歌手: 今井ちひろ
时长: 04:34
ひまわり (向日葵) - 今井ちひろ[00:00:00]
//[00:00:06]
词:青柳美奈子[00:00:06]
//[00:00:12]
曲:表诚治[00:00:12]
//[00:00:18]
黄昏に流れ出した 制服のむなに[00:00:18]
黄昏中流出来的 为了迎合制服[00:00:26]
逆らうように 自転车のペダル思いきり踏んだ[00:00:26]
像一样抵抗它 用力踩着自行车的踏板[00:00:35]
放课後のグランドの脇 金网を潜って[00:00:35]
放学后在运动场的边上 潜入金色的网[00:00:44]
去年见つけたひまわりは 去年より夸らしげに[00:00:44]
去年发现的向日葵 比去年开得更加漂亮[00:00:53]
空を见上げてた[00:00:53]
望着天空[00:00:57]
折れないように 枯れないように[00:00:57]
希望它们不要折了 希望它们不要枯了[00:01:01]
涙にできたなら[00:01:01]
如果落泪了[00:01:06]
明日は何かが変わるかな[00:01:06]
明天会有什么变化吗[00:01:15]
雨降る日は 雨に揺れる[00:01:15]
下雨天 在雨中摇晃[00:01:19]
あのひまわりみたいに[00:01:19]
像那个向日葵一样[00:01:24]
まっすぐ背を伸ばして[00:01:24]
把背挺直[00:01:28]
今日は揺れていたって いいよ[00:01:28]
今天即使有一点摇晃 也可以哦[00:01:52]
自転车に一人きりで やっと乗れた気は[00:01:52]
终于能 一个人骑自行车的心情[00:02:00]
くり返した擦り伤の 数だけ嬉しかったね[00:02:00]
一直重复擦伤的数量越多 越开心[00:02:09]
泣きたいのに泣けなくなること "大人"というの[00:02:09]
明明想哭 却哭不出来 这是变成大人的证明[00:02:18]
顔を背けたひまわりは 咲けなくて 咲けないまま[00:02:18]
把脸背过去的向日葵 没有开放 一直没有开放[00:02:27]
そっと闭じてゆく[00:02:27]
悄悄的慢慢关起来[00:02:30]
折れないように 负けないように[00:02:30]
为了不要折断 为了不要输掉[00:02:35]
涙流せたなら[00:02:35]
如果能够哭出来[00:02:40]
明日は今日より笑えるね[00:02:40]
明天会比今天笑得更加开心[00:02:49]
风吹く日は 风に吹かれ[00:02:49]
有风的日子 就被风吹吧[00:02:53]
咲くひまわりみたいに[00:02:53]
像开放的向日葵一样[00:02:58]
俯かない気持ちで[00:02:58]
用不低头的心情[00:03:02]
私らしく揺れてて[00:03:02]
以我自己的方式摇晃[00:03:29]
折れないように 枯れないように[00:03:29]
为了不要折断 为了不要枯萎[00:03:33]
涙にできたなら[00:03:33]
如果哭了的话[00:03:38]
明日は何かが変わるかな[00:03:38]
明天会有任何变化吗[00:03:47]
雨降る日は 雨に揺れる[00:03:47]
雨天 在雨中摇晃[00:03:51]
あのひまわりみたいに[00:03:51]
像那个向日葵一样[00:03:55]
まっすぐ背を伸ばして[00:03:55]
把背挺直[00:03:59]
今日は揺れていたって いいよ[00:03:59]
今天即使有一点摇晃 也没关系哦[00:04:04]