歌手: Arctic Monkeys
时长: 03:09
This house is a circus berserk as f**k[00:00:12]
这屋子就是个马戏团 太疯狂了[00:00:15]
We tend to see that as a perk though look[00:00:15]
我们把这看作是逞能 但是看[00:00:18]
What it's done to your friends[00:00:18]
它对你的朋友们做了什么[00:00:20]
Their memories are pretend[00:00:20]
他们的记忆是伪装的[00:00:21]
And the last thing that they want[00:00:21]
他们最不想发生的[00:00:23]
Is for the feeling to end[00:00:23]
就是这快感的消失[00:00:24]
This house is a circus berserk as f**k[00:00:24]
这屋子就是个马戏团 太疯狂了[00:00:27]
We tend to see that as a perk though look[00:00:27]
我们把这看作是逞能 但是看[00:00:30]
What it's done to your friends[00:00:30]
它对你的朋友们做了什么[00:00:32]
Their memories are pretend[00:00:32]
他们的记忆是伪装的[00:00:34]
And the last thing that they want[00:00:34]
他们最不想发生的[00:00:35]
Is for the feeling to end[00:00:35]
就是这快感的消失[00:00:37]
There's a room full of trouble[00:00:37]
房间里充满着麻烦[00:00:38]
And there's lovers to be had[00:00:38]
和等待着的情人[00:00:40]
Those walls sinners are such lovely lads[00:00:40]
那些把阳光小伙变成罪人的人[00:00:41]
Scaling the corridors for maidens in the maze[00:00:41]
匍匐在走道里寻找着迷宫中的少女[00:00:46]
And the anomaly is slipping into familiar ways[00:00:46]
而这种病态逐渐走向常规[00:00:49]
And we're [00:00:49]
我们 [00:00:52]
Forever unfulfilled[00:00:52]
从不能满足[00:00:55]
And can't think why[00:00:55]
也不知道为什么[00:00:58]
Like a search for murder clues[00:00:58]
像是从死人的眼里[00:01:01]
In dead men's eyes[00:01:01]
寻找谋杀案的线索[00:01:05]
Forever unfulfilled[00:01:05]
从不能满足[00:01:07]
And can't think why[00:01:07]
也不知道为什么[00:01:10]
Like a search for murder clues[00:01:10]
像是从死人的眼里[00:01:13]
In dead men's eyes[00:01:13]
寻找谋杀案的线索[00:01:42]
The more you open your mouth [00:01:42]
你说得越多[00:01:45]
The more you're forcing performance[00:01:45]
你越是在忸怩作态[00:01:48]
And all the attention is leading me to feel important[00:01:48]
所有的关注让我觉得自己是个大人物[00:01:52]
(Completely obnoxious completely obnoxious)[00:01:52]
也许我本就不那么令人讨厌[00:01:55]
Now that we're here we may as well go too far[00:01:55]
我们已经到这地步了 再继续似乎也没什么[00:02:13]
Wringling around in incidents you won't forget[00:02:13]
在这搔首弄姿 让他们无法忘记[00:02:16]
And there's certainly some venom[00:02:16]
但看着你的目光中肯定藏着毒液[00:02:17]
In the looks that you collect[00:02:17]
漫无目的地注视着队伍里的面孔[00:02:19]
Aimlessly gazing at the blazers in the queue[00:02:19]
我们挣扎着认为这是生活而不是电影[00:02:22]
And we're struggling with the notion[00:02:22]
我们挣扎着认为[00:02:23]
That it's life not film[00:02:23]
这是生活而不是电影[00:02:25]
This house is a circus berserk as f**k[00:02:25]
这屋子就是个马戏团 太疯狂了[00:02:28]
We tend to see that as a perk though look[00:02:28]
我们把这看作是逞能 但是看[00:02:31]
What it's done to your friends[00:02:31]
它对你的朋友们做了什么[00:02:33]
Their memories are pretend[00:02:33]
他们的记忆是伪装的[00:02:34]
And the last thing that they want[00:02:34]
他们最不想发生的[00:02:36]
Is for the feeling to end [00:02:36]
就是这快感的消失 [00:02:37]
END[00:02:37]
//[00:02:42]