• 转发
  • 反馈

《無頼ック自己ライザー》歌词


歌曲: 無頼ック自己ライザー

所属专辑:EXIT TUNES PRESENTS Entrance Dream Music2

歌手: じーざす

时长: 03:51

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

無頼ック自己ライザー

無頼ック自己ライザー (热血无赖自我起义者) - 鏡音レン (镜音连)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:00]

词:じーざすP[00:00:00]

//[00:00:00]

曲:じーざすP[00:00:00]

//[00:00:00]

電源na on[00:00:00]

打开电源 [00:00:02]

キャプチャーアイデア[00:00:02]

捕捉新意[00:00:04]

無頼派上等[00:00:04]

无赖派正合我意 [00:00:05]

スタンドアローン[00:00:05]

自成一派孑然处世 [00:00:07]

頭ダイレクトプラグをぶち込んで[00:00:07]

给大脑插上插头 [00:00:10]

妄想キャプって右クリ保存して[00:00:10]

截屏妄想右键保存 [00:00:13]

ロックスターin the house[00:00:13]

我就是这间房的摇滚明星 [00:00:14]

マジバイブス最高潮[00:00:14]

情绪真心是MAX [00:00:17]

セクシーすぎるベロシティ[00:00:17]

过于性感的转速 [00:00:26]

無頼ック自己ライザー[00:00:26]

无赖派自我叛逆者 [00:00:32]

D.D.D.DTM[00:00:32]

//[00:00:34]

デスクトップミュージック[00:00:34]

Desktop Music [00:00:41]

さしこみまくりのコンプレッサー[00:00:41]

信号输入不断的压缩器 [00:00:43]

教則本なぞ豚のエサ[00:00:43]

教程那种东西还是拿去喂猪吧 [00:00:44]

ずぶの素人扱いまじすか[00:00:44]

完全外行的处理方式诶真的假的[00:00:46]

ちょっとまてまて[00:00:46]

喂给我等一下等一下 [00:00:47]

そこのディレクターはっ[00:00:47]

那边的Director[00:00:48]

排他的ピークインジケーター[00:00:48]

排他性峰值指示器[00:00:50]

真っ赤っか[00:00:50]

纯粹却[00:00:51]

で音割れ上等[00:00:51]

带点杂音才正合我意 [00:00:52]

Peak peak peak[00:00:52]

//[00:00:53]

ジャンルを超えろ[00:00:53]

超越风格的限制 [00:00:54]

デスクトップミュージック[00:00:54]

Desktop Music [00:00:56]

デスクトップミュージック[00:00:56]

Desktop Music [00:00:57]

パーティーピーポーだって[00:00:57]

无论是派对游民 [00:00:59]

社畜も二次オタだって[00:00:59]

公司奴隶 还是二次元宅 [00:01:01]

Don't stop music[00:01:01]

//[00:01:02]

Don't stop music[00:01:02]

//[00:01:04]

お手手繋いで[00:01:04]

手和手 牵起来 [00:01:05]

イチャリプコラボレーション[00:01:05]

skype热聊同盟 [00:01:07]

自己ライザーライザー[00:01:07]

自我叛逆者叛逆者 [00:01:09]

Oh oh oh oh[00:01:09]

//[00:01:10]

おいしいところ持ち上げて[00:01:10]

继续推进派对高潮 [00:01:13]

自己ライザーライザー[00:01:13]

自我叛逆者叛逆者 [00:01:15]

Oh oh oh oh[00:01:15]

//[00:01:17]

踊る阿呆に見る阿呆が同期する[00:01:17]

舞在其中的你 桌前看客的你 都逐渐同步[00:01:20]

踊らにゃ損損[00:01:20]

不跳舞可是大损失 [00:01:25]

E.E.E.EDM否[00:01:25]

//[00:01:27]

ORS[00:01:27]

//[00:01:34]

絡まりまくりの[00:01:34]

缠绕不断的 [00:01:35]

ケーブルジャンゴー[00:01:35]

电缆密林 [00:01:36]

から湧き出す自己満ワールド[00:01:36]

由此涌现自我满足的世界 [00:01:37]

「作詞はボクの友人」だって[00:01:37]

“担当作词的是我的朋友” [00:01:39]

ちょっとまてまて[00:01:39]

喂给我等一下等一下 [00:01:40]

このユーチューバーけっ[00:01:40]

这位Youtube的UP主 [00:01:41]

真っ向勝負嘘乙作戦大実験[00:01:41]

正面交锋编谎辛苦作战大实验 [00:01:44]

でアンチ巻き込んで大団円[00:01:44]

把黑粉也卷入其中完美大团圆 [00:01:46]

仲良くしろよ[00:01:46]

让我们友好相处吧 [00:01:47]

電子トリップルーティン[00:01:47]

电子之旅路线[00:01:49]

電子トリップルーティン[00:01:49]

电子之旅路线[00:01:50]

生主だって視聴者もスレの民も[00:01:50]

无论是直播UP主 观众还是论坛网民 [00:01:53]

脳stopプラグイン[00:01:53]

插入停止脑回路装置 [00:01:55]

脳stopプラグイン[00:01:55]

插入停止脑回路装置 [00:01:57]

謎い絆でセカイのネジ回してる[00:01:57]

用神秘的羁绊扭动世界的螺丝 [00:02:00]

自己ライザーライザー[00:02:00]

自我叛逆者叛逆者[00:02:01]

Oh oh oh oh[00:02:01]

//[00:02:03]

非公式天国営業中[00:02:03]

非官方天国营业中 [00:02:06]

自己ライザーライザー[00:02:06]

自我叛逆者叛逆者[00:02:08]

Oh oh oh oh[00:02:08]

//[00:02:09]

踊る阿呆に見る阿呆が同期する[00:02:09]

舞在其中的你 桌前看客的你 都逐渐同步[00:02:13]

ボクが記憶から[00:02:13]

当我从你的记忆中消失时 [00:02:15]

消える頃に君は大人になる[00:02:15]

就是你蜕变成大人的时期[00:02:20]

僕たちはすぐに忘れる[00:02:20]

我们都是 [00:02:23]

生き物だから[00:02:23]

过即遗忘的生物 [00:02:25]

いつもよりちょっと[00:02:25]

比起平时[00:02:27]

強めに噛み付いちゃって[00:02:27]

拧得更紧 [00:02:29]

ねじ切れる程つまみを回しきれ[00:02:29]

用力转动提钮 直至螺丝松落 [00:02:32]

喜怒哀楽の4バンドeq[00:02:32]

喜怒哀乐的4级 eq[00:02:35]

俺は無頼派dtmer[00:02:35]

我是无赖派dtmer[00:02:52]

無頼ック自己ライザー[00:02:52]

无赖派自我叛逆者 [00:02:54]

デスクトップミュージック[00:02:54]

Desktop Music [00:02:56]

デスクトップミュージック[00:02:56]

Desktop Music [00:03:07]

デスクトップミュージック[00:03:07]

Desktop Music [00:03:09]

デスクトップミュージック[00:03:09]

Desktop Music [00:03:10]

ほらほら[00:03:10]

看吧看吧[00:03:10]

パーティーピーポーだって[00:03:10]

无论是派对游民 [00:03:12]

社畜も二次オタだってさ[00:03:12]

公司奴隶 还是二次元宅 [00:03:14]

Don't stop music[00:03:14]

//[00:03:15]

Don't stop music[00:03:15]

//[00:03:16]

朝までお手手繋いで[00:03:16]

手牵手一直到天明 [00:03:18]

イチャリプコラボレーション[00:03:18]

skype热聊同盟 [00:03:20]

自己ライザーライザー[00:03:20]

自我叛逆者叛逆者 [00:03:21]

Oh oh oh oh[00:03:21]

//[00:03:23]

おいしいところ持ち上げて[00:03:23]

继续推进派对高潮[00:03:26]

自己ライザーライザー[00:03:26]

自我叛逆者叛逆者 [00:03:28]

Oh oh oh oh[00:03:28]

//[00:03:30]

踊る阿呆に見る阿呆が同期する[00:03:30]

舞在其中的你 桌前看客的你 都逐渐同步[00:03:33]

踊らにゃ損損[00:03:33]

不跳舞可是大损失[00:03:38]