• 转发
  • 反馈

《ありがとう、君へ》歌词


歌曲: ありがとう、君へ

歌手: 初音ミク

时长: 04:38

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ありがとう、君へ

ありがとう、君へ - 初音ミク[00:00:00]

词:minato[00:00:08]

曲:minato[00:00:10]

-鳥が羽ばたいて[00:00:13]

-鸟儿振翅翱翔[00:00:18]

遠くまで響く空の音[00:00:18]

回荡在苍穹的声音 传往遥远的彼方 [00:00:25]

風が吹いたら[00:00:25]

待到风吹起 [00:00:29]

明日まで届くよ-[00:00:29]

定能传递给明天-[00:00:36]

君と居た時には[00:00:36]

当你在我身边 [00:00:41]

気付かないフリしてた想い[00:00:41]

我却假装没有察觉这份情意[00:00:48]

伝えられずにいた[00:00:48]

始终未能对你说出口[00:00:52]

サヨナラさえ言えなかったね[00:00:52]

就连最后的再见我也没对你说[00:00:57]

種を埋めてこの日を後にしよう[00:00:57]

埋下种子 将那天暂且忘却吧 [00:01:04]

ひとり旅立ちの合図を[00:01:04]

独自踏上旅程的暗语 [00:01:11]

忘れないよ 君の声も[00:01:11]

我不会忘 你的声音 [00:01:17]

君と居た毎日も[00:01:17]

和你共度的每一天 [00:01:21]

懐かしい空も ずっと[00:01:21]

那片教人怀念的天空 我永远都不会忘 [00:01:26]

2年前と僕は変われたのかな?[00:01:26]

和2年前相比 我是否有变化?[00:01:32]

解らないけど[00:01:32]

我不知道[00:01:36]

君に迫いついたら[00:01:36]

可等我追上你的步伐[00:01:40]

いつか伝えに行くよ[00:01:40]

终有一天我定会告诉你[00:01:44]

ありがとう、君へ[00:01:44]

对你说声谢谢[00:02:00]

ここにまた来るのは[00:02:00]

再次来到这个地方[00:02:05]

寂しくて足が向かうから[00:02:05]

是源于内心的寂寥 自然而然地就走到了这里[00:02:11]

このままで居たいと[00:02:11]

我已经放弃祈祷[00:02:15]

願う事はやめにしたんだ[00:02:15]

好想永远待在这里[00:02:21]

種を育て希望が芽を出したら[00:02:21]

当种下的种子 长出希望的芽[00:02:27]

君も思い出に変わるの[00:02:27]

你也会成为往昔回忆[00:02:35]

忘れないよ 走り出して[00:02:35]

我不会忘记 我开始奔跑[00:02:41]

君との距離がいつか[00:02:41]

哪怕将来某天[00:02:44]

遠く離れても きっと[00:02:44]

和你相隔两地[00:02:49]

同じ日々をふたり[00:02:49]

往昔时光 我们共同走过[00:02:53]

歩いた事は 鮮やかなまま[00:02:53]

回忆鲜明依旧[00:03:00]

時の中を巡る[00:03:00]

在轮回的时光里[00:03:04]

交差して擦れ違う[00:03:04]

我们擦肩而过[00:03:08]

振り向かなくても…[00:03:08]

即便不再回头…[00:03:36]

忘れないよ 君の声も[00:03:36]

我也不会忘 你的声音 [00:03:41]

君と居た毎日も[00:03:41]

和你共度的每一天 [00:03:45]

懐かしい空も ずっと[00:03:45]

那片教人怀念的天空 我永远都不会忘 [00:03:50]

君と出逢い[00:03:50]

和你之间的邂逅[00:03:53]

別れのその時まで[00:03:53]

离别的时刻 [00:03:57]

覚えてるから[00:03:57]

我都清晰记得 [00:04:01]

君に追いついたら[00:04:01]

等我追上你的步伐[00:04:05]

いつか伝えに行くよ[00:04:05]

终有一天我定会告诉你[00:04:09]

ありがとう、君へ[00:04:09]

对你说声谢谢 [00:04:12]