歌手: Verbal Jint
时长: 04:54
90년대에게 (90年代的人们) - 버벌진트 (Verbal Jint)[00:00:00]
//[00:00:17]
결코 시간이 멈추어 줄 순 없다 요![00:00:17]
时间果然不能停止啊[00:00:19]
오랫동안 잊어버리고 있었던 가요[00:00:19]
忘记很长时间了吗[00:00:22]
노랫말이 어디선가 들려와 놀랐지.[00:00:22]
从某处传来的歌声让我惊吓[00:00:25]
오, 아직 뚜렷이 기억해.[00:00:25]
哦现在还记得清楚[00:00:28]
서태지와 아이들의 멜로디,[00:00:28]
徐太直和孩子们的歌曲[00:00:30]
아마 그 때는 조던 파이브 그리고 세븐이[00:00:30]
当时好像是乔丹五还有七哥[00:00:33]
인기를 끌고 NBA 카드 때문에[00:00:33]
人气旺 因为NBA卡片[00:00:36]
싸움이 나곤 했지. 그 때는 동대문에[00:00:36]
争吵过 那时候在东大门[00:00:39]
밀리오레도 두타도 없었지.[00:00:39]
没有很多东西[00:00:42]
이상형은 인조인간 18호였었지.[00:00:42]
理想型是人造人18号[00:00:44]
유진의 ′엔젤′, 스파크, 열혈남아[00:00:44]
侑真的天使 热血男儿[00:00:47]
토요일 방과후에 친구 집에 갔다가[00:00:47]
周六下课后上朋友家[00:00:50]
처음으로 보게된 porno,[00:00:50]
第一次看的片子[00:00:52]
중요한 장면 직전에 울리는 초인종,[00:00:52]
重要场面之前响起的铃声[00:00:55]
외출했다가 돌아오시는 친구의 이모 damn,[00:00:55]
外出回来的朋友姑妈[00:00:59]
그 나머지에 대한 욕구 누르지 못해[00:00:59]
对那剩下的欲望[00:01:02]
다음 날 일요일 친구에게 전화로[00:01:02]
第二天给朋友打电话[00:01:04]
물었지, 언제 또 니네 집 비냐고[00:01:04]
问啥时候你家没人[00:01:07]
Salt-n-Pepa, ′Let′s Talk about Sex′ 부터[00:01:07]
关于性爱 开始[00:01:10]
Color Me Badd ′I Wanna Sex You Up′[00:01:10]
我的颜色不好 我想与你做爱[00:01:13]
(19 Naughty III) and ′Hip Hop Hooray′[00:01:13]
//[00:01:16]
Domino, coolio 그리고 Rappin′ 4-Tay[00:01:16]
Domino, coolio 然后Rappin′ 4-Tay[00:01:19]
최초로 샀던 CD 는[00:01:19]
第一次买的CD是[00:01:20]
′You know say daddy me snow me-a gon blame A licky boom-boom down′[00:01:20]
//[00:01:24]
Digable planets, Arrested Development[00:01:24]
//[00:01:27]
중 2때 알았지. TV엔 제대로 된[00:01:27]
中二的时候才知道 在电视上的[00:01:30]
음악은 잘 안 나온다는 것, God damn,[00:01:30]
音乐都不怎么样, 草[00:01:33]
유일한 희망, 배철수의 음악캠프[00:01:33]
唯一的希望辈哲秀的音乐旅行[00:01:36]
Reminiscin′ on the days[00:01:36]
回忆的日子[00:01:39]
난 90년대를 기억해[00:01:39]
我还记得90年代[00:01:42]
Reminiscin′ on the days[00:01:42]
回忆的日子[00:01:44]
그 때의 그 소년이 여기 이렇게[00:01:44]
那时候的那个少年在这里[00:01:48]
Reminiscin′ on the days[00:01:48]
回忆的日子[00:01:50]
난 90년대를 기억해[00:01:50]
我还记得90年代[00:01:53]
Reminiscin′ on the days[00:01:53]
回忆的日子[00:01:56]
그 때의 그 소년이 여기 이렇게[00:01:56]
那时候的那个少年在这里[00:01:59]
OK, 말 많았던 X 세대[00:01:59]
OK 话多的X时代[00:02:02]
한국에서 그 명칭은 대개[00:02:02]
在韩国那名称大概[00:02:04]
재능없는 대형 기획사 댄스 가수들에게[00:02:04]
给了大型公司的没实力歌手们[00:02:07]
열광하는 애들에게 주어졌어.[00:02:07]
给狂热的人机会[00:02:10]
나는 이 나라의 주류 음악과는 멀어졌어.[00:02:10]
我跟这个国家的主流音乐有距离[00:02:13]
나를 뜨겁게 만든 건 Deux 와 몇 명[00:02:13]
能让我激动的也就那几个歌手[00:02:16]
안 되는 예술가들뿐.[00:02:16]
都是不行的艺术家[00:02:18]
만화가를 꿈꿨던 나는 중학교 2학년 쯤[00:02:18]
做梦成为漫画家的我在中2的时候[00:02:22]
방에 처박혀 있던 기타를 꺼내[00:02:22]
拿着房间里的吉他[00:02:24]
어설픈 노래와 노랫말을 썼네.[00:02:24]
唱着尴尬的歌写着歌词[00:02:27]
Smashing Pumpkins, Nine Inch Nails and Nirvana[00:02:27]
//[00:02:30]
Beck and Bjork 처럼 되고 싶었다가[00:02:30]
想成为Beck和Bjork [00:02:33]
어느 순간에는 En Vogue and Jodeci[00:02:33]
某个瞬间 En Vogue和Jodeci[00:02:36]
Mint Condition, DRS 같은 알앤비[00:02:36]
薄荷条件, DRS 一样的RNB[00:02:39]
그런 게 하고 싶었어 같잖게도.[00:02:39]
想做那样的 虽然不像[00:02:42]
제대로 하는 건 없었지 단 한 개도.[00:02:42]
能做好的没有一个[00:02:45]
전자기타를 처음 잡은 게 고 1 때.[00:02:45]
拿着电子吉他的时候是高一的时候[00:02:48]
전사의 후예가 최악의 고통일 때[00:02:48]
战士的后裔是最大的苦难的时候[00:02:50]
외고에서 반 애들과 만든 스쿨 밴드,[00:02:50]
在外校跟同学组成的学校乐队[00:02:53]
우리가 설 수 있던 단 하나의 무댄[00:02:53]
我们能够站的舞台就一个[00:02:56]
1년에 한 번 하는 체육대회[00:02:56]
一年一度的运动会[00:02:58]
′Here I Stand for You′, ′천일동안′, ′Spaceman′[00:02:58]
//[00:03:02]
일어과 was nice, but 독어과 was fake, man[00:03:02]
日语很好, 但是德语 很烂[00:03:04]
Damn I wish I could bring the good days back[00:03:04]
//[00:03:08]
Reminiscin′ on the days[00:03:08]
回忆的日子[00:03:10]
난 90년대를 기억해[00:03:10]
我还记得90年代[00:03:13]
Reminiscin′ on the days[00:03:13]
回忆的日子[00:03:16]
그 때의 그 소년이 여기 이렇게[00:03:16]
那时候的那个少年在这里[00:03:19]
Reminiscin′ on the days[00:03:19]
回忆的日子[00:03:21]
난 90년대를 기억해[00:03:21]
我还记得90年代[00:03:25]
Reminiscin′ on the days[00:03:25]
回忆的日子[00:03:27]
그 때의 그 소년이 여기 이렇게[00:03:27]
那时候的那个少年在这里[00:03:31]
Reminiscin′ on the days[00:03:31]
回忆的日子[00:03:36]
Reminiscin′ on the days[00:03:36]
回忆的日子[00:03:42]
Reminiscin′ on the days[00:03:42]
回忆的日子[00:03:48]
Reminiscin′ on the days[00:03:48]
回忆的日子[00:03:53]