歌手: Helene Fischer
时长: 03:44
Lass mich in dein Leben (让我留在你的生命里) - Helene Fischer[00:00:00]
//[00:00:17]
Du fühlst dich frei und hast Angst dich festzulegen[00:00:17]
你感觉无拘无束 但你害怕安定下来[00:00:25]
Die Vernunft sie spricht dagegen Risiko viel zu hoch [00:00:25]
她无法冷静下来 因为未来不可确定[00:00:34]
Du brauchst nur dich und im Alleingang suchst du Wege[00:00:34]
你只是需要寻找方向 重振旗鼓[00:00:41]
Ja es trifft mich in der Seele sag wieso [00:00:41]
爱情直击我的灵魂深处[00:00:50]
Lass' mich in dein Leben tief in deine Seele seh'n[00:00:50]
让我留在你的生命里 进入你的心扉[00:00:58]
Du bist dort irgendwie der andre Teil von mir [00:00:58]
你就是我生命中不可或缺的一部分[00:01:05]
Lass' mich doch einfach in dein Leben [00:01:05]
就让我留在你的生命里[00:01:10]
Will den Mann in dir versteh'n[00:01:10]
你是否了解内心的那个人[00:01:15]
In deinem Herzenslabyrinth ist eine Tür [00:01:15]
在你的迷宫般的内心里 只有一扇门[00:01:22]
Sie führt zu dir [00:01:22]
为你指引着方向[00:01:32]
Du ich kenn dich und auch ich hab meine Wunden [00:01:32]
我了解你 我已伤痕累累[00:01:39]
Hab zurück zu mir gefunden denn die Zeit ja sie heilt [00:01:39]
时间会治愈我的伤痕[00:01:48]
Du hör mir zu ich glaub wir beide könnten fliegen [00:01:48]
倾听我的心声 我相信我们都能展翅高飞[00:01:55]
Hab nie aufgehört zu lieben dich allein [00:01:55]
我从未停止爱你 留你孤身一人[00:02:05]
Lass' mich in dein Leben tief in deine Seele seh'n[00:02:05]
让我留在你的生命里 进入你的心扉[00:02:13]
Du bist dort irgendwie der andre Teil von mir [00:02:13]
你就是我生命中不可或缺的一部分[00:02:20]
Lass' mich doch einfach in dein Leben [00:02:20]
就让我留在你的生命里[00:02:25]
Will den Mann in dir versteh'n[00:02:25]
你是否了解内心的那个人[00:02:29]
In deinem Herzenslabyrinth ist eine Tür [00:02:29]
在你的迷宫般的内心里 只有一扇门[00:02:37]
Sie führt zu dir [00:02:37]
为你指引着方向[00:02:47]
Bridge: Hah oh-oh-oh hey yeah yeah[00:02:47]
//[00:02:54]
Lass' mich in dein Leben tief in deine Seele seh'n[00:02:54]
让我留在你的生命里 进入你的心扉[00:03:02]
Du bist dort irgendwie der andre Teil von mir [00:03:02]
你就是我生命中不可或缺的一部分[00:03:09]
Lass' mich doch einfach in dein Leben [00:03:09]
就让我留在你的生命里[00:03:15]
Will den Mann in dir versteh'n[00:03:15]
你是否了解内心的那个人[00:03:19]
In deinem Herzenslabyrinth ist eine Tür [00:03:19]
在你的迷宫般的内心里 只有一扇门[00:03:26]
Sie führt zu dir[00:03:26]
为你指引着方向[00:03:31]