• 转发
  • 反馈

《Accidntel Deth》歌词


歌曲: Accidntel Deth

所属专辑:More Adventurous (U.S. Release)

歌手: Rilo Kiley&Jason Boesel

时长: 04:24

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Accidntel Deth

Artist:rilo kiley[00:00:01]

//[00:00:03]

Songs Title:accidntel deth[00:00:03]

//[00:00:09]

You're obsessed with finding a new brain[00:00:09]

你执迷于寻找新的大脑[00:00:12]

But what you need is a new body[00:00:12]

但你需要的却是新的身体[00:00:16]

It feels your brain has lived a thousand lives before[00:00:16]

你的头脑似乎已经活过千百回[00:00:22]

And the skin you call your home[00:00:22]

可是你的身躯召唤着[00:00:25]

Holds a heart that quits[00:00:25]

你逃离的心[00:00:28]

And knees that buckle in[00:00:28]

单腿无法站稳[00:00:29]

And lungs that can't breathe when they're alone[00:00:29]

单个肺叶无法呼吸[00:00:36]

And the days come to you like sailors[00:00:36]

日子于你而言,就像远航[00:00:39]

You watch them as they drift away[00:00:39]

你眼睁睁地看着时间流逝[00:00:42]

They meet the sunrise out at the horizon[00:00:42]

水手们看到了地平线上升起的太阳[00:00:49]

And it's neither sink nor swim[00:00:49]

太阳既不会沉没,也不会消失[00:00:52]

Least the water's beneath your chin[00:00:52]

至少,水已经淹到脖子了[00:00:59]

There's blood spilled on the floor[00:00:59]

血溢到了地板上[00:01:02]

Everyone's staring at you-- What for [00:01:02]

大家都在盯着你,为什么?[00:01:05]

'Til you realize the blood is probably yours [00:01:05]

你渐渐意识到,也许是你在流血[00:01:12]

You feel you lost something you want it back[00:01:12]

你感到你丢失了什么,你想找回来[00:01:16]

You're lying motionless on your back[00:01:16]

你一动不动地仰面躺着[00:01:19]

And your legs aren't taking anymore requests[00:01:19]

你的双腿不再听你使唤[00:01:26]

Those disobedient wrecks [00:01:26]

这该死的沉船![00:01:28]

How you cared for them as they carried you[00:01:28]

他们背着你走过了一级级船舱,一条条海岸线时[00:01:32]

From class to class and coast to coast[00:01:32]

你又是怎么回报的呢[00:01:38]

When you owed rent and you were broke[00:01:38]

因经济衰退和**成瘾[00:01:42]

Through recessions and addictions[00:01:42]

你拖欠房租,最终破产了[00:01:48]

It's just your accidental death[00:01:48]

你只是意外死亡[00:01:51]

Your accidental death[00:01:51]

意外死亡[00:01:55]

It's just your accidental death[00:01:55]

你只是意外死亡[00:01:58]

You're the Indian in the cougar's nest[00:01:58]

你是送羊入虎口[00:02:18]

Your fright gives way to memory[00:02:18]

你的恐惧为记忆所取代[00:02:21]

Having coffee with your love[00:02:21]

喝咖啡时,带着爱意[00:02:24]

Or the story your father told you long ago[00:02:24]

或是很久以前,父亲告诉你的故事[00:02:31]

He was hunting with his own father for deer[00:02:31]

他和父亲一起猎鹿[00:02:36]

He pointed and spotted her[00:02:36]

他用手一指,发现了美丽的鹿[00:02:38]

Then tripped over some roots or some dead trees[00:02:38]

却被树根或枯树绊倒[00:02:45]

The gun went off; it was a mistake[00:02:45]

枪走了火,这只是个失误[00:02:48]

And my father was only eight[00:02:48]

当时,我父亲年仅八岁[00:02:51]

And as he watched the dying deer he was changed[00:02:51]

他看着将死的鹿,内心发生了巨变[00:02:57]

Cause he felt sorry for what he'd done[00:02:57]

因为,他为自己所做的事感到后悔[00:03:02]

And then he put down his gun[00:03:02]

后来,他放下了猎枪[00:03:07]

Will you feel sorry for what you've done [00:03:07]

你会为自己所做的事感到后悔吗?[00:03:11]

Will you put down your gun [00:03:11]

你会放下你的猎枪吗?[00:03:22]

It's just your accidental death[00:03:22]

你只是意外死亡[00:03:25]

Your accidental death[00:03:25]

意外死亡[00:03:29]

But there's no accidental death[00:03:29]

但世界上并没有意外死亡[00:03:32]

When you're the Indian in the cougar's nest[00:03:32]

因为你是送羊入虎口[00:03:39]

It's just your accidental death[00:03:39]

你只是意外死亡[00:03:42]

Your accidental death[00:03:42]

意外死亡[00:03:45]

It's just your accidental death[00:03:45]

你只是意外死亡[00:03:49]

You're the Indian in the cougar's nest[00:03:49]

你是送羊入虎口[00:03:54]