• 转发
  • 反馈

《No Logic》歌词


歌曲: No Logic

所属专辑:Parallel Universe - tribute to JimmythumbP -

歌手: ろん

时长: 04:16

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

No Logic

No Logic - ろん (Lon)[00:00:00]

//[00:00:11]

詞:ジミーサムP[00:00:11]

//[00:00:22]

曲:ジミーサムP[00:00:22]

//[00:00:33]

大体それで良いんじゃないの[00:00:33]

大致上就这样也没关系吧[00:00:35]

適当だって良いんじゃないの[00:00:35]

随便应付也没关系吧[00:00:37]

少し不安残したほうが[00:00:37]

留下一点不安[00:00:39]

楽しく生きられるんじゃないの[00:00:39]

可以过得比较快乐吧[00:00:41]

疲れたら寝れば良いんじゃないの[00:00:41]

累了的话去睡也没关系吧[00:00:43]

たまには楽して良いんじゃないの[00:00:43]

偶尔轻松一下也没关系吧[00:00:46]

やりたいことやる為に[00:00:46]

为了做想做的事情[00:00:47]

僕らは生きているんでしょう[00:00:47]

我们就是为此而活的对吧[00:00:58]

大体それで良いんじゃないの[00:00:58]

大致上就这样也没关系吧[00:01:00]

失敗しても良いんじゃないの[00:01:00]

即使失败也没关系吧[00:01:02]

どんなに悩んだってほら[00:01:02]

算再怎么烦恼 你看[00:01:04]

結局タイミングなんじゃないの[00:01:04]

结果不就是到时间了吗[00:01:06]

一つ一つ抱え込んで[00:01:06]

一个一个揽入心里面[00:01:08]

一体何をどうしたいの[00:01:08]

到底是想要做什么呢[00:01:10]

やりたいことやる為に[00:01:10]

为了做想做的事情[00:01:12]

君は生まれてきたんでしょう[00:01:12]

你就是为此而活的对吧[00:01:14]

完璧な生き方なんて出来ないから[00:01:14]

因为根本无法过着完美的生活[00:01:18]

完璧な生き方なんて[00:01:18]

因为根本不想去过[00:01:20]

したくないから[00:01:20]

完美的生活[00:01:22]

不器用な僕は不器用なままで[00:01:22]

笨拙的我就还是维持笨拙的样子[00:01:31]

神様この歌が聞こえるかい[00:01:31]

神啊 听得见这首歌吗[00:01:35]

あなたが望んでいなくても[00:01:35]

即使你不这样希望[00:01:39]

僕は笑っていたいんです[00:01:39]

我还是想要笑着[00:01:41]

泣きたい時は泣きたいんです[00:01:41]

想在想哭的时候就哭[00:01:43]

いつだって自然体でいたいんです[00:01:43]

无论何时都想要自然地活着[00:01:47]

誰もが二度と戻れぬ今を[00:01:47]

谁也无法再次回到现在[00:01:51]

きっといつか後悔するから[00:01:51]

未来总有一天一定会后悔[00:01:55]

今はまだこんな気持ちで気[00:01:55]

所以还用这样的心情[00:01:59]

ままに歩いていたって[00:01:59]

随心所欲的走吧[00:02:02]

良いよね[00:02:02]

也不错吧[00:02:20]

大体それで良いんじゃないの[00:02:20]

大致上就这样也没关系吧[00:02:22]

無理はしなくて良いんじゃないの[00:02:22]

不用勉强也没关系吧[00:02:24]

作り笑いしたってほら[00:02:24]

就算装作微笑 你看[00:02:26]

ちっとも楽しくないでしょう[00:02:26]

一点也不快乐对吧[00:02:28]

一つ一つ抱え込んで[00:02:28]

一个一个揽入心里面[00:02:30]

一体何をどうしたいの[00:02:30]

到底是想要做什么呢[00:02:32]

誰も100点満点の答えなんて[00:02:32]

谁也无法做出[00:02:35]

出せないんでしょう[00:02:35]

100分的答案吧[00:02:52]

完璧な生き方なんて出来ないから[00:02:52]

因为饿根本无法过着完美的生活[00:02:56]

完璧な生き方なんて[00:02:56]

因为根本不想去过[00:02:59]

したくないから[00:02:59]

完美的生活[00:03:01]

不完全な僕は不完全なままで[00:03:01]

不完全的我就还是维持不完全的样子[00:03:09]

神様この歌が聞こえるかい[00:03:09]

神啊 听得见这首歌吗[00:03:13]

あなたが望んでいなくても[00:03:13]

即使你不这样希望[00:03:17]

僕は笑っていたいんです[00:03:17]

我还是想要笑着[00:03:19]

そして今叫びたいんです[00:03:19]

然后 现在想要呼喊[00:03:21]

いつだって最後は[00:03:21]

无论何时最后总是[00:03:24]

No logic[00:03:24]

没有逻辑[00:03:26]

僕らのこの一度きりの夢[00:03:26]

我们这唯一一次的梦[00:03:30]

どうせいつか終わりが来るなら[00:03:30]

总有一天会终结的话[00:03:34]

生きることをやめたい時だけ[00:03:34]

只在想要放弃活下去的时候[00:03:37]

立ち止まって考えるくらいで[00:03:37]

停下来想一想[00:03:40]

良いよね[00:03:40]

也没关系吧[00:04:06]

やりたいことだけ選んで[00:04:06]

只选择想做的事[00:04:08]

要らないもの切り捨てて[00:04:08]

不需要的东西全部抛弃[00:04:10]

誰もが皆そんな風に歩けるわけ[00:04:10]

所有人都能够这样子走下去[00:04:13]

無いよね[00:04:13]

是不可能的吧[00:04:18]