所属专辑:London Calling (Remastered)
歌手: The Clash
时长: 03:12
The Guns Of Brixton - The Clash (撞击乐队)[00:00:00]
//[00:00:21]
When they kick out your front door[00:00:21]
当你踢开前门[00:00:24]
How you gonna come[00:00:24]
你是怎么[00:00:26]
With your hands on your head[00:00:26]
用你的双手,你的头脑[00:00:28]
Or on the trigger of your gun[00:00:28]
或者是扳动手枪走进来的[00:00:31]
When the law break in[00:00:31]
当你触犯法律[00:00:33]
How you gonna go [00:00:33]
现在你想怎么逃走[00:00:36]
Shot down on the pavement[00:00:36]
在人行道上被击倒[00:00:38]
Or waiting in death row[00:00:38]
或者排着队等待死亡[00:00:40]
You can crush us[00:00:40]
你压榨我们[00:00:42]
You can bruise us[00:00:42]
你暴打我们[00:00:43]
But you'll have to answer to[00:00:43]
但是你不得不遵守[00:00:45]
Oh Guns of Brixton[00:00:45]
布里斯顿的枪支条约[00:00:51]
The money feels good[00:00:51]
有了钱,感觉很好[00:00:53]
And your life you like it well[00:00:53]
你很享受现在的生活[00:00:56]
But surely your time will come[00:00:56]
但是肯定,属于你的时机到了[00:00:58]
As in heaven as in hell[00:00:58]
在天堂,或在地狱[00:01:21]
You see he feels like Ivan[00:01:21]
你明白了,你感觉自己好像就像伊凡[00:01:23]
BORN under the Brixton sun[00:01:23]
在克里斯顿的阳光下出生[00:01:25]
His game is called survivin'[00:01:25]
这场比赛被称作生存的较量[00:01:28]
At the end of the harder they come[00:01:28]
在更艰苦的最后阶段,他们来了[00:01:30]
You know it means no mercy[00:01:30]
你知道这意味着绝不留情[00:01:33]
They caught him with a gun[00:01:33]
他们拿着枪将他抓住[00:01:35]
No need for the Black Maria[00:01:35]
不需要囚车[00:01:37]
Goodbye to the Brixton sun[00:01:37]
对布里斯顿的阳光道别[00:01:40]
You can crush us[00:01:40]
你压榨我们[00:01:41]
You can bruise us[00:01:41]
你暴打我们[00:01:43]
But you'll have to answer to[00:01:43]
但是你不得不适应[00:01:45]
Oh-the guns of Brixton[00:01:45]
布里斯顿的枪[00:02:00]
When they kick out your front door[00:02:00]
当你踢开前门[00:02:02]
How you gonna come [00:02:02]
你是怎么进来的[00:02:05]
With your hands on your head[00:02:05]
用你的双手,你的头脑[00:02:07]
Or on the trigger of your gun[00:02:07]
或者是扳动你的手枪走进来的[00:02:20]
You can crush us[00:02:20]
你压榨我们[00:02:21]
You can bruise us[00:02:21]
你暴打我们[00:02:22]
And even shoot us[00:02:22]
甚至朝我们开枪[00:02:25]
But oh- the guns of Brixton[00:02:25]
但是布里斯顿的枪[00:02:30]
Shot down on the pavement[00:02:30]
在人行道上被击倒[00:02:32]
Waiting in death row[00:02:32]
排着队等待死亡[00:02:34]
His game was survivin'[00:02:34]
这场被称作生存的比赛[00:02:37]
As in heaven as in hell[00:02:37]
不论是在天堂,还是在地狱[00:02:39]
You can crush us[00:02:39]
你压榨我们[00:02:40]
You can bruise us[00:02:40]
你暴打我们[00:02:42]
But you'll have to answer to[00:02:42]
但是你不得不适应[00:02:44]
Oh the guns of Brixton[00:02:44]
哦,布里斯顿的枪[00:02:49]
Oh the guns of Brixton[00:02:49]
哦,布里斯顿的枪[00:02:54]
Oh the guns of Brixton[00:02:54]
哦,布里斯顿的枪[00:02:59]
Oh the guns of Brixton[00:02:59]
哦,布里斯顿的枪[00:03:04]
Oh the guns of Brixton[00:03:04]
哦,布里斯顿的枪[00:03:09]
哦[00:03:09]