歌手: それでも世界が続くなら
时长: 04:28
成長痛 - それでも世界が続くなら[00:00:00]
//[00:00:08]
作詞:篠塚将行[00:00:08]
//[00:00:16]
作曲:篠塚将行[00:00:16]
//[00:00:24]
いつのまにか 僕らの心はどんどん離れていく[00:00:24]
不知不觉我们的心渐渐远了[00:00:33]
「なにもしないから なにもない」って[00:00:33]
什么也不做 就什么也没有[00:00:38]
今更わかった僕でも[00:00:38]
现在 我也明白了[00:00:42]
本当は全部覚えているよ 初めて話したことも[00:00:42]
其实所有的事情我都记得 第一次和你说话的那天[00:00:50]
初めてギターを買った日も[00:00:50]
第一次买吉他的那天[00:00:55]
僕が逃げたあの日も[00:00:55]
我逃跑的那天[00:00:59]
「変われない」んじゃない[00:00:59]
不是不能改变[00:01:04]
変われないんじゃないよ[00:01:04]
不是不能改变[00:01:08]
ただ成長痛が怖くて 先に伸ばしてるだけ[00:01:08]
只是害怕成长的痛楚 想要把手伸向更远的地方[00:01:18]
ただそれだけ[00:01:18]
只是这样[00:01:22]
明日が来る また今日も来るよ[00:01:22]
明天会到来 今天也同样会到来[00:01:30]
まだ僕はなんにも君に言えないままで[00:01:30]
我还能跟你说什么呢[00:01:39]
昨日はごめんね それとありがとう[00:01:39]
昨天真的对不起 还有就是谢谢你[00:01:48]
言えなかった言葉が 歌になって[00:01:48]
说不出口的话 就编成歌曲吧[00:01:56]
CDになって ゴミになって[00:01:56]
或者做成CD 或者放弃当作垃圾[00:02:04]
また今日も 君に届かない[00:02:04]
今天依然传递不到你那里[00:02:11]
髪を立てるだけでパンクなら[00:02:11]
如果拥挤 就请竖起你的头发[00:02:15]
偉そうにするだけでロックなら[00:02:15]
如果你爱摇滚 就请你装的伟大一点[00:02:20]
手を差し伸べるだけで優しいなら[00:02:20]
如果你很温柔 就请你伸出双手[00:02:24]
僕らは きっと悩まない[00:02:24]
我们一定不会烦恼的[00:02:28]
「歌にする」んじゃない[00:02:28]
不仅仅是歌唱[00:02:33]
歌にしたあと話そう[00:02:33]
歌唱之后 好像还要说话[00:02:37]
本当に大事なのは いつもそれ自体よりも[00:02:37]
真正重要的是 接下来的事[00:02:46]
その次のこと[00:02:46]
比自己更重要的[00:02:51]
明日が来る また今日も来るよ[00:02:51]
明天会到来 今天也同样会到来[00:02:59]
まだ僕はなんにも君に言えないままで[00:02:59]
我还能跟你说什么呢[00:03:08]
昨日はごめんね だけど今日は言うよ[00:03:08]
昨天真的对不起 但是今天[00:03:17]
言えなかった言葉が 喉の奥で 消える[00:03:17]
说不出口的话 消失在喉咙的深处[00:03:26]
明日が来る ちょっと待ってくれよ[00:03:26]
明天会到来 请稍等一下[00:03:35]
まだ僕はなんにも君に言えてないんだ[00:03:35]
我还能跟你说什么呢[00:03:44]
昨日はありがとう 本当にありがとう[00:03:44]
昨天真的对不起 还有就是谢谢你[00:03:53]
言えなかった言葉が 溢れてきて[00:03:53]
说不出口的话 溢了出来[00:04:00]
声になって 涙になって[00:04:00]
变成了声音 变成了眼泪[00:04:08]
ごめん まだ言えそうにない[00:04:08]
对不起 还是说不出口[00:04:14]
ねえ[00:04:14]
//[00:04:19]