所属专辑:Hedonism
歌手: Bellowhead
时长: 04:13
Amsterdam - Bellowhead[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:17]
In the port of Amsterdam there's a sailor who sings[00:00:17]
在阿姆斯特丹的港口有个水手在歌唱[00:00:26]
Of the dreams that he brings from the wide open sea[00:00:26]
他从浩瀚的大海里带来的梦想[00:00:35]
In the port of Amsterdam there's a sailor who sleeps[00:00:35]
在阿姆斯特丹的港口有一个酣然入睡的水手[00:00:43]
While the river-bank weeps to the old willow tree[00:00:43]
河岸边的老柳树在哭泣[00:00:53]
In the port of Amsterdam there's a sailor who dies[00:00:53]
在阿姆斯特丹港有个水手死了[00:01:01]
Full of beer full of cries in a drunken down fight[00:01:01]
喝着啤酒喝着酒酣快畅饮[00:01:10]
But in the port of Amsterdam there's a sailor who's born[00:01:10]
但在阿姆斯特丹港有一个水手[00:01:19]
On a muggy hot morn by the dawn's early light[00:01:19]
在一个炎热的早晨黎明破晓[00:01:27]
In the port of Amsterdam where the sailors all meet[00:01:27]
在阿姆斯特丹的港口水手们都聚集在那里[00:01:34]
There's a sailor who eats only fish-heads and tails[00:01:34]
有个水手只吃鱼不管是头尾[00:01:40]
And he'll show you his teeth that have rotted too soon[00:01:40]
他会让你看看他那腐朽的牙齿[00:01:46]
That can drink down the moon that can haul up the sails[00:01:46]
可以把酒言欢可以把帆高高举起[00:01:52]
And he turns to the cook with his arms open wide[00:01:52]
他转向厨师张开双臂[00:01:59]
Bring me more fish put it down by my side[00:01:59]
给我多带点鱼放在我身边[00:02:04]
And he wants so to belch but he's too full to try[00:02:04]
他想要饱餐一顿可他已经吃不下了[00:02:10]
So he gets up and he laughs and he zips up his fly[00:02:10]
他站起来笑起来拉上拉链[00:02:16]
In the port of Amsterdam you can see sailors dance[00:02:16]
在阿姆斯特丹港你可以看到水手们翩翩起舞[00:02:22]
Paunches bursting their pants grinding women to paunch[00:02:22]
肚子撑破裤子把女人打得屁滚尿流[00:02:28]
They've forgotten the tune that their whiskey-voice croaks[00:02:28]
他们忘记了那支带着威士忌的嗓音的曲调[00:02:34]
Splitting the night with the roar of their jokes[00:02:34]
用他们的笑话驱散黑夜[00:02:39]
And they turn and they dance and they laugh and they lust[00:02:39]
[00:02:45]
'Til the rancid sound of the accordion bursts[00:02:45]
直到手风琴发出腐臭的声音[00:02:50]
And it's into the night with their pride in their pants[00:02:50]
他们自信满满地走进黑夜[00:02:55]
And the slut that they tow underneath the streetlamps[00:02:55]
[00:03:01]
In the port of Amsterdam there's a sailor who drinks[00:03:01]
在阿姆斯特丹的港口有个水手在喝酒[00:03:06]
And he drinks and he drinks and he drinks once again[00:03:06]
他喝了一杯又一杯[00:03:11]
He drinks to the health of the whores of Amsterdam[00:03:11]
[00:03:17]
Who have promised their love to a thousand other men[00:03:17]
把他们的爱许给了一千个男人[00:03:22]
They have bargained their bodies their virtues all gone[00:03:22]
他们用自己的身体做交易他们的美德都消失了[00:03:27]
For a few dirty coins and when he can't go on[00:03:27]
为了一点小钱当他无法继续下去时[00:03:31]
He puts his nose in the air and he wipes it up above[00:03:31]
他把鼻子高高举起擦干净[00:03:37]
And he pisses like I cry for an unfaithful love[00:03:37]
他怒火中烧就像我为不忠的爱情伤心落泪[00:03:42]
In the port of Amsterdam in the port of Amsterdam[00:03:42]
在阿姆斯特丹港[00:03:49]
In the port of Amsterdam[00:03:49]
在阿姆斯特丹港[00:03:54]