歌手: 网络歌手
时长: 04:47
雨ときどき晴れのち虹 (雨后见彩虹) (《向银河开球!!》TV动画第1-24集片尾曲) - 風男塾 (Fudanjuku)[00:00:00]
//[00:00:03]
詞∶はなわ[00:00:03]
//[00:00:04]
曲∶磯崎健史[00:00:04]
//[00:00:18]
雨を降らす雲が好きじゃないのは[00:00:18]
不喜欢会下雨的云[00:00:24]
自分に似ているから[00:00:24]
是因为和自己太相似[00:00:29]
明るくしなきゃって思うけれど[00:00:29]
想着必须要开朗[00:00:34]
何をしていいかわからない[00:00:34]
却不知道该做些什么[00:00:39]
周りと比べちゃいけないけど[00:00:39]
明知道不能和周围做对比[00:00:44]
時々羨ましくて[00:00:44]
有时却很羡慕[00:00:49]
鏡に向かいマネしてみても[00:00:49]
对着镜子模仿别人[00:00:54]
結局誰も振り向かない[00:00:54]
结果没有一个人回头[00:01:00]
植木鉢で咲く花や[00:01:00]
在盆景里盛开的花[00:01:04]
かごの中で生きてる鳥は[00:01:04]
还有在笼子里生活的鸟[00:01:10]
本当の自分の場所じゃないと[00:01:10]
它们应该从未怀疑过[00:01:13]
疑う事なんてしないはずさ[00:01:13]
这就是自己真正的归宿[00:01:15]
そう 僕は僕だから[00:01:15]
是的,我就是我[00:01:20]
何度も 何度も いままで[00:01:20]
至今为止,曾多少次多少次[00:01:23]
あきらめようって思ったよ[00:01:23]
想着要放弃[00:01:25]
夢見たこの道を[00:01:25]
梦想着的这条道路[00:01:30]
でも どんなに どんなに[00:01:30]
但是不管怎样,不管怎样哭泣[00:01:32]
泣いても 気付けば[00:01:32]
转过身[00:01:35]
「負けるもんか!」と 立ち上がってる[00:01:35]
站起来说,我怎么可以认输[00:01:38]
雨ときどき晴れのち虹[00:01:38]
有时雨过天晴就是彩虹[00:01:52]
水たまりをよけながら歩くように[00:01:52]
开始避开积水行走[00:01:57]
なったのはいつからだろう[00:01:57]
是从什么时候开始的呢[00:02:02]
あの頃、買ったばかりのスニーカーも[00:02:02]
那个时候刚买的鞋子[00:02:07]
いつも泥だらけにしてたのに[00:02:07]
也经常沾满泥水[00:02:13]
足早に歩く人や タメ息が口癖の人よ[00:02:13]
脚步匆匆的人还有习惯叹息的人啊[00:02:23]
うしろばっかりを振り返らず[00:02:23]
不要总是回顾身后[00:02:26]
明日(あした)の思い出を作ろうよ[00:02:26]
多创造一些明天的回忆吧[00:02:28]
そう みんな同じだから[00:02:28]
是的,因为大家都是一样的[00:02:34]
大きな 大きな 雲から[00:02:34]
就算从大朵大朵的云彩上面[00:02:36]
悲しみの涙が降っても 笑顔の陽がさすよ[00:02:36]
落下悲伤的泪滴,也会有笑容的阳光照耀[00:02:43]
ほら そんなにむずかしい顔をしないで[00:02:43]
来吧,不要露出一副为难的表情[00:02:48]
「まぁ、いっか」って 笑おうよ[00:02:48]
笑着说,算了吧[00:02:51]
雨ときどき晴れのち虹[00:02:51]
有时雨过天晴就是彩虹[00:03:14]
もしも心の 天気予報があれば[00:03:14]
如果心也有天气预报的话[00:03:24]
傷つく前に傘を差し出してあげれる[00:03:24]
在受伤前,我就为你打伞[00:03:31]
さぁ出かけよう[00:03:31]
那么,出发吧[00:03:34]
何度も 何度も いままで[00:03:34]
至今为止,曾多少次多少次[00:03:37]
あきらめようって思ったよ[00:03:37]
想着要放弃[00:03:39]
夢見たこの道を[00:03:39]
梦想着的这条道路[00:03:44]
でも どんなに どんなに[00:03:44]
但是不管怎样,不管怎样哭泣[00:03:46]
泣いても 気付けば[00:03:46]
转过身[00:03:49]
「負けるもんか!」と 立ち上がってる[00:03:49]
站起来说,我怎么可以认输[00:03:52]
明日に架かる虹のように[00:03:52]
就像架设在明天的彩虹桥一样[00:03:55]
大きな 大きな 雲から[00:03:55]
就算从大朵大朵的云彩上面[00:03:57]
悲しみの涙が降っても 笑顔の陽がさすよ[00:03:57]
落下悲伤的泪滴,也会有笑容的阳光照耀[00:04:04]
ほら そんなにむずかしい顔をしないで[00:04:04]
来吧,不要露出一副为难的表情[00:04:09]
「まぁ、いっか」って 笑おうよ[00:04:09]
笑着说,算了吧[00:04:12]
雨ときどき晴れのち虹[00:04:12]
有时雨过天晴就是彩虹[00:04:17]
「負けるもんか!」と 立ち上がってる[00:04:17]
站起来说,我怎么可以认输[00:04:20]
雨ときどき晴れのち虹[00:04:20]
有时雨过天晴就是彩虹[00:04:25]