• 转发
  • 反馈

《ウソツキ》歌词


歌曲: ウソツキ

歌手: 古内東子

时长: 06:51

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ウソツキ

ウソツキ - 古内東子 (ふるうち とうこ)[00:00:00]

//[00:00:10]

词:古内東子[00:00:10]

//[00:00:20]

曲:古内東子[00:00:20]

//[00:00:31]

あの日私はただの[00:00:31]

那一天 我只是一个[00:00:38]

振られた一人の女で[00:00:38]

被甩了的女人[00:00:45]

他の人を好きになった[00:00:45]

我说喜欢上了别人[00:00:52]

あなた默って許してた[00:00:52]

你沉默着原谅了我[00:00:58]

どこにでもある店で[00:00:58]

在随便的一个店里[00:01:05]

遅い夕食をとり[00:01:05]

吃着晚点了的晚饭[00:01:12]

つき合い程度の[00:01:12]

按照我们交往的程度[00:01:17]

軽いお酒飲んで別れた[00:01:17]

只是喝了点酒 就此分手[00:01:23]

愛されてなかったのかな[00:01:23]

我没有被爱过吧[00:01:30]

一度も一瞬でも[00:01:30]

哪怕只有一次只有一瞬间[00:01:37]

大丈夫 また恋をすれば[00:01:37]

没关系 再去恋爱就行了[00:01:44]

そして笑って笑って[00:01:44]

然后我笑着笑着[00:01:49]

忘れようとしたけれど[00:01:49]

我拼命想要忘掉[00:01:52]

こんなにも深く傷ついてた[00:01:52]

却伤得如此深[00:02:01]

知らなかった[00:02:01]

我不知道[00:02:06]

泪をひとつぶ誰かの前で[00:02:06]

这一滴泪 会在谁的面前[00:02:15]

こぼせたらよかった[00:02:15]

让它滴落呢[00:02:20]

大人になるって[00:02:20]

所谓的长大成人[00:02:25]

なぜこんなに胸が苦しいの[00:02:25]

为什么胸口是如此痛苦[00:02:32]

教えて 私は嘘をついてばかりよ[00:02:32]

告诉你吧 我只是一直在撒谎啊[00:02:47]

気のあう仲間といると[00:02:47]

和聊得来的朋友在一起时[00:02:55]

いつも気楽な様で[00:02:55]

总是感觉很轻松[00:03:02]

部屋に帰れば[00:03:02]

如果回到家[00:03:07]

眠るだけの日々が続いてた[00:03:07]

只是在继续着睡觉的日子[00:03:13]

想い出の場所を通れば[00:03:13]

如果经过回忆的地方[00:03:20]

なるべく目をそらそう[00:03:20]

尽量不要去看[00:03:27]

大丈夫 また恋は出来る[00:03:27]

没关系 我还会再恋爱的[00:03:34]

だけどこうして無理して[00:03:34]

但是这样勉强的[00:03:38]

忘れたくもなくて[00:03:38]

想忘也忘不掉[00:03:42]

何かに向かって[00:03:42]

朝着某个地方[00:03:47]

ただまっすぐ步けない[00:03:47]

无法迈开脚步[00:03:56]

心のかけらをあなたのもとへ[00:03:56]

因为心的碎片[00:04:05]

預けていたままで[00:04:05]

还残留在你的身边[00:04:09]

手帳の余白を埋めることで[00:04:09]

以为填满笔记本的空白[00:04:18]

幸せだなんて[00:04:18]

就可以得到幸福[00:04:21]

逃げてる私は嘘をついてばかりよ[00:04:21]

这只是逃避的我说的谎[00:04:58]

こんなにも深く傷ついてた[00:04:58]

我却伤得如此深[00:05:06]

知らなかった[00:05:06]

我不知道[00:05:11]

泪をひとつぶ誰かの前で[00:05:11]

这一滴泪 会在谁的面前[00:05:21]

こぼせたらよかった[00:05:21]

让它滴落呢[00:05:25]

大人になるって[00:05:25]

所谓的长大成人[00:05:30]

なぜこんなに胸が苦しいの[00:05:30]

为什么胸口是如此痛苦[00:05:37]

教えて 私は嘘をついてばかりよ[00:05:37]

告诉你吧 我只是一直在撒谎啊[00:05:42]