歌手: Regina Spektor
时长: 03:09
Samson - Various Artists (欧美群星)[00:00:00]
//[00:00:02]
You are my sweetest downfall[00:00:02]
你是我最甜美的沉湎 [00:00:08]
I loved you first I loved you first[00:00:08]
你是我的初恋[00:00:14]
Beneath the sheets of paper lies my truth[00:00:14]
在万综卷轴下深掩着我的真挚[00:00:23]
I have to go I have to go[00:00:23]
我必须要走了[00:00:28]
Your hair was long when we first met[00:00:28]
我们初遇时 你有一头长发[00:00:38]
Samson went back to bed[00:00:38]
Samson回到床上[00:00:41]
Not much hair left on his head[00:00:41]
长发已经不再[00:00:43]
He ate a slice of wonder bread and went right back to bed[00:00:43]
他吃了片面包 又回到了床上[00:00:53]
And history books forgot about us and the bible didn't mention us[00:00:53]
史书已经将我们遗忘 圣经也只字未提[00:00:57]
And the bible didn't mention us not even once[00:00:57]
圣经遗忘了我们 甚至一次也没有被提及[00:01:05]
You are my sweetest downfall[00:01:05]
你是我最甜美的沉湎 [00:01:11]
I loved you first I loved you first[00:01:11]
你是我的初恋[00:01:16]
Beneath the stars came fallin' on our heads[00:01:16]
星辰陨落 从头顶处向天边滑落 [00:01:25]
But they're just old light they're just old light[00:01:25]
但它们不像昔日耀眼 它们只是陨落的光辉[00:01:31]
Your hair was long when we first met[00:01:31]
我们初遇时 你有一头长发[00:01:41]
Samson came to my bed[00:01:41]
Samson来到我的床上 [00:01:43]
Told me that my hair was red[00:01:43]
告诉我说我的头发是红色的[00:01:46]
Told me I was beautiful and came into my bed[00:01:46]
来到我的床上 喃喃着我的美艳[00:01:52]
Oh I cut his hair myself one night[00:01:52]
一天晚上 我亲手剪去他的长发[00:01:55]
A pair of dull scissors in the yellow light[00:01:55]
那把幽黄灯光下的剪刀 [00:01:57]
And he told me that I'd done alright[00:01:57]
他说我做得对[00:02:00]
And kissed me 'til the mornin' light the mornin' light[00:02:00]
亲吻我直至天明[00:02:04]
And he kissed me 'til the mornin' light[00:02:04]
一直吻至天明 [00:02:22]
Samson went back to bed[00:02:22]
Samson回到床上[00:02:25]
Not much hair left on his head[00:02:25]
长发已经不再[00:02:28]
Ate a slice of wonderbread and went right back to bed[00:02:28]
吃了片面包再回到了床上 [00:02:34]
Oh we couldn't bring the columns down[00:02:34]
我们已经无力推倒柱石[00:02:37]
Yeah we couldn't destroy a single one[00:02:37]
我们甚至一个也推倒不了[00:02:40]
And history books forgot about us[00:02:40]
史书已经将我们遗忘[00:02:42]
And the bible didn't mention us not even once[00:02:42]
圣经也遗忘了我们 甚至一次也没有提到[00:02:53]
You are my sweetest downfall[00:02:53]
你是我最甜美的沉湎 [00:02:57]
I loved you first[00:02:57]
你是我的初恋[00:03:02]