• 转发
  • 反馈

《It Was Good》歌词


歌曲: It Was Good

所属专辑:Les Enfants

歌手: Les Enfants

时长: 03:42

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

It Was Good

So you said you wanted a song[00:00:00]

你说你需要一首歌[00:00:03]

To lift you from the aching of a valentine's alone[00:00:03]

来抚慰过情人节的孤单痛苦[00:00:09]

Well i wrote you this to tell you it is done[00:00:09]

好吧 我写给你的这首歌会告诉你一切已经过去了[00:00:14]

So forget him now forget him[00:00:14]

所以 忘了他吧 就现在 忘了他吧[00:00:16]

He is gone[00:00:16]

他已经离你而去[00:00:19]

Listen babe[00:00:19]

听着 宝贝儿[00:00:20]

If i were there today[00:00:20]

如果今天我在你身边[00:00:23]

I'd pick you up take you by the hand and lead you home[00:00:23]

我会牵着你的手 带你去[00:00:29]

To a certain place that we both know[00:00:29]

一个我们都知道的地方[00:00:34]

Wear your favourite summer dress and take my arm[00:00:34]

穿着你最爱的夏裙 挽着我的手[00:00:39]

And off in the evening we'll go[00:00:39]

夜色降临时我们就出发[00:00:45]

Wander beneath the marble arches singin'[00:00:45]

漫步在石拱门下 轻轻唱起[00:00:55]

The louvre under the sun[00:00:55]

阳光照耀下的罗浮宫[00:01:00]

The louvre under the sun[00:01:00]

阳光照耀下的罗浮宫[00:01:04]

Though i don't understand it at all[00:01:04]

尽管我一点都听不懂[00:01:08]

I feel like i've known it all along[00:01:08]

但感觉好像一直都熟悉这首歌[00:01:13]

I'm a certain kind of a guy[00:01:13]

我就是那个[00:01:17]

Who thinks you're fine adores[00:01:17]

觉得你完美可爱的人[00:01:19]

The freckles pinned beneath your eyes[00:01:19]

在我眼里 你眼角的斑纹也充满魅力[00:01:23]

In fact i'd say they drive me kind of wild[00:01:23]

其实 我想说 这一切让我变得狂野[00:01:28]

And that is that and that i can't deny[00:01:28]

就是这样 我无法否认[00:01:33]

So let's stay up talking far too late[00:01:33]

让我们彻夜畅聊[00:01:36]

I want to find the secrets that you keep from everyone else[00:01:36]

我想探寻那个你对每个人都隐藏的秘密[00:01:43]

And rest assured i know you'll know you well[00:01:43]

放心吧 我知道你心里有数[00:01:47]

Ask me anything you want girl and i will tell you all[00:01:47]

想问什么就问什么吧 我都会如实告诉你的[00:01:53]

The violins clear their wooden throats[00:01:53]

小提琴和他们磁性的声音完美融合[00:01:59]

Murmuring incantations[00:01:59]

像轻念咒语般[00:02:02]

Soft and low for us[00:02:02]

轻柔低缓[00:02:06]

And it goes[00:02:06]

歌声又响起了[00:02:08]

The louvre under the sun[00:02:08]

阳光照耀下的罗浮宫[00:02:13]

The louvre under the sun[00:02:13]

阳光照耀下的罗浮宫[00:02:18]

Though i don't understand it at all[00:02:18]

尽管我一点都听不懂[00:02:22]

I feel like i've known it all along[00:02:22]

但感觉好像一直都熟悉这首歌[00:02:28]

The louvre under the sun[00:02:28]

阳光照耀下的罗浮宫[00:02:33]

The louvre under the sun[00:02:33]

阳光照耀下的罗浮宫[00:02:37]

Though i don't understand it at all[00:02:37]

尽管我一点都听不懂[00:02:41]

I feel like i've known it all along[00:02:41]

但感觉好像一直都熟悉这首歌[00:03:11]

So babe[00:03:11]

所以宝贝儿[00:03:12]

Let's inquire a fate[00:03:12]

让我们征求命运的意见[00:03:14]

And draw some straws[00:03:14]

让我们准备抽签[00:03:16]

And ask them should we leave or should we stay[00:03:16]

看看命运会让我们分离还是在一起[00:03:20]

But i think we know just what they're going to say[00:03:20]

但是 我觉得我们已经猜到结果了[00:03:25]

I think we know just what they're going to say[00:03:25]

但是 我觉得我们已经猜到结果了[00:03:30]

Enenenenen[00:03:30]

//[00:03:34]

It Was Good - Les Enfants[00:03:34]

//[00:03:39]