• 转发
  • 反馈

《Blazin’ Beat》歌词


歌曲: Blazin’ Beat

歌手: m.o.v.e

时长: 05:11

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Blazin’ Beat

Blazin' Beat - m.o.v.e[00:00:00]

//[00:00:20]

RAVEMAN plays the Blazing Beat[00:00:20]

他敲打着节拍[00:00:33]

Kick the drum like boom-boom pa[00:00:33]

敲打着鼓发出嘭嘭的响声[00:00:49]

Remember?[00:00:49]

还记得吗[00:00:49]

聴かなくなってたあのCDをまた探そう[00:00:49]

去找寻一下那个好久没有听得光盘[00:00:55]

いつしかナーバスがちの二人のために[00:00:55]

不知不觉变得紧张的两个人[00:01:01]

(yeah yeah check it out!!)[00:01:01]

是啊是啊 看看[00:01:02]

Speed闭じてた[00:01:02]

感受这速度[00:01:04]

过去 目指していくメロディー[00:01:04]

这目标的旋律[00:01:09]

地球が震える程に[00:01:09]

像地球颤栗的程度[00:01:12]

确信犯の狙い撃ち(pump the jam!)[00:01:12]

对敌人的射击[00:01:16]

Blazing Beat 痛いほど[00:01:16]

炽热的节拍 [00:01:18]

强い爱を浴びせて (let's go)[00:01:18]

施加着这强烈的爱 走吧[00:01:23]

Blazing Beat 叫ぶ风[00:01:23]

炽热的节拍 风在呼喊[00:01:25]

响く音で抱いて[00:01:25]

拥抱着这声音[00:01:29]

Naked mind Desire[00:01:29]

这赤裸裸的心里的愿望[00:01:32]

求めて事に罪は无く[00:01:32]

希望事情没有困惑[00:01:36]

疑う事すら忘れて身を任せて[00:01:36]

忘记不好的事情[00:01:43]

Blazing Beat! Yo[00:01:43]

炽热的节拍 哟[00:01:44]

ビンビンで行こう[00:01:44]

很勇猛的去吧[00:01:45]

モラルははしょっていいだろう[00:01:45]

只要不超越道德标准就好了[00:01:47]

冲动のままに飞び出そう[00:01:47]

伴随着冲动跑了出去[00:01:49]

Weekendだよ全员集合![00:01:49]

是周末啊 全员集合[00:01:50]

M・o・v・e move ぶっちぎりハジケル[00:01:50]

摇摆 摇摆 [00:01:53]

鸟肌もんのワクワクを探そう[00:01:53]

寻找这心跳的原因[00:01:55]

It's the time[00:01:55]

就是这个时候[00:01:56]

And so on ぬるめのリズム[00:01:56]

继续吧 微温一点的节奏[00:02:00]

过ごした季节 ほら壊そう[00:02:00]

已经度过的季节 你看 被破坏了啊[00:02:03]

土曜の风もまったりじゃ[00:02:03]

星期六的风也不停歇[00:02:07]

やるせないでしょう[00:02:07]

很沮丧吧[00:02:09]

(yeah yeah check it out!!)[00:02:09]

是啊是啊 看看[00:02:10]

予感にザワめく心[00:02:10]

怀着那个预感[00:02:13]

疼いているShaking[00:02:13]

疼痛的颤抖着[00:02:17]

地球が二人を轴に[00:02:17]

地球是以我们两个为中心[00:02:20]

周りだす加热して[00:02:20]

而旋转 温暖的[00:02:24]

(pump the jam!)[00:02:24]

跳跃[00:02:25]

Blazing Beat 揺さぶって[00:02:25]

炽热的节拍 动摇[00:02:27]

迷いすべて消す程(Let's go!)[00:02:27]

迷惑全部消失 走吧[00:02:31]

Blazing Beat 止めないで[00:02:31]

炽热的节拍 不要停止[00:02:34]

ずっと続けリフレイン[00:02:34]

一直继续吧[00:02:37]

Naked eyes It's brand-new star[00:02:37]

这是全新的明星[00:02:41]

辉く事を知ったとき[00:02:41]

当知道事情的改变[00:02:44]

不埒な时代に生まれた美しさを[00:02:44]

在可恶的时代诞生的美丽[00:02:51]

Blazing Beat RAVEMANの刻弾头[00:02:51]

炽热的节拍 [00:02:54]

リフレインに隠した音号[00:02:54]

副歌隐藏的声音[00:02:55]

Low Beatから がらっと変貌[00:02:55]

从降调开始有变化[00:02:57]

突然のcut in戦法[00:02:57]

对于突然的进入的战法[00:02:58]

Yes! かまそうゲリラ作戦[00:02:58]

对 就是这样游击作战[00:03:00]

フルスピードの大歌合戦[00:03:00]

全速的大歌战[00:03:03]

マジナガンのtrackでback up[00:03:03]

全力出击[00:03:04]

攻めてばかわす波状のrap[00:03:04]

如果顺利就改变的曲调[00:03:06]

Ti-Ti-TicチクチクとYear2K 世纪[00:03:06]

踢踢踢和二时代[00:03:08]

(ミレニアム)の不安が募る[00:03:08]

变得不安起来[00:03:09]

あの大魔王の封印さえ[00:03:09]

解除那个大魔王的[00:03:11]

実际のは不明自(プーミンバイ)[00:03:11]

封印[00:03:13]

どうせ分からない未来[00:03:13]

不知道未来会怎样[00:03:14]

后先など考えたくない[00:03:14]

不想去思考以后[00:03:15]

地雷踏んじゃったって[00:03:15]

如果踩上地雷[00:03:17]

ヨユーでスクワット十万回 オーイエー[00:03:17]

就不会那么悠闲了[00:03:19]

(pump the jam!)[00:03:19]

跳跃[00:03:33]

Blazing Beat 痛いほど[00:03:33]

炽热的节拍[00:03:36]

强い爱を浴びせて(Let's go!)[00:03:36]

施加着这强烈的爱 走吧[00:03:40]

Blazing Beat 叫ぶ风[00:03:40]

炽热的节拍 风在呼喊[00:03:42]

响く音で抱いて[00:03:42]

拥抱着这声音[00:03:47]

Blazing Beat 揺さぶって[00:03:47]

炽热的节拍 动摇[00:03:49]

迷いすべて消す程(Let's go!)[00:03:49]

迷惑全部消失 走吧[00:03:53]

Blazing Beat 止めないで[00:03:53]

炽热的节拍 不要停止[00:03:56]

ずっと続けリフレイン[00:03:56]

一直继续吧[00:04:00]

Naked mind Desire求めて[00:04:00]

这赤裸裸的心里的愿望[00:04:04]

事に罪は无く[00:04:04]

没有过错的[00:04:06]

疑う事すら忘れて身を任せて[00:04:06]

忘记不好的事情[00:04:11]