所属专辑:祈り ~涙の軌道 / End of the day / pieces
歌手: Mr.Children
时长: 05:52
End of the day - Mr.children (孩子先生)[00:00:00]
//[00:00:12]
词:Mr.children[00:00:12]
//[00:00:24]
曲:Mr.children[00:00:24]
//[00:00:37]
目指したものが[00:00:37]
我的目标[00:00:38]
自分とはあまりにかけ離れてて[00:00:38]
离我太遥远[00:00:44]
どうせあそこには[00:00:44]
我狂吼着[00:00:46]
届くはずがないんだって吠える[00:00:46]
反正我也不可能达到[00:00:52]
なんとかなるさケ·セラ·セラ[00:00:52]
总会好起来的 顺其自然[00:00:56]
It's gonna be alright[00:00:56]
一切都会好起来的[00:01:00]
そんなフレーズさえも[00:01:00]
这样的句子[00:01:02]
とんだ戯言に思える[00:01:02]
是有多么荒唐[00:01:08]
End of the day 昨日と変わらぬ1日が[00:01:08]
一天结束了 和昨天没有任何改变的一天[00:01:16]
End of the day また過ぎる[00:01:16]
一天结束了 这还将继续[00:01:24]
いつか いつの日か[00:01:24]
什么时候 什么时候[00:01:26]
そう言ってやり過ごして[00:01:26]
就这样边说着边过去了[00:01:28]
気が付きゃロスタイム[00:01:28]
这没有察觉的逝去的时间[00:01:31]
で、慌てるから乞食は貰い損ねる[00:01:31]
所以因为慌张 如同乞丐的我们讨来的更少了[00:01:39]
甘えて過ごした[00:01:39]
用撒娇度日[00:01:41]
子供の頃と根底は同じ[00:01:41]
和孩童时候的我们是一样的[00:01:47]
今日も一からの[00:01:47]
今天也从一开始[00:01:49]
いやマイナスからのスタートを切る[00:01:49]
不 是从负数开始[00:01:56]
End of the day 少しも前に進んでない[00:01:56]
一天结束了 丝毫没有进步[00:02:04]
End of the day また同じミス[00:02:04]
一天结束了 还是一样的错误[00:02:08]
Oh No Oh Yes[00:02:08]
噢不 噢是的[00:02:09]
あと一歩のとこまで きっと来てる[00:02:09]
那只差一步之遥的境地 一定就要到来[00:02:14]
そうやって言い聞かせて[00:02:14]
这样劝导着自己[00:02:17]
もっと もっと[00:02:17]
更加 更加[00:02:19]
輝ける日は来る きっと来る[00:02:19]
闪耀的日子 一定会到来[00:02:24]
もう少し そう信じて[00:02:24]
再稍微的 相信一下[00:02:31]
競争しながら[00:02:31]
一边竞争着[00:02:33]
人は切磋琢磨していくんですか[00:02:33]
人要在切磋琢磨中前进吗[00:02:39]
その理想論が[00:02:39]
是那种空想的理论[00:02:40]
また人の上に人をつくる[00:02:40]
创造了人上人[00:02:46]
なんてデカイ話にすり替えて[00:02:46]
话题转换到了很大的事情上[00:02:49]
何かを否定しなくちゃ[00:02:49]
就必须要否定些什么[00:02:54]
もう可哀想なくらいに[00:02:54]
已经感觉到自己近乎可怜的[00:02:56]
自分がちっちゃく思える[00:02:56]
渺小[00:03:03]
End of the day[00:03:03]
一天结束了[00:03:06]
どのくらいの価値があるんだろう[00:03:06]
有多少价值呢[00:03:10]
End of the day 今の自分に[00:03:10]
结束了一天 对于现在的自己来说[00:03:14]
Oh No Oh Yes[00:03:14]
噢不 噢是的[00:03:16]
本当はもう掴んでて届いてて[00:03:16]
其实已经抓住了已经得到了[00:03:21]
気付いてないだけ[00:03:21]
只是还没有觉察而已[00:03:24]
もっと もっと[00:03:24]
更加 更加[00:03:26]
羽ばたける日は来る[00:03:26]
展翅高飞的日子就要到来[00:03:29]
きっと来る[00:03:29]
一定会到来[00:03:31]
あと少しそう信じて[00:03:31]
再稍微相信一下[00:04:11]
Oh No Oh Yes[00:04:11]
噢不 噢是的[00:04:15]
あと一歩のとこまで[00:04:15]
那只差一步之遥的境地[00:04:18]
きっと来てる[00:04:18]
一定就要到来[00:04:20]
そうやって言い聞かせて[00:04:20]
这样劝导着自己[00:04:23]
もっと もっと[00:04:23]
更加的更加的[00:04:25]
輝ける日は来る きっと来る[00:04:25]
闪耀的日子 一定会到来[00:04:30]
もう少し そう信じて[00:04:30]
再稍微 这样相信一回[00:04:33]
Oh No Oh Yes[00:04:33]
哦不 哦是的[00:04:35]
本当はもう掴んでて届いてて[00:04:35]
其实已经抓住了已经得到了[00:04:40]
気付いてないだけ[00:04:40]
只是还没有察觉而已[00:04:43]
もっと もっと[00:04:43]
更加的 更加的[00:04:45]
羽ばたける日は来るきっと来る[00:04:45]
展翅高飞的日子一定就要到来[00:04:50]
とりあえずそう信じて[00:04:50]
暂且那样相信着[00:04:54]
あと少し そう信じて[00:04:54]
再稍稍的 这样相信着吧[00:05:00]
無くしたものと手にしたものを[00:05:00]
失去的和得到的[00:05:04]
秤にかければ[00:05:04]
在天平上衡量一下[00:05:08]
きっと圧倒的に前者に[00:05:08]
明明知道一定是毋庸置疑的[00:05:11]
傾くと知ってる[00:05:11]
偏向前者[00:05:16]
でも明日は来るさ[00:05:16]
但是明天会来的[00:05:17]
寒い夜にだって終わりは来るさ[00:05:17]
历经寒夜后终于到来[00:05:24]
太陽は昇り[00:05:24]
太阳升起[00:05:25]
どんな人の上にもまた新しい[00:05:25]
无论在谁的头顶都是崭新的[00:05:32]
暖かな光[00:05:32]
温暖的光[00:05:37]