• 转发
  • 反馈

《flash you back》歌词


歌曲: flash you back

所属专辑:platinum

歌手: m.o.v.e

时长: 04:33

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

flash you back

flash you back - m.o.v.e[00:00:00]

[00:00:00]

词:motsu[00:00:00]

[00:00:00]

曲:t-kimura[00:00:00]

[00:00:01]

It was written by you me[00:00:01]

[00:00:08]

And we're playing that story[00:00:08]

[00:00:13]

I got a flashback[00:00:13]

[00:00:15]

Wicked wack[00:00:15]

[00:00:19]

Talking bout[00:00:19]

[00:00:20]

The eternal time[00:00:20]

[00:00:21]

It was made by[00:00:21]

[00:00:22]

The primal style[00:00:22]

[00:00:27]

Talking bout[00:00:27]

[00:00:27]

The eternal time[00:00:27]

[00:00:28]

It was made by[00:00:28]

[00:00:29]

The tribal rhyme[00:00:29]

[00:00:31]

久しぶりに[00:00:31]

久违的[00:00:32]

出遭った夜[00:00:32]

遭遇的夜晚[00:00:33]

夏の風はまだ熱くて[00:00:33]

夏风依旧闷热[00:00:38]

少しは覚えたしたたかさで[00:00:38]

稍微凭借记忆中的力量[00:00:41]

「Why don't you[00:00:41]

[00:00:42]

Drive me home?」[00:00:42]

[00:00:45]

小指のプラチナいまでも[00:00:45]

小指上的白金戒指也好[00:00:49]

無茶な運転さえも[00:00:49]

胡乱的驾驶也好[00:00:53]

何も変ってないあなた[00:00:53]

一切都没有改变的你[00:00:56]

巻き戻されゆく景色[00:00:56]

倒退的光景[00:01:00]

I got a flashback[00:01:00]

[00:01:01]

Wicked wack[00:01:01]

[00:01:02]

Flash you back[00:01:02]

[00:01:03]

壊れた記憶の[00:01:03]

破坏的记忆[00:01:05]

雫たちを抱いていた[00:01:05]

怀抱着水滴[00:01:09]

Sleepless night何度も[00:01:09]

在那不眠之夜 多少次[00:01:12]

ダイヤルしかけたけど[00:01:12]

播着你的号码[00:01:14]

You never know[00:01:14]

[00:01:16]

When you get a chance[00:01:16]

[00:01:17]

忘れられずいたこと[00:01:17]

无法忘怀的事物存在着[00:01:19]

It's time to play[00:01:19]

[00:01:20]

The romance[00:01:20]

[00:01:20]

Flash you back[00:01:20]

[00:01:22]

素直になりたい[00:01:22]

想要更加坦诚[00:01:24]

強がらずに[00:01:24]

不再逞强[00:01:26]

I'm still loving you[00:01:26]

[00:01:28]

一瞬の間に世界が[00:01:28]

瞬息之间 世界就[00:01:32]

甦って愛して[00:01:32]

苏醒了 相爱着[00:01:34]

Gonna play again[00:01:34]

[00:01:35]

遠い場所へさらって[00:01:35]

朝着更远的地方掠夺[00:01:38]

With a bit of past pain[00:01:38]

[00:01:39]

It was written by you me[00:01:39]

[00:01:43]

Talking bout the eternal[00:01:43]

[00:01:44]

Time it was made by[00:01:44]

[00:01:46]

The primal style[00:01:46]

[00:01:47]

And we're playing that story[00:01:47]

[00:01:50]

Talking bout[00:01:50]

[00:01:51]

The eternal time[00:01:51]

[00:01:52]

It was made by[00:01:52]

[00:01:53]

The tribal rhyme[00:01:53]

[00:01:54]

あの頃二人は[00:01:54]

那时候的二人[00:01:56]

すべてが[00:01:56]

所有一切[00:01:57]

見えないまま流されてた[00:01:57]

都在未曾注意的时候流散了[00:02:02]

何もないけど[00:02:02]

虽说一无所有[00:02:03]

すべての夢は生きていたね[00:02:03]

所有的梦想却活着呢[00:02:09]

誰かの愛に抱かれても[00:02:09]

即便被谁的爱所拥抱[00:02:14]

かならずその面影[00:02:14]

那面貌一定[00:02:16]

どこかに探していたこと[00:02:16]

在某处寻找之物[00:02:20]

溢れ出した胸のなか[00:02:20]

会在胸中满溢而出[00:02:24]

I got a flashback[00:02:24]

[00:02:25]

Wicked wack[00:02:25]

[00:02:26]

Flash you back[00:02:26]

[00:02:27]

この想いをいま伝えたくて[00:02:27]

这份思念 现在就像传达[00:02:31]

Still the one I love[00:02:31]

[00:02:33]

Dreamless eyes[00:02:33]

[00:02:34]

何度もあなたを[00:02:34]

多少次想要将你[00:02:36]

忘れたくて焦がれて[00:02:36]

遗忘 而焦躁不堪[00:02:40]

When you get a chance[00:02:40]

[00:02:41]

余韻さえも求めて[00:02:41]

甚至渴求着余韵[00:02:43]

It's time to play the romance[00:02:43]

[00:02:44]

Flash you backいつしか[00:02:44]

与你闪回 不知不觉[00:02:47]

二人は交差点で黙ってる[00:02:47]

两人在十字路口沉默着[00:02:51]

Take me there無言の[00:02:51]

带我到此处 沉默不语的[00:02:54]

あなたと夜明け前の海へと[00:02:54]

你与黎明前的大海[00:02:58]

Gonna play again[00:02:58]

[00:02:59]

物語のつづきを[00:02:59]

故事的继续[00:03:03]

Here we go now[00:03:03]

[00:03:04]

Move is back[00:03:04]

[00:03:05]

With a little bit[00:03:05]

[00:03:05]

Of moody trap[00:03:05]

[00:03:07]

今夜checkして頂く[00:03:07]

今夜 请来检查一下[00:03:08]

Wackなtrack[00:03:08]

古怪的足迹[00:03:08]

Called flash back[00:03:08]

[00:03:09]

あぁココロ爆発[00:03:09]

啊 心脏爆发[00:03:10]

Yes過ぎ去った記憶戻し[00:03:10]

逝去的回忆重现[00:03:12]

One night stand達は[00:03:12]

那些一夜情[00:03:13]

まずさておき[00:03:13]

先抛之脑后[00:03:14]

本気だった愛思い出す時[00:03:14]

在回忆起付出真心的爱恋时[00:03:16]

初期衝動ドキドキ[00:03:16]

初期的冲动 心跳不停[00:03:17]

トキメク驚き[00:03:17]

怦然心动的惊喜[00:03:18]

めぐってきたチャンスは[00:03:18]

回转而来的机会[00:03:20]

いまこの時[00:03:20]

便是此时[00:03:20]

Zee zee zap[00:03:20]

[00:03:21]

Now you rock it[00:03:21]

[00:03:22]

Flash you back[00:03:22]

[00:03:23]

壊れた記憶の[00:03:23]

破坏的记忆[00:03:25]

雫たちを抱いていた[00:03:25]

怀抱着水滴[00:03:29]

Sleepless night何度も[00:03:29]

在那不眠之夜 多少次[00:03:31]

ダイヤルしかけたけど[00:03:31]

播着你的号码[00:03:34]

You never know[00:03:34]

[00:03:35]

When you get a chance[00:03:35]

[00:03:36]

忘れられずいたこと[00:03:36]

无法忘怀的事物存在着[00:03:39]

It's time to play[00:03:39]

[00:03:39]

The romance[00:03:39]

[00:03:40]

Flash you back[00:03:40]

[00:03:42]

素直になりたい[00:03:42]

想要更加坦诚[00:03:43]

強がらずに[00:03:43]

不再逞强[00:03:45]

I'm still loving you[00:03:45]

[00:03:47]

一瞬の間に世界が[00:03:47]

瞬息之间 世界就[00:03:51]

甦って愛して[00:03:51]

苏醒了 相爱着[00:03:54]

Gonna play again[00:03:54]

[00:03:55]

遠い場所へさらって[00:03:55]

朝着更远的地方掠夺[00:03:57]

With a bit of past pain[00:03:57]

[00:03:59]

It was written by you me[00:03:59]

[00:04:02]

Talking bout the eternal[00:04:02]

[00:04:03]

Time it was made by[00:04:03]

[00:04:05]

The primal style[00:04:05]

[00:04:06]

And we're playing that story[00:04:06]

[00:04:10]

Talking bout[00:04:10]

[00:04:10]

The eternal time[00:04:10]

[00:04:11]

It was made by[00:04:11]

[00:04:12]

The tribal rhyme[00:04:12]

[00:04:17]