• 转发
  • 反馈

《ロミオとシンデレラ (罗密欧与灰姑娘)》歌词


歌曲: ロミオとシンデレラ (罗密欧与灰姑娘)

所属专辑:Upload feat.Vocalist

歌手: 歌ってみた[翻唱;日本ACG]

时长: 04:51

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ロミオとシンデレラ (罗密欧与灰姑娘)

ロミオとシンデレラ (罗密欧与灰姑娘) - halyosy (森晴义)[00:00:00]

//[00:00:04]

詞:doriko[00:00:04]

//[00:00:08]

曲:doriko[00:00:08]

//[00:00:12]

私の恋を悲劇のジュリエットにしないで[00:00:12]

别让我的恋情成为悲剧的茱丽叶[00:00:18]

ここから連れ出して[00:00:18]

将我带出这里[00:00:22]

そんな気分よ[00:00:22]

这样的心情[00:00:35]

パパとママにおやすみなさい[00:00:35]

向爸爸和妈妈道晚安了吗[00:00:38]

せいぜい いい夢をみなさい[00:00:38]

至少做个好梦吧[00:00:41]

大人はもう寝る時間よ[00:00:41]

大人们都进入梦乡了[00:00:47]

咽返る魅惑のキャラメル[00:00:47]

吞下魅惑的糖果[00:00:49]

恥じらいの素足をからめる[00:00:49]

好羞愧 轻手轻脚[00:00:52]

今夜はどこまでいけるの[00:00:52]

今夜要去哪里[00:00:57]

噛みつかないで 優しくして[00:00:57]

别咬 请温柔些[00:01:00]

苦いものはまだ嫌いなの[00:01:00]

我讨厌苦涩的东西[00:01:03]

ママの作るお菓子ばかり食べたせいね[00:01:03]

是因为一直以来 只吃妈妈做的糕点吧[00:01:08]

知らないことがあるのならば[00:01:08]

要是有不知道的事情[00:01:11]

知りたいと思う 普通でしょ[00:01:11]

一般都会 真想知道[00:01:14]

全部見せてよ[00:01:14]

全部都给我看[00:01:16]

あなたにならば見せてあげる私の[00:01:16]

要是你的话 我的就给你看[00:01:21]

ずっと恋しくてシンデレラ[00:01:21]

一直爱慕 辛德瑞拉[00:01:24]

制服だけで駆けていくわ[00:01:24]

光制服就让我心往[00:01:27]

魔法よ時間を止めてよ[00:01:27]

魔法呀 让时间停止[00:01:29]

悪い人に 邪魔されちゃうわ[00:01:29]

坏人 要来捣乱[00:01:33]

逃げ出したいのジュリエット[00:01:33]

想要逃跑的朱丽叶[00:01:35]

でもその名前で呼ばないで[00:01:35]

但是 不要这样叫我[00:01:38]

そうよね 結ばれなくちゃね[00:01:38]

是啊 不要联想到她[00:01:41]

そうじゃないと楽しくないわ[00:01:41]

不这样的话 就没意思了[00:01:44]

ねえ 私と生きてくれる[00:01:44]

是吧 我还活着好好的[00:02:01]

背伸びをした長いマスカラ[00:02:01]

伸伸腰 长长的睫毛[00:02:04]

いい子になるよきっと明日から[00:02:04]

当个好孩子 一定 从明天开始[00:02:07]

今だけ私を許して[00:02:07]

现在 还是宽恕我吧[00:02:13]

黒いレースの境界線[00:02:13]

黑色蕾丝 境界线[00:02:15]

守る人は今日はいません[00:02:15]

现在没有人守卫[00:02:18]

越えたらどこまでいけるの[00:02:18]

跨越 会到哪里[00:02:23]

噛みつくほどに 痛いほどに[00:02:23]

啃咬 好痛[00:02:26]

好きになってたのは私でしょ[00:02:26]

成为我想的那样[00:02:29]

パパはでもねあなたのこと嫌いみたい[00:02:29]

爸爸好像现在还讨厌着你呢[00:02:34]

私のためと差し出す手に[00:02:34]

为了我 伸出手[00:02:37]

握ってるそれは首輪でしょ[00:02:37]

握紧 那是项圈[00:02:40]

連れ出してよ 私のロミオ[00:02:40]

带我出去 我的罗密欧[00:02:44]

叱られるほど遠くへ[00:02:44]

越远越好[00:02:47]

鐘が鳴り響くシンデレラ[00:02:47]

钟声响起 辛德瑞拉[00:02:50]

ガラスの靴は置いていくわ[00:02:50]

水晶鞋准备好了[00:02:53]

だからね 早く見つけてね[00:02:53]

所以 快点找到它[00:02:56]

悪い夢に 焦らされちゃうわ[00:02:56]

噩梦 好怕[00:02:59]

きっとあの子もそうだった[00:02:59]

肯定 她也一样[00:03:01]

落としたなんて嘘をついた[00:03:01]

留下鞋子 是故意[00:03:04]

そうよね 私も同じよ[00:03:04]

是吧 我也一样[00:03:07]

だってもっと愛されたいわ[00:03:07]

因为 想得到更多的爱[00:03:10]

ほら 私はここにいるよ[00:03:10]

看 我在这里[00:03:28]

私の心そっと覗いてみませんか[00:03:28]

要不要再探听我的内心[00:03:33]

欲しいものだけあふれかえっていませんか[00:03:33]

想要的东西 要不要交换[00:03:39]

まだ別腹よもっともっと[00:03:39]

还有别的想法 更多更多[00:03:42]

ぎゅっと詰め込んで[00:03:42]

装得满满的[00:03:44]

いっそあなたの居場所までも[00:03:44]

干脆连你的地方[00:03:48]

埋めてしまおうか[00:03:48]

都装满吧[00:03:50]

でもそれじゃ意味ないの[00:03:50]

但 那就没意思了[00:03:55]

大きな箱より 小さな箱に幸せはあるらしい[00:03:55]

比起大箱子 小箱子里面好像有幸福[00:04:01]

どうしよこのままじゃ私は[00:04:01]

怎么办 这样下去 [00:04:04]

あなたに嫌われちゃうわ[00:04:04]

我会被你讨厌吧[00:04:06]

でも私より欲張りなパパとママは[00:04:06]

但 我那贪心的爸爸妈妈[00:04:10]

今日も変わらず[00:04:10]

今天还是一样[00:04:12]

そうよね 素直でいいのね[00:04:12]

是啊 坦率些好[00:04:15]

落としたのは金の斧でした[00:04:15]

留下的是金斧[00:04:18]

嘘つきすぎたシンデレラ[00:04:18]

撒谎太离谱 辛德瑞拉[00:04:20]

オオカミに食べられたらしい[00:04:20]

好像被狼吃掉了[00:04:23]

どうしようこのままじゃ私も[00:04:23]

该怎么办 这样下去[00:04:26]

いつかは食べられちゃうわ[00:04:26]

我什么时候会被吃掉[00:04:29]

その前に助けに来てね[00:04:29]

请一定在那之前 来救我[00:04:34]