• 转发
  • 反馈

《櫻の華 - Mother (feat. Gaya-K & Licana)》歌词


歌曲: 櫻の華 - Mother (feat. Gaya-K & Licana)

歌手: Mr.Low-D

时长: 04:10

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

櫻の華 - Mother (feat. Gaya-K & Licana)

櫻の華 Mother (樱之华 Mother) - Mr.Low-D (ミスターローデー)[00:00:00]

//[00:00:06]

作詞:Mr.Low-D, GAYA-K, Licana[00:00:06]

//[00:00:12]

作曲:K-BEATZ[00:00:12]

//[00:00:19]

今日はいつもより風が強い[00:00:19]

今天的风比何时都强[00:00:21]

きっと桜色した人の吐息[00:00:21]

一定是毕业学生的吐息[00:00:23]

こんな日はあちこちで舞う[00:00:23]

这种日子里到处游荡[00:00:25]

花びら交じりのBREATH (Bah)[00:00:25]

混着花瓣的BREATH[00:00:28]

小中高同じクラスにいた[00:00:28]

来到小中高里同有的教室[00:00:30]

あの彼もあの彼女と別れ[00:00:30]

那个他已经和那个她分别[00:00:33]

数え切れない出会いの中で[00:00:33]

在那数不清的邂逅中[00:00:35]

今はそれぞれに築いた家庭[00:00:35]

现已有多少已各个建立起了家庭[00:00:38]

入学までの卒業はバネ[00:00:38]

入学不过是毕业的弹簧[00:00:40]

今年もSay GOOD BYE SOMEBODY[00:00:40]

今年也上演着无数离别[00:00:42]

社会にでても同じ1SEASON[00:00:42]

到了社会也是同样的季节[00:00:44]

新しい人達でにぎわうSpring[00:00:44]

新来的人们拥挤的春天[00:00:46]

3から4月は大人への階段[00:00:46]

3月到4月是迈向成熟的阶段[00:00:49]

人間交差点飛び交う会話[00:00:49]

在人生分岔路上滔滔不绝的谈话[00:00:51]

何度も聞いてきた母なる桜[00:00:51]

听到了多少次的母亲樱花[00:00:54]

綺麗に散る為今年も咲くわ[00:00:54]

美丽的散去只因今年还会再开啊[00:00:56]

出会いと別れをくり返し[00:00:56]

邂逅和分别不断循环[00:01:01]

少しずつ大人になってゆく[00:01:01]

渐渐地变得成熟起来[00:01:06]

もしも (キミが) 迷ったら[00:01:06]

如果(你)迷茫了的话[00:01:09]

またいつでもこの場所に戻っておいで[00:01:09]

那么无论何时再次返回这里吧[00:01:15]

日の当たる中庭が いつものたまり場[00:01:15]

太阳照射的庭院 是平日集合的地方[00:01:20]

花びら散る頃には みんなここにいない[00:01:20]

花瓣飘落的时候 大家已经不在这儿了[00:01:25]

履き潰したシューズ 縛られてたルール[00:01:25]

穿坏的皮鞋 被束缚的规则[00:01:30]

意味も分からず口にしていたBlues[00:01:30]

虽不知道意义但口中却仍恋恋不忘的蓝调[00:01:34]

ポッケに詰めた夢ならば冒険[00:01:34]

口袋里装着幻想般的冒险[00:01:36]

新たな出会いに今待ちぼうけ[00:01:36]

等着新的相遇已有点不耐烦[00:01:39]

涙の分だけ当然[00:01:39]

伴随着泪水而加深的羁绊[00:01:40]

固まる絆ここは最高で[00:01:40]

这里当然是最美好的地方[00:01:43]

誰かが振る手と誰かに振る手[00:01:43]

是谁在挥手,是向谁在挥手[00:01:46]

終わりじゃなく始まりってU Know Saying?[00:01:46]

并不是完结而是开始[00:01:48]

無限大の可能性 悩んだときは[00:01:48]

在无限大的可能性前烦恼的时候[00:01:52]

ここで会おうぜ[00:01:52]

就在这里见个面吧[00:01:53]

出会いと別れをくり返し[00:01:53]

相遇和分别不断循环[00:01:58]

少しずつ大人になってゆく[00:01:58]

渐渐地变得成熟起来[00:02:02]

もしも (キミが) 迷ったら[00:02:02]

如果(你)迷茫了的话[00:02:06]

またいつでもこの場所に戻っておいで[00:02:06]

那无论何时再次返回这里吧[00:02:13]

目を閉じると思い出す[00:02:13]

闭上眼回忆[00:02:16]

(共に過ごしたかけがえのない時間)[00:02:16]

一同度过的无法被取代的时间[00:02:21]

それぞれの想いを胸に[00:02:21]

各种回忆便会从心中涌出[00:02:26]

この場所から今始まる[00:02:26]

这个地方是现在的起源[00:02:31]

また春に会おう 最高のマイフレンズ[00:02:31]

春天再相见吧 我最好的朋友[00:02:35]

手探りで探す意味をきっといつか明かす[00:02:35]

摸索探寻的意义 一定会在某天揭晓[00:02:40]

また春に会おう 最高のマイメン[00:02:40]

春天再相见吧 我最好的兄弟[00:02:44]

満開に咲かす 心にある櫻の華[00:02:44]

盛开在心中的樱花[00:02:49]

出会いと別れをくり返し[00:02:49]

相遇和分别不断循环[00:02:54]

少しずつ大人になってゆく[00:02:54]

渐渐地变得成熟起来[00:02:59]

もしも (キミが) 迷ったら[00:02:59]

如果(你)迷茫了的话[00:03:03]

またいつでもこの場所に戻っておいで[00:03:03]

那无论何时再次返回这里吧[00:03:09]

出会いと別れをくり返し[00:03:09]

相遇和分别不断循环[00:03:13]

少しずつ大人になってゆく[00:03:13]

渐渐地变得成熟起来[00:03:17]

もしも (キミが) 迷ったら[00:03:17]

如果(你)迷茫了的话[00:03:22]

またいつでもこの場所に戻っておいで[00:03:22]

那无论何时再次返回这里吧[00:03:27]