所属专辑:woman’s
歌手: My Hair is Bad
时长: 03:24
真赤 (鲜红) - My Hair is Bad (マイヘアーイズバッド)[00:00:00]
//[00:00:00]
词:椎木知仁[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:椎木知仁[00:00:00]
//[00:00:01]
ブラジャーのホックを外す時だけ[00:00:01]
只有在你解开内衣挂钩的时候[00:00:06]
心の中までわかった気がした[00:00:06]
才会有与你心意相通的感觉[00:00:12]
携帯なんて出なくていい[00:00:12]
若是没有来电就好了[00:00:14]
いつの間にか[00:00:14]
不觉间[00:00:15]
時間が止まればいい[00:00:15]
时间停止就好了[00:00:16]
翌朝君は先に出ていった[00:00:16]
第二天早晨你先一步离开[00:00:19]
僕にと鍵残して[00:00:19]
只留下钥匙和我一起[00:00:41]
夕立ちの止んだ街が近付けた[00:00:41]
走进骤雨停歇的街道[00:00:46]
ただ陽が落ちた[00:00:46]
只有夕阳西落的下北[00:00:47]
下北は地下のライブハウス[00:00:47]
就像是地下的现场音乐演奏店[00:00:51]
いつもは冷たくするくせに[00:00:51]
明明总是很冷淡的你[00:00:53]
二人の時は優しくするんだね[00:00:53]
与我在一起的时候却无比温柔[00:00:56]
君は言う「あなた[00:00:56]
你所说的[00:00:57]
犬みたいでいい」って[00:00:57]
“你就像小狗一样这一点最好了”[00:01:00]
三番線に悲しい音が流れた[00:01:00]
三号线上流淌着悲伤的音乐[00:01:05]
曖昧な誓い会いたいが痛い[00:01:05]
模棱两可的誓言 想见你这种话令人太痛苦[00:01:08]
バイバイが聞こえなくなるように[00:01:08]
好似听不到再见一样[00:01:13]
春恋に落ちて[00:01:13]
于春天坠入爱河[00:01:15]
耳を澄まして[00:01:15]
侧耳倾听[00:01:18]
君を探して[00:01:18]
将你寻找[00:01:20]
僕は誰かを[00:01:20]
终于[00:01:22]
ついに失って[00:01:22]
我失去了某人[00:01:25]
それでもいいって[00:01:25]
那样也好[00:01:27]
君を待とうって決めてた[00:01:27]
已经决定去等你[00:01:32]
夏の匂いがした[00:01:32]
有种夏日的气息[00:01:51]
0.1秒で飽きる毎日が[00:01:51]
原本只需0.1秒就厌烦的每一天[00:01:55]
突然輝き出したんだ[00:01:55]
突然开始光辉闪耀[00:01:57]
目が合うだけでも[00:01:57]
只是四目相对[00:02:00]
なぜだか胸が痛んだ[00:02:00]
不知为何心就开始作痛[00:02:02]
空っぽのコルクボードには[00:02:02]
空空如也的木制相册板上[00:02:05]
どんな写真があったのか[00:02:05]
曾经有着怎样的照片呢[00:02:07]
気になった[00:02:07]
我好在意啊[00:02:10]
見つめたまま隣で黙っていた[00:02:10]
一直凝视着你 在你身边沉默不语[00:02:12]
君の犬なりに気を遣ったんだ[00:02:12]
像你的忠犬一样关心你的一举一动[00:02:16]
振り向いて欲しくて[00:02:16]
多希望你回头看看我[00:02:19]
なぜか甘えてしまう[00:02:19]
不自觉地向你撒娇[00:02:22]
格好つかないよなって笑ってた[00:02:22]
你笑说“你可真是不要脸面呢”[00:02:26]
合鍵を返して[00:02:26]
把备用钥匙还给你[00:02:29]
首輪を外して[00:02:29]
去掉项圈[00:02:31]
ちゃんと言おうって決めてた[00:02:31]
决定要和你好好说清楚[00:02:36]
君を纏って[00:02:36]
就算我缠着你[00:02:39]
頬に触れたって[00:02:39]
触碰你的脸颊[00:02:41]
ただ響かなくて[00:02:41]
你也没有丝毫反应[00:02:44]
距離は愛しさを[00:02:44]
距离助长了爱意[00:02:46]
また髪を切って[00:02:46]
又一次剪掉头发[00:02:48]
ふいに風が吹いて[00:02:48]
突然间起风了[00:02:51]
君に言おうって思ってた[00:02:51]
一直想跟你说清楚[00:02:55]
夏の匂いがした[00:02:55]
有种夏日的气息[00:03:00]
赤い首輪はついたまま[00:03:00]
鲜红的项圈依旧系在脖子上[00:03:05]
鲜[00:03:05]