• 转发
  • 反馈

《Whatever It Takes》歌词


歌曲: Whatever It Takes

所属专辑:Whatever It Takes

歌手: Imagine Dragons

时长: 03:21

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Whatever It Takes

Whatever It Takes -Imagine Dragons [00:00:00]

[00:00:07]

Written by:Dan Reynolds/Wayne Sermon/Ben McKee/Daniel Platzman/Joel Little [00:00:07]

[00:00:14]

Falling too fast to prepare for this [00:00:14]

没来得及准备却已沦陷其中[00:00:16]

Tripping in the world could be dangerous [00:00:16]

陷入这危险重重的世界[00:00:18]

Everybody circling is vulturous [00:00:18]

周遭的人群如虎视眈眈的兀鹰[00:00:19]

Negative nepotist [00:00:19]

不容乐观 偏袒自我[00:00:21]

Everybody waiting for the fall of man [00:00:21]

人人都期盼着人类的毁灭[00:00:23]

Everybody praying for the end of times [00:00:23]

人人都祈祷着末日的降临[00:00:25]

Everybody hoping they could be the one [00:00:25]

人人都希望他们会是唯一的英雄[00:00:26]

I was born to run I was born for this [00:00:26]

我生而为此 此生为此碌碌[00:00:28]

Whip whip [00:00:28]

策马扬鞭 策马扬鞭[00:00:29]

Run me like a race horse [00:00:29]

如赛马般我勇往直前[00:00:31]

Hold me like a rip cord [00:00:31]

如跳伞的绳索将我保护[00:00:33]

Break me down and build me up [00:00:33]

将我击溃 又重新振作[00:00:34]

I wanna be the slip slip [00:00:34]

我只想摆脱禁锢 自由逃离[00:00:36]

Word upon your lip lip [00:00:36]

你话到嘴边 欲语还休[00:00:38]

Letter that you rip rip [00:00:38]

如你撕碎的信件默默尘封[00:00:40]

Break me down and build me up [00:00:40]

将我击溃 又重新振作[00:00:42]

Whatever it takes [00:00:42]

无论代价为何[00:00:45]

Cause I love the adrenaline in my veins [00:00:45]

因我爱那血液里蠢蠢欲动的肾上腺素[00:00:48]

I do whatever it takes [00:00:48]

我将不计代价 全力以赴[00:00:52]

Cause I love how it feels when I break the chains [00:00:52]

因我热爱挣脱束缚的那一刻自由[00:00:56]

Whatever it takes [00:00:56]

无论代价为何[00:01:00]

You take me to the top I'm ready for [00:01:00]

带我至那顶峰 我已准备就绪[00:01:03]

Whatever it takes [00:01:03]

无论代价为何[00:01:06]

Cause I love the adrenaline in my veins [00:01:06]

因我爱那血液里蠢蠢欲动的肾上腺素[00:01:10]

I do what it takes [00:01:10]

不计代价 我将全力以赴[00:01:11]

Always had a fear of being typical [00:01:11]

总是害怕去成为典例[00:01:13]

Looking at my body feeling miserable [00:01:13]

看着那遍体鳞伤 悲伤不觉袭来[00:01:15]

Always hanging on to the visual [00:01:15]

总是固执于双眼所见[00:01:16]

I wanna be invisible [00:01:16]

我渴望消失于无形[00:01:18]

Looking at my years like a martyrdom [00:01:18]

审视我那如殉道般的岁月[00:01:20]

Everybody needs to be a part of 'em [00:01:20]

人人都需要有那么一段难忘岁月[00:01:22]

Never be enough from the particle sum [00:01:22]

那渺小的种种怎会让自己盲目自满[00:01:23]

I was born to run I was born for this [00:01:23]

我生而为此 此生为此碌碌[00:01:25]

Whip whip [00:01:25]

策马扬鞭 策马扬鞭[00:01:26]

Run me like a race horse [00:01:26]

如赛马般我勇往直前[00:01:28]

Hold me like a rip cord [00:01:28]

如跳伞的绳索将我保护[00:01:30]

Break me down and build me up [00:01:30]

将我击溃 又重新振作[00:01:31]

I wanna be the slip slip [00:01:31]

我只想摆脱禁锢 自由逃离[00:01:33]

Word upon your lip lip [00:01:33]

你话到嘴边 欲语还休[00:01:35]

Letter that you rip rip [00:01:35]

如你撕碎的信件默默尘封[00:01:37]

Break me down and build me up [00:01:37]

将我击溃 又重新振作[00:01:38]

Whatever it takes [00:01:38]

无论代价为何[00:01:42]

Cause I love the adrenaline in my veins [00:01:42]

因我爱那血液里蠢蠢欲动的肾上腺素[00:01:46]

I do whatever it takes [00:01:46]

我将不计代价 全力以赴[00:01:49]

Cause I love how it feels when I break the chains [00:01:49]

因我热爱挣脱束缚的那一刻自由[00:01:52]

Whatever it takes [00:01:52]

无论代价为何[00:01:57]

Ya take me to the top I'm ready for [00:01:57]

带我至那顶峰 我已准备就绪[00:02:00]

Whatever it takes [00:02:00]

无论代价为何[00:02:03]

Cause I love the adrenaline in my veins [00:02:03]

因我爱那血液里蠢蠢欲动的肾上腺素[00:02:07]

I do what it takes [00:02:07]

不计代价 我将全力以赴[00:02:08]

Hypocritical egotistical [00:02:08]

伪善矫情 自负自我[00:02:10]

Don't wanna be the parenthetical [00:02:10]

不愿成为那其中的一个[00:02:13]

Hypothetical working onto something that I'm proud of [00:02:13]

假想我忙碌于自豪的事业[00:02:17]

Out of the box an epoxy to the world and the vision we've lost [00:02:17]

如环氧树脂将我们失去了的世界和风景都拼贴重现[00:02:21]

I'm an apostrophe I'm just a symbol to reminds you that there's more to see [00:02:21]

我就是省略号 为提醒你要放宽视野看得更远而存在的符号[00:02:27]

I'm just a product of the system a catastrophe [00:02:27]

我不过是社会体系的产物 是这场灾难的其中环节[00:02:30]

And yet a masterpiece and yet I'm half diseased [00:02:30]

还未成杰作 却已是病入膏肓[00:02:34]

And when I am deceased [00:02:34]

就在我行将就木时[00:02:36]

At least I go down to the grave and I happily [00:02:36]

至少当我埋进坟墓会开心此生不负[00:02:39]

Leave the body of my soul to be a part of me [00:02:39]

离开那灵魂依附的躯体去成为另一个我[00:02:44]

I do what it takes [00:02:44]

不计代价 我将全力以赴[00:02:46]

Whatever it takes [00:02:46]

无论代价为何[00:02:49]

Cause I love the adrenaline in my veins [00:02:49]

因我爱那血液里蠢蠢欲动的肾上腺素[00:02:53]

I do whatever it takes [00:02:53]

我将不计代价 全力以赴[00:02:56]

Cause I love how it feels when I break the chains [00:02:56]

因我热爱挣脱束缚的那一刻自由[00:03:00]

Whatever it takes [00:03:00]

无论代价为何[00:03:04]

Ya take me to the top I'm ready for [00:03:04]

带我至那顶峰 我已准备就绪[00:03:07]

Whatever it takes [00:03:07]

无论代价为何[00:03:10]

Cause I love the adrenaline in my veins [00:03:10]

因我爱那血液里蠢蠢欲动的肾上腺素[00:03:14]

I do what it takes [00:03:14]

不计代价 我将全力以赴[00:03:24]