼命张开双臂 [00:01:25]

パラボラのようにして君を受け止めたい[00:01:25]

想就这么包容你的所有 [00:01:29]

すぐ会いたい もう1分1秒が[00:01:29]

马上就想见你 [00:01:36]

長く感じるんだ[00:01:36]

1分1秒都让我感觉漫长 [00:01:38]

ごめんねとはにかむ笑顔を[00:01:38]

偷偷地在心里想象着 [00:01:41]

内緒で想像(イメージ)して鼻歌うたおう[00:01:41]

你腼腆地笑着说“对不起” 不禁轻轻哼起歌曲 [00:01:45]

そう ah〜 こんなメロディを[00:01:45]

是啊 ah〜 这样的一首歌 [00:01:52]

君は気に入るかな[00:01:52]

你会不会喜欢呢 [00:02:00]

どうかな 僕が立ってる[00:02:00]

不知道你可有看到 [00:02:04]

足元は不安定に見えるかい[00:02:04]

我颤抖不稳的双腿 [00:02:08]

それでも君の居場所を、[00:02:08]

即便如此 我还是想描绘 [00:02:11]

未来を描きたい[00:02:11]

你的归宿 我们的未来 [00:02:20]

時を止めたいだなんて[00:02:20]

现在不会再想 [00:02:23]

今は思わないんだよ[00:02:23]

让时间静止在这一刻 [00:02:27]

歳を重ねる君を ずっと見ていたい[00:02:27]

我想永远注视着 慢慢变老的你 [00:02:41]

人は嬉しい時「もう死んでもいいや」って言う[00:02:41]

人在高兴时总说「死也愿意了」 [00:02:47]

けどノー! 真実は違うはずさ[00:02:47]

可真相往往不是这样 [00:02:55]

出会うってことの本当の意味を[00:02:55]

若知道邂逅真正的意义 [00:02:59]

知ったら生きてることが素敵に思えた[00:02:59]

便会觉得人生是件美事 [00:03:03]

抱き合いたい もう1分1秒も[00:03:03]

想和你紧紧相拥 [00:03:09]

離れたくないんだ[00:03:09]

1分1秒也不愿分离 [00:03:11]

使い古された言葉だけど[00:03:11]

说这话也许已过时 [00:03:14]

僕の全力を懸けて包み込みたい[00:03:14]

可我想拼尽全力紧紧抱住你 [00:03:18]

これこそ愛 キスしたい[00:03:18]

这才是爱 按捺不住吻你的冲动 [00:03:23]

たまんなく君を求めているんだよ[00:03:23]

无可救药的渴求着你 [00:03:57]

降り注ぐ喜びの色を集めよう[00:03:57]

收集撒落人间的喜悦色彩 [00:04:02]

Oh世界が 輝きを増して ついに目覚める[00:04:02]

世界更添光辉 终于就此觉醒 [00:04:19]

精一杯両手を横に広げ[00:04:19]

如抛物线般拼命张开双臂[00:04:22]

パラボラのようにして君を受け止めたい[00:04:22]

想就这么包容你的所有[00:04:26]

すぐ会いたい もう1分1秒も[00:04:26]

马上就想见你 [00:04:32]

無駄にしたくないんだ[00:04:32]

1分1秒也不想浪费[00:04:34]

しわくちゃになっても笑いあってる[00:04:34]

想象着老后的我们依旧相视而笑 [00:04:38]

そんなの想像(イメージ)して鼻歌うたおう[00:04:38]

不禁轻轻哼起歌曲 [00:04:42]

ほら ah〜 こんなメロディを 君と2人で[00:04:42]

看吧 ah〜 这样一首歌 我和你俩个人 [00:04:50]

波長を合わせて 僕ら 2人で[00:04:50]

配合彼此的波长 就我们俩个人 [00:04:54]

突き抜ける空に 鐘が鳴り響く[00:04:54]

穿过那片天空 钟声响彻四方[00:04:59]