所属专辑:a little prayer
歌手: アリル
时长: 04:55
Hands - アリル[00:00:00]
//[00:00:07]
词:アリル/Vise[00:00:07]
//[00:00:14]
曲:アリル/Vise/前田和彦[00:00:14]
//[00:00:21]
待っているだけの恋など[00:00:21]
只是等待的恋爱[00:00:24]
私らしくないと思うけど[00:00:24]
一点也不像我[00:00:29]
Baby boy[00:00:29]
//[00:00:31]
出会った頃から[00:00:31]
从相遇时开始[00:00:33]
ずっと二人はgood friends[00:00:33]
我们一直都是好朋友[00:00:36]
But really love each other[00:00:36]
//[00:00:41]
友達以上恋人未満[00:00:41]
朋友以上恋人未满[00:00:46]
Ah[00:00:46]
//[00:00:46]
もどかしい距離さえ愛しくて[00:00:46]
急不可待的距离多么可怜[00:00:51]
届くのに繋げない手を[00:00:51]
将明明已触及却无法牵起的手[00:00:56]
ポケットにしまってため息[00:00:56]
放进口袋里叹了一口气[00:01:01]
Hello hello[00:01:01]
//[00:01:03]
電話越しに聞こえる仲間の声に[00:01:03]
隔着电话听见朋友的声音[00:01:06]
やっぱ失いたくない[00:01:06]
果然不想失去[00:01:08]
大事な仲間のひとり[00:01:08]
一个重要的朋友[00:01:12]
そう本当は見つめ合い[00:01:12]
其实很想与你对望[00:01:14]
想い伝えたいよ[00:01:14]
传达心意[00:01:17]
だけど今更[00:01:17]
但是事到如今[00:01:19]
Say such a thing[00:01:19]
//[00:01:22]
Baby baby I'll be there[00:01:22]
//[00:01:24]
今すぐ伝えたいのに[00:01:24]
现在立刻就想传达[00:01:27]
言葉が見つからない[00:01:27]
却不知道该说什么[00:01:32]
どうして[00:01:32]
为什么[00:01:33]
Good friendsじゃいられない?[00:01:33]
不能一直当好朋友呢?[00:01:35]
わかってるのに[00:01:35]
明明知道原因[00:01:37]
I wanna be積極的[00:01:37]
但我要积极一点[00:01:42]
だって仕方ない[00:01:42]
那也是没有办法[00:01:44]
気付けば君の事探してる[00:01:44]
我发现我总是在寻找你[00:01:47]
いつだって[00:01:47]
每时每刻[00:01:49]
Baby girl[00:01:49]
//[00:01:52]
こんなに近くでじゃれ合っても[00:01:52]
在如此接近的地方一起嬉闹[00:01:56]
But I can't hold your hands[00:01:56]
//[00:02:02]
友達以上恋人未満[00:02:02]
朋友以上恋人未满[00:02:06]
Ah[00:02:06]
//[00:02:07]
これ以上我慢は出来ない[00:02:07]
我不能再忍耐了[00:02:12]
会いたい[00:02:12]
好想见你[00:02:14]
今すぐ二人で[00:02:14]
现在我们立刻[00:02:16]
電話手に取って深呼吸[00:02:16]
拿起电话深呼吸[00:02:22]
Hello hello[00:02:22]
//[00:02:23]
何してたの?[00:02:23]
你在做什么?[00:02:25]
次の言葉探してる[00:02:25]
努力想想下面该说什么[00:02:27]
本当はただものすごく[00:02:27]
其实我只是非常[00:02:29]
声が聞きたかっただけ[00:02:29]
想听到你的声音而已[00:02:33]
もうこの気持ちは[00:02:33]
这份心情已经[00:02:34]
隠したままには出来ないよ[00:02:34]
不能再这样隐藏下去了[00:02:37]
だけど結局[00:02:37]
但是结果[00:02:39]
Say such a thing[00:02:39]
//[00:02:43]
Baby baby I'll be there[00:02:43]
//[00:02:45]
今すぐ伝えたいのに[00:02:45]
现在立刻就想传达[00:02:47]
言葉が見つからない[00:02:47]
却不知道该说什么[00:02:52]
どうして[00:02:52]
为什么[00:02:54]
Good friendsじゃいられない?[00:02:54]
不能一直当好朋友呢?[00:02:56]
わかってるのに[00:02:56]
明明知道原因[00:02:57]
I wanna be積極的[00:02:57]
但我要积极一点[00:03:04]
I want your open your heart[00:03:04]
//[00:03:08]
Me too catch you when you fall[00:03:08]
//[00:03:13]
その手握りしめて放さない[00:03:13]
紧紧握住你的手不放开[00:03:19]
きっとずっともっと[00:03:19]
一定 一直 更加[00:03:25]
キミが泣く顔[00:03:25]
你哭泣的脸[00:03:28]
怒ってすねる顔[00:03:28]
生气闹别扭的脸[00:03:30]
全てを愛したい[00:03:30]
全部都想珍爱[00:03:35]
キミに誓うよ[00:03:35]
向你发誓[00:03:38]
ずっと離さない[00:03:38]
永远都不会离开[00:03:40]
このまま二人で[00:03:40]
两人就这样[00:03:46]
Baby baby I'll be there[00:03:46]
//[00:03:48]
今すぐ伝えたいのに[00:03:48]
现在立刻就想传达[00:03:51]
言葉が見つからない[00:03:51]
却不知道该说什么[00:03:56]
どうして[00:03:56]
为什么[00:03:57]
Good friendsじゃいられない?[00:03:57]
不能一直当好朋友呢?[00:03:59]
わかってるのに[00:03:59]
明明知道原因[00:04:01]
I wanna be積極的[00:04:01]
但我要积极一点[00:04:06]
Baby baby I'll be there[00:04:06]
//[00:04:08]
今すぐ伝えたいのに[00:04:08]
现在立刻就想传达[00:04:11]
言葉が見つからない[00:04:11]
却不知道该说什么[00:04:16]
どうして[00:04:16]
为什么[00:04:17]
Good friendsじゃいられない?[00:04:17]
不能一直当好朋友呢?[00:04:19]
わかってるのに[00:04:19]
明明知道原因[00:04:21]
I wanna be積極的[00:04:21]
但我要积极一点[00:04:41]
I wanna be積極的[00:04:41]
但我要积极一点[00:04:46]