• 转发
  • 反馈

《エリカ》歌词


歌曲: エリカ

所属专辑:KOKIA complete collection 1998-1999

歌手: KOKIA

时长: 04:07

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

エリカ

エリカ - KOKIA (吉田亚纪子)[00:00:00]

//[00:00:02]

词:KOKIA[00:00:02]

//[00:00:05]

曲:KOKIA[00:00:05]

//[00:00:08]

ハハやママにも言えなかった[00:00:08]

对爸爸妈妈都未能说出口 [00:00:14]

悩み語り明かした[00:00:14]

有过畅谈烦恼 [00:00:16]

夜かあったよね[00:00:16]

直至天明的夜晚[00:00:19]

わけもなく学校さほったり[00:00:19]

没理由地逃课 [00:00:25]

どうしてか涙がこぼれたり[00:00:25]

不知为何眼泪直流 [00:00:31]

なんたかすいぶん[00:00:31]

不知怎么感觉就像是 [00:00:33]

前の事のように感じるね[00:00:33]

很久以前的事情一样 [00:00:39]

ねぇエリカ[00:00:39]

嘿 石楠 [00:00:44]

夜の町にあこがれたり[00:00:44]

憧憬着夜晚的城市 [00:00:50]

毎日会えるのに電話をしたり[00:00:50]

每天都可以见到还是会打电话[00:00:56]

何時間もいつもの喫茶店で[00:00:56]

好几个小时都呆在那个奶茶店 [00:01:01]

話した夢の事忘れないで[00:01:01]

不要忘记有关梦想的事 [00:01:08]

なんたかすいぶん[00:01:08]

怎么感觉 [00:01:10]

前の事のように感じるね[00:01:10]

像是很久以前的事情一样 [00:01:15]

ねぇエリカ[00:01:15]

嘿 石楠[00:01:18]

今 二人は[00:01:18]

现在 两个人 [00:01:22]

別々の道を歩き始めてるけど[00:01:22]

开始行走在各自的旅程 [00:01:29]

忘れないてどんなに険しい道も[00:01:29]

不管多么险峻的道路都不要忘记[00:01:35]

二人語った夢の為にある事を[00:01:35]

为了两个人描绘的梦想 [00:01:42]

進め 迷う事なく[00:01:42]

未来某件事情毫不犹豫地前进 [00:01:48]

君の選んだ道を[00:01:48]

选择你自己的道路 [00:01:54]

進め 迷う事なく[00:01:54]

毫不迷茫地前进 [00:02:00]

振り返る事なく[00:02:00]

也不会回头 [00:02:09]

一番うしろの特等席[00:02:09]

在最后面的特等席上 [00:02:15]

カハン枕によく眠ったよね[00:02:15]

在那个枕头上睡的真香 [00:02:21]

試験前の一夜つけも[00:02:21]

考试前熬的一个晚上 [00:02:28]

二人揃って眠っちゃったよね[00:02:28]

也是两个人一起睡着了 [00:02:34]

なんたかすいぶん[00:02:34]

怎么感觉 [00:02:36]

前の事のように感じるね[00:02:36]

像是很久之前的事情一般 [00:02:41]

ねぇエリカ[00:02:41]

嘿 石楠[00:02:44]

想い出して[00:02:44]

快想起来吧 [00:02:47]

不安たらけたった[00:02:47]

尽是不安[00:02:50]

二人が出会ったあの日に[00:02:50]

两个人邂逅的那一天 [00:02:55]

まさかこんなにも[00:02:55]

谁会想到 [00:02:56]

素敵な時か過ごせるなんで[00:02:56]

能一起度过这么美妙的时光 [00:03:00]

思いもしなかったよね[00:03:00]

想都没有想过 [00:03:03]

もれからもすっど…[00:03:03]

从今往后 [00:03:07]

進め 迷う事なく[00:03:07]

也要毫不犹豫地前进 [00:03:14]

君の選んだ道を[00:03:14]

你选择的道路 [00:03:20]

進め 迷う事なく[00:03:20]

要毫不犹豫地前行 [00:03:26]

振り返る事なく[00:03:26]

不要回头 [00:03:32]

二人並べた肩のぬくもりは[00:03:32]

两个人肩并肩的温度 [00:03:38]

淋しい時 慰めてくれるから[00:03:38]

寂寞的时候 可以安慰我 [00:03:44]

私が私らしくいられるのも[00:03:44]

我之所以能保持自己的特性 [00:03:50]

沢山の友達と[00:03:50]

是因为有很多朋友 [00:03:52]

あなたがいてくれるから[00:03:52]

因为有你 [00:03:56]

ねぇエリカ[00:03:56]

嘿 石楠[00:04:01]