所属专辑:Remake & Mix 18
歌手: Psy
时长: 04:07
인생극장 - A형 (人生剧场-A型) - PSY (朴载相)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:02]
Hook잘못을 했다 해도[00:00:02]
即使承认自己做错了[00:00:12]
바람을 폈다해도[00:00:12]
即使说自己移情别恋了[00:00:14]
그 정도의 외도 쯤이야 있을 수 있지[00:00:14]
这个还是情有可原的啊[00:00:18]
난 그래도 믿지[00:00:18]
即使这样我还是相信[00:00:19]
남자다운 대범한 태도[00:00:19]
用男子汉举止自然的态度[00:00:21]
잘못을 했다 해도[00:00:21]
即使承认自己做错了[00:00:23]
바람을 폈다해도[00:00:23]
即使说自己移情别恋了[00:00:25]
그 정도의 외도 쯤이야 있을 수 있지[00:00:25]
这个还是情有可原的啊[00:00:28]
난 그래도 믿지[00:00:28]
即使这样我还是相信[00:00:30]
남자다운 대범한 태도[00:00:30]
拿出男子汉举止自然的态度[00:00:31]
Song나의 예쁜 그녀 속으로는 분명[00:00:31]
我漂亮的女孩 你一定会在心里[00:00:37]
딴 놈 생각 하겠지 예쁜 여자는 원래[00:00:37]
想着其他男人 原来漂亮的女人[00:00:45]
얼굴값을 한데 감수해야 하겠지[00:00:45]
就应该对得起那张脸 应该去感受一下[00:00:52]
Verse네가 나 몰래 남자를[00:00:52]
听说你背着我[00:00:54]
만나고 다닌다는 소문[00:00:54]
偷偷的去见别的男人[00:00:56]
오래 전부터 들었지만[00:00:56]
很早就听说过了[00:00:58]
일부러 예쁜 널 만나는 날[00:00:58]
故意去跟你见面的那天[00:00:59]
부러 워 하는 이들이[00:00:59]
那些羡慕的人[00:01:01]
우릴 갈라 놓으려고[00:01:01]
让我们分开[00:01:02]
피 말라 보라고 짜낸[00:01:02]
他们像要抽干我的血[00:01:03]
억측이라고 일축하며 자위했지[00:01:03]
我自己安慰说那不是真的 就这样毅然决然的[00:01:06]
헛소문 따윈 됐지 굳게 다짐했지[00:01:06]
自己想不就是无风无影的绯闻吗[00:01:09]
그러나 점점 귀가 시간이 늦어지는 너[00:01:09]
但是你回家越来越晚[00:01:11]
지금 어디있어?라면 (집이야 TV봐)[00:01:11]
我问你现在在哪 在家看电视呢[00:01:14]
가만 집인데 깜박이 소리는 뭐냐?[00:01:14]
乖乖待在家里为什么要那么吃惊[00:01:17]
(어머 귀도 밝아 영화 택시투야)[00:01:17]
耳朵也太贱了吧 是车租车司机嘛[00:01:20]
그러자 깜박이 소리 꺼지네 뭐냐[00:01:20]
突然又没有了声音 什么嘛[00:01:22]
(왜 이렇게 예민해 음소거 신경 꺼)[00:01:22]
怎么这么敏感 你管是什么声音干嘛 [00:01:25]
음소거? 다시켜봐 택시 투[00:01:25]
声音? 你再打开听听 [00:01:27]
(날 의심하는 거야? 어머, 자기도)[00:01:27]
你是在怀疑我吗 你也太[00:01:30]
자기고 나발이고 켜보라고 택시 투[00:01:30]
你让我跟司机师傅说打开喇叭[00:01:33]
(됐어 나빠 꺼져 끊어)[00:01:33]
算了吧你太坏了滚吧挂了[00:01:36]
잘못을 했다 해도[00:01:36]
即使承认自己做错了[00:01:38]
바람을 폈다해도[00:01:38]
即使说自己移情别恋了[00:01:40]
그 정도의 외도 쯤이야 있을 수 있지[00:01:40]
这个还是情有可原的啊[00:01:43]
난 그래도 믿지[00:01:43]
即使这样我还是相信[00:01:44]
남자다운 대범한 태도[00:01:44]
拿出男子汉举止自然的态度[00:01:46]
잘못을 했다 해도[00:01:46]
即使承认自己做错了[00:01:48]
바람을 폈다해도[00:01:48]
即使说自己移情别恋了[00:01:50]
그 정도의 외도 쯤이야 있을 수 있지[00:01:50]
这个还是情有可原的啊[00:01:54]
난 그래도 믿지[00:01:54]
即使这样我还是相信[00:01:55]
남자다운 대범한 태도[00:01:55]
拿出男子汉举止自然的态度[00:01:57]
나의 예쁜 그녀 속으로는 분명[00:01:57]
我漂亮的女孩 你一定会在心里[00:02:02]
딴 놈 생각 하겠지 예쁜 여자는 원래[00:02:02]
想着其他男人 原来漂亮的女人[00:02:10]
얼굴값을 한데 감수해야 하겠지[00:02:10]
就应该对得起那张脸 应该去感受一下[00:02:16]
Verse 내가 어디가서 어딜봐서[00:02:16]
我去哪[00:02:20]
너 같은 미인을 만나서[00:02:20]
能找到你这样漂亮的女人[00:02:22]
사랑할 수 있겠어[00:02:22]
然后去爱呢[00:02:23]
당신 나를 망신 줘도 등신이라[00:02:23]
即使你让我失望 [00:02:26]
사람들이 날 놀려도 좋은데[00:02:26]
别人都说我是傻子也没关系[00:02:28]
어때 너무 고운데 어째 그깟[00:02:28]
怎么样 是不是很绅士[00:02:30]
너의 소문따위는 중요하지 않아[00:02:30]
你的绯闻不重要[00:02:33]
내가 더 잘할께 제발 날 떠나지 말아[00:02:33]
我会对你更好的 求你不要离开我[00:02:35]
기 없인 살아도 난 너 없인 못살아[00:02:35]
即使没有力气去活 我也不能没有你[00:02:37]
(그걸 이제 알아?)[00:02:37]
现在才明白?[00:02:39]
네가 술만 마시면 처음 본 남자와[00:02:39]
你喝酒之后跟第一次见面的男人[00:02:41]
둘만이 늦은 시간까지 얘기 나눈다지[00:02:41]
一起呆到很晚[00:02:44]
나는 전혀 불만없어 왜냐 너는[00:02:44]
我也没关系 因为[00:02:46]
잘 배운 여자 지킬건 지키는 여자[00:02:46]
你是有教养的女人 你知道什么该做什么不该做[00:02:49]
너의 도도한 자태[00:02:49]
你堂堂的姿态[00:02:51]
꼿꼿한 자세 야물딱진 맛에[00:02:51]
生硬的态度 和感觉[00:02:53]
남자들이 집적대는 건 당연한 사태[00:02:53]
肯定会惹恼男人[00:02:56]
이 맛에 널 사랑하는 것 같아[00:02:56]
这种感就是爱你的感觉[00:02:58]
내가 미친 것 같아?[00:02:58]
我看起来疯了吗?[00:02:59]
(한번만 더 의심하면 끝이다 알았어?)[00:02:59]
你再怀疑我 我们就到此为止吧?[00:03:01]
Verse이 여자 만한 여자 어디 있겠어[00:03:01]
去哪找这样的女人[00:03:04]
기분은 더럽지만 덮어 주겠어[00:03:04]
心情差到极致[00:03:06]
까놓고 나라고 뭐 깨끗하겠어[00:03:06]
开诚布公的说我也不什么纯情的人[00:03:09]
그냥 그러고 사는 거지[00:03:09]
就是这样活着而已[00:03:11]
뭐 있겠어 내가 하자니까[00:03:11]
有什么 我说的[00:03:13]
바람이 났겠지 그걸 밝혀[00:03:13]
会变心的 这件事公开了[00:03:15]
내 봤자 초라해지겠지[00:03:15]
我看见了 变得很寒酸[00:03:17]
그 놈에게 내게 없는 무언가 있겠지[00:03:17]
他身上有我没有的优点吧[00:03:20]
내가 더 잘하면 안 그럴 거지[00:03:20]
我对你更好的话 不会这样了吧[00:03:22]
잘못을 했다 해도[00:03:22]
即使承认自己做错了[00:03:24]
바람을 폈다 해도[00:03:24]
即使说自己变心了[00:03:26]
그 정도의 외도 쯤이야[00:03:26]
这个还是[00:03:28]
있을 수 있지[00:03:28]
情有可原的啊[00:03:30]
난 그래도 믿지[00:03:30]
即使这样我还是相信[00:03:31]
남자다운 대범한 태도[00:03:31]
拿出男子汉举止自然的态度[00:03:33]
잘못을 했다 해도[00:03:33]
即使承认自己做错了[00:03:35]
바람을 폈다 해도[00:03:35]
即使说自己变心了[00:03:37]
그 정도의 외도 쯤이야[00:03:37]
这个还是[00:03:39]
있을 수 있지[00:03:39]
情有可原的啊[00:03:40]
난 그래도 믿지[00:03:40]
即使这样我还是相信[00:03:42]
남자다운 대범한 태도[00:03:42]
拿出男子汉举止自然的态度[00:03:43]
앞으로 의심할거야[00:03:43]
以后还会怀疑我吗[00:03:45]
안할거야?[00:03:45]
还是不会了[00:03:46]
안할게[00:03:46]
不会了[00:03:46]
정 그러면[00:03:46]
要是非要怀疑我的话[00:03:47]
딴 여자찾던가?[00:03:47]
那你就去找别的女人啊[00:03:48]
아니야[00:03:48]
不会的[00:03:49]
맹추같은 애들[00:03:49]
蠢货们[00:03:50]
많잖아 왜?[00:03:50]
不是很多吗[00:03:51]
아이 싫어[00:03:51]
不会的[00:03:51]
그런애들[00:03:51]
去找那样的人[00:03:52]
만나면 되겠네?[00:03:52]
不就行啦[00:03:53]
아니라니까[00:03:53]
我都说了不是的[00:03:54]
(한번만 더 그래봐?)[00:03:54]
你再这样试试[00:03:55]
알았어[00:03:55]
知道了[00:03:56]
(뭐해줄래?)[00:03:56]
需要我做什么吗[00:03:57]
기분풀리면 뭐든지 할게[00:03:57]
只要你能消气我都愿意做[00:03:59]
(백 사줘)[00:03:59]
给我买包[00:04:01]
백?[00:04:01]
包包?[00:04:02]
백이면 기분풀려?[00:04:02]
买包包的话就会消气?[00:04:04]
하하 하하 하하[00:04:04]
哈~[00:04:09]
哈[00:04:09]