• 转发
  • 反馈

《American Idle》歌词


歌曲: American Idle

所属专辑:See the Light

歌手: Less Than Jake

时长: 03:27

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

American Idle

American Idle - Less Than Jake[00:00:00]

以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:17]

We were the kids from the cul-de-sacs[00:00:17]

我们是来自鬼门关的孩子[00:00:19]

That got out somehow without looking back[00:00:19]

不知何故没有回头[00:00:22]

It's over[00:00:22]

完蛋了[00:00:24]

It's over[00:00:24]

完蛋了[00:00:26]

We were the ones that grew up too fast[00:00:26]

我们成长得太快[00:00:28]

On the front porch steps when we still had friends[00:00:28]

当我们还有朋友的时候站在前门廊的台阶上[00:00:31]

It's over[00:00:31]

完蛋了[00:00:32]

It's over[00:00:32]

完蛋了[00:00:35]

We were the kids who were laughing last[00:00:35]

我们是笑到最后的孩子[00:00:37]

With big ideas and failed attempts[00:00:37]

大胆的想法失败的尝试[00:00:39]

It's over[00:00:39]

完蛋了[00:00:41]

It's over[00:00:41]

完蛋了[00:00:44]

Repeat it now repeat it with me[00:00:44]

现在和我一起重复[00:00:47]

It's in the way[00:00:47]

挡着路了[00:00:49]

We can't explain[00:00:49]

我们无法解释[00:00:51]

Why we were the ones who got away[00:00:51]

为何我们会离你而去[00:00:56]

It's in the way[00:00:56]

挡着路了[00:00:58]

These memories will fade[00:00:58]

这些回忆终将消失[00:01:00]

So we always keep them locked away[00:01:00]

所以我们总是把它们锁起来[00:01:04]

Lock them away[00:01:04]

把他们锁起来[00:01:25]

We were the kids who would scrape and say[00:01:25]

我们都是孩子我们会努力拼搏[00:01:27]

That we'll wait around for some better days[00:01:27]

我们会等待更好的日子[00:01:29]

It's over[00:01:29]

完蛋了[00:01:31]

It's over[00:01:31]

完蛋了[00:01:34]

We were the kids that looked one-by-one[00:01:34]

我们是看起来一个接一个的孩子[00:01:36]

We said we would when we were young[00:01:36]

小时候我们说好的[00:01:38]

It's over[00:01:38]

完蛋了[00:01:40]

Yeah it's over[00:01:40]

一切都结束了[00:01:43]

Repeat it now repeat it with me[00:01:43]

现在和我一起重复[00:01:46]

It's in the way[00:01:46]

挡着路了[00:01:48]

We can't explain[00:01:48]

我们无法解释[00:01:50]

Why we were the ones who got away[00:01:50]

为何我们会离你而去[00:01:54]

It's in the way[00:01:54]

挡着路了[00:01:56]

These memories will fade[00:01:56]

这些回忆终将消失[00:01:59]

So we always keep them locked away[00:01:59]

所以我们总是把它们锁起来[00:02:03]

It's in the way[00:02:03]

挡着路了[00:02:05]

We slowly replace[00:02:05]

我们慢慢替代[00:02:07]

The pieces we left in yesterday[00:02:07]

我们昨天留下的碎片[00:02:31]

Repeat it now repeat it with me[00:02:31]

现在和我一起重复[00:02:35]

Repeat it now repeat it with me[00:02:35]

现在和我一起重复[00:02:38]

It's in the way[00:02:38]

挡着路了[00:02:40]

We can't explain[00:02:40]

我们无法解释[00:02:42]

Why we were the ones who got away[00:02:42]

为何我们会离你而去[00:02:47]

It's in the way[00:02:47]

挡着路了[00:02:49]

These memories will fade[00:02:49]

这些回忆终将消失[00:02:51]

So we always keep them locked away[00:02:51]

所以我们总是把它们锁起来[00:02:56]

It's in the way[00:02:56]

挡着路了[00:02:57]

We slowly replace[00:02:57]

我们慢慢替代[00:03:00]

The pieces we left in yesterday[00:03:00]

我们昨天留下的碎片[00:03:04]

It's in the way[00:03:04]

挡着路了[00:03:06]

These memories will fade[00:03:06]

这些回忆终将消失[00:03:08]

So we always keep them locked away[00:03:08]

所以我们总是把它们锁起来[00:03:14]

We were the kids from the cul-de-sacs[00:03:14]

我们是来自鬼门关的孩子[00:03:16]

That got out somehow without looking back[00:03:16]

不知何故没有回头[00:03:19]

It's over[00:03:19]

完蛋了[00:03:24]