• 转发
  • 反馈

《ユリーカ(produced by GRAPEVINE)》歌词


歌曲: ユリーカ(produced by GRAPEVINE)

所属专辑:re:Action

歌手: スキマスイッチ

时长: 04:39

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ユリーカ(produced by GRAPEVINE)

ユリーカ (Eureka) - スキマスイッチ (无限开关)[00:00:00]

//[00:00:05]

词:SUKIMASWITCH[00:00:05]

//[00:00:11]

曲:SUKIMASWITCH[00:00:11]

//[00:00:16]

交差点あふれる人の波[00:00:16]

十字路口翻涌的人潮[00:00:19]

絶え間なくすれ違う影法師[00:00:19]

投下密集交错的阴影[00:00:23]

自分の輪郭がどんなか[00:00:23]

在这之中我找不到[00:00:26]

見えない[00:00:26]

自己的轮廓[00:00:30]

本音など決して晒さないで[00:00:30]

决心不表露自己的真心[00:00:34]

適当にブラフをバラ撒いてさ[00:00:34]

适当之时装腔作势一番[00:00:37]

守り続けてきたスペースは[00:00:37]

守护我那[00:00:41]

小さくて脆い[00:00:41]

小而脆弱的空间[00:00:44]

地球儀回しても[00:00:44]

地球仪来回旋转[00:00:49]

そこに僕はいない[00:00:49]

而我并不在其上[00:00:52]

そんなことしたって結局無意味だ[00:00:52]

这样下去一切终究是毫无意义[00:00:59]

上がって昇って空を貫いて[00:00:59]

起飞,飙升,穿过那片长空[00:01:06]

世界を見下ろす高度まで[00:01:06]

直到能够俯视世界[00:01:14]

叫んで唸って鋼鉄の心臓で[00:01:14]

咆哮,轰鸣,凭借钢铁般的心[00:01:21]

目指した先は無重力だ[00:01:21]

以那没有重力的空间为目标[00:01:36]

あの頃描いていた青い写真[00:01:36]

那时所描绘的青涩照片[00:01:38]

破り損なってもここにいて[00:01:38]

如今已徒留破损之状[00:01:42]

ちっぽけなプライドも[00:01:42]

尊严虽然微小[00:01:44]

捨てきれず[00:01:44]

但无法舍弃[00:01:45]

解せない[00:01:45]

不能释怀[00:01:49]

うつむいて足元見つめるなら[00:01:49]

低头凝视脚下[00:01:52]

今立っている大地を[00:01:52]

多希望此刻大地[00:01:55]

無くせばいい[00:01:55]

不再存在[00:01:56]

常識で丸めた概念を[00:01:56]

把充斥着的概念和常识[00:02:00]

捨ててテイクオフ[00:02:00]

全部抛弃,就此起飞[00:02:03]

小さな一歩を[00:02:03]

踏出这小小的[00:02:07]

踏み出すも良いけど[00:02:07]

一步[00:02:11]

いっそ違ったベクトルへ[00:02:11]

向着全新的航线[00:02:14]

飛ぶんだ[00:02:14]

启航[00:02:18]

現状の天井を[00:02:18]

我不要给自己限制[00:02:22]

決めてしまわないで[00:02:22]

所谓的顶点[00:02:25]

限界を知りたくなんてないや[00:02:25]

我不想了解自己所谓的极限[00:02:32]

地平線水平線[00:02:32]

视界随着地平线和水平线[00:02:36]

イメージは果てしなく[00:02:36]

不断延伸[00:02:39]

頭ん中は無限大だ[00:02:39]

我的脑海此刻无限广阔[00:03:08]

「心の中に住み着いている[00:03:08]

心中的[00:03:11]

女々しい寄生虫が[00:03:11]

胆怯[00:03:12]

僕の行く手を[00:03:12]

阻碍了[00:03:13]

遮っていると[00:03:13]

我的前进[00:03:14]

思っていたんだけど[00:03:14]

这是我一直以来的想法[00:03:16]

それすらも自分が[00:03:16]

当我意识到[00:03:17]

作り上げた幻想だと[00:03:17]

这不过是[00:03:20]

気づいた時[00:03:20]

自我欺骗时[00:03:21]

胸の淀みがスーっと[00:03:21]

我的胸口[00:03:24]

消えた音がしたんだ」[00:03:24]

顿时豁然开朗[00:03:30]

上がって昇って宇宙を貫いて[00:03:30]

起飞,飙升,穿过那个宇宙[00:03:37]

世界が霞むほど遠く[00:03:37]

直到世界变得模糊不清[00:03:44]

叫んで唸って臨界を突破して[00:03:44]

轰鸣,咆哮,突破临界点[00:03:52]

目に見える先は無重力だ[00:03:52]

目之所及是没有重力的空间[00:03:58]

さぁどんな自分が見えるかな?[00:03:58]

来吧,我想知道我会看到怎样的自己[00:04:03]