所属专辑:Déjà Vu
歌手: 3OH!3
时长: 03:04
Déjà Vu (似曾相识) (Album Version) - 3OH!3[00:00:00]
//[00:00:04]
Hey, Mr. Bartender mix me a drink[00:00:04]
嘿,酒保先生,帮我调杯酒吧[00:00:07]
I really need something to tell me it's okay not to think,[00:00:07]
我需要一些东西来麻痹自己,让我不再胡思乱想[00:00:10]
Because I've been to all these bars[00:00:10]
因为这些酒吧我都去过了[00:00:12]
And I've seen all these places.[00:00:12]
这些地方我也都见过了[00:00:15]
I've hit on all these girls[00:00:15]
我也和这些女孩约会了[00:00:16]
I've heard the same conversations.[00:00:16]
我总是听到同样的话[00:00:19]
Cab driver, cab driver[00:00:19]
司机,出租车司机[00:00:20]
Take me away,[00:00:20]
带我走[00:00:22]
'Cause I already know[00:00:22]
因为我已经知道[00:00:24]
All the words that she'll say.[00:00:24]
她要说的每句话[00:00:26]
And I'll be creepin' out the window[00:00:26]
我会从窗户里爬出[00:00:27]
At the first sign of day,[00:00:27]
在天刚刚亮的时候[00:00:29]
'Cause every single night it seems to go the same way.[00:00:29]
因为每个孤身一人的夜晚都没差别[00:00:34]
I think I've been here before,[00:00:34]
我想我曾到过这里[00:00:36]
I think I've run into you,[00:00:36]
我想我曾撞到过你[00:00:37]
I know the things that you do,[00:00:37]
我知道你做过什么[00:00:39]
'Cause this is déjà vu.[00:00:39]
因为我觉得似曾相识[00:00:43]
This is déjà vu.[00:00:43]
似曾相识[00:00:47]
This is déjà vu.[00:00:47]
似曾相识[00:00:49]
I think I've been here before,[00:00:49]
我想我曾到过这里[00:00:50]
I think I've run into you,[00:00:50]
我想我曾撞到过你[00:00:52]
I know the things that you do,[00:00:52]
我知道你做过什么[00:00:54]
'Cause this is déjà vu.[00:00:54]
因为我觉得似曾相识[00:00:58]
This is déjà vu.[00:00:58]
似曾相识[00:01:02]
This is déjà vu.[00:01:02]
似曾相识[00:01:04]
Mr. Bartender,[00:01:04]
酒保先生[00:01:04]
You will kick me out.[00:01:04]
你要将我赶出去了[00:01:07]
And the blonde girl in the back[00:01:07]
后面那个金发女孩[00:01:09]
You'll put your tongue down my mouth.[00:01:09]
想要和你热吻[00:01:11]
And the greaser in the jacket's[00:01:11]
外套里的润滑剂[00:01:12]
Gonna pick a fight.[00:01:12]
将引发一场战斗[00:01:14]
And he'll probably kick my a**,[00:01:14]
他可能要将我赶出去了[00:01:16]
'Cause I'm drunk every night.[00:01:16]
因为我每晚都喝醉[00:01:18]
Officer, officer[00:01:18]
长官[00:01:20]
Tell me the truth,[00:01:20]
和我说实话[00:01:22]
How many times can I[00:01:22]
我能够[00:01:24]
Get in trouble with you;[00:01:24]
给你添多少次麻烦[00:01:25]
Before they lock me up[00:01:25]
在他们将我关起来之前[00:01:27]
For all the bad things that I do?[00:01:27]
因为我所有的罪行[00:01:29]
But you don't[00:01:29]
但是你没有[00:01:30]
And that's why this feels like déjàvu.[00:01:30]
原因就是,我觉得似曾相识[00:01:34]
I think I've been here before,[00:01:34]
我想我曾到过这里[00:01:35]
I think I've run into you,[00:01:35]
我想我曾撞到过你[00:01:37]
I know the things that you do,[00:01:37]
我知道你做过什么[00:01:39]
'Cause this is déjà vu.[00:01:39]
因为我觉得似曾相识[00:01:43]
This is déjà vu.[00:01:43]
似曾相识[00:01:47]
This is déjà vu.[00:01:47]
似曾相识[00:01:49]
I think I've been here before,[00:01:49]
我想我曾到过这里[00:01:50]
I think I've run into you,[00:01:50]
我想我曾撞到过你[00:01:52]
I know the things that you do,[00:01:52]
我知道你做过什么[00:01:54]
'Cause this is déjà vu.[00:01:54]
因为我觉得似曾相识[00:01:58]
This is déjà vu.[00:01:58]
似曾相识[00:02:02]
This is déjà vu.[00:02:02]
似曾相识[00:02:04]
I did it like this,[00:02:04]
我曾做过这个[00:02:06]
I did it like that,[00:02:06]
我曾做过那个[00:02:08]
And it always comes back around.[00:02:08]
我总能回想起来[00:02:12]
I don't know how[00:02:12]
我不知如何[00:02:13]
To break this pattern down.[00:02:13]
才能将这个循环打破[00:02:15]
(Down, down)[00:02:15]
打破[00:02:19]
I did it like this,[00:02:19]
我曾做过这个[00:02:21]
I did it like that,[00:02:21]
我曾做过那个[00:02:24]
And it always comes back somehow[00:02:24]
我总能回想起来[00:02:27]
I don't know how[00:02:27]
我不知如何[00:02:28]
To break this pattern down.[00:02:28]
才能将这个循环打破[00:02:30]
(Down, down, down, down)[00:02:30]
打破[00:02:34]
I think I've been here before,[00:02:34]
我想我曾到过这里[00:02:35]
I think I've run into you,[00:02:35]
我想我曾撞到过你[00:02:37]
I know the things that you do,[00:02:37]
我知道你做过什么[00:02:39]
'Cause this is déjà vu.[00:02:39]
因为我觉得似曾相识[00:02:43]
This is déjà vu.[00:02:43]
似曾相识[00:02:47]
This is déjà vu.[00:02:47]
似曾相识[00:02:49]
I think I've been here before,[00:02:49]
我想我曾到过这里[00:02:50]
I think I've run into you,[00:02:50]
我想我曾撞到过你[00:02:52]
I know the things that you do,[00:02:52]
我知道你做过什么[00:02:54]
'Cause this is déjà vu.[00:02:54]
因为我觉得似曾相识[00:02:58]
This is déjà vu.[00:02:58]
似曾相识[00:03:02]
This is déjà vu.[00:03:02]
似曾相识[00:03:07]
似[00:03:07]