所属专辑:2-2
时长: 04:25
她是 - Primary & 崔子 & 郑仁[00:00:00]
번호는 그대로일까[00:00:13]
号码还是原来的吗[00:00:18]
내 번호는 지웠을까[00:00:18]
删掉我的号码了吗[00:00:23]
011 그대로일까[00:00:23]
011 还是一样吗[00:00:30]
오늘 따라 궁금해[00:00:30]
今天格外想知道[00:00:35]
입술이 유난히 빨갰던 그녀[00:00:35]
嘴唇特别红润的她[00:00:38]
신입생 환영회 때 내 눈에 든 걸[00:00:38]
新生欢迎会时 一眼就喜欢上了[00:00:40]
코 밑의 점 안엔 앙큼함이 들었네[00:00:40]
鼻子下有一颗别具一格的痣[00:00:43]
콩깍지에 씌인 내 과거의 기억 안에[00:00:43]
情人眼里出西施的过往记忆里[00:00:47]
그녀의 모습은 마치[00:00:47]
她的模样就像[00:00:48]
하늘에서 온 선녀[00:00:48]
天上下凡的仙女[00:00:50]
난 나무꾼 같이 그녀의 뒤를[00:00:50]
我就像樵夫 跟随在她身后[00:00:53]
따라가며 후 불면 날아갈까[00:00:53]
轻轻一吹 她就会飞走吗[00:00:55]
가녀린 그녀의 손목[00:00:55]
她纤细的手腕[00:00:56]
그저 바라만 봐[00:00:56]
让我一直凝视[00:00:58]
돈이 없어도 나름 행복했지[00:00:58]
即使没有钱 也自有幸福[00:01:01]
걷기 맛집 찾기 흔한 애칭으로[00:01:01]
散步 寻找美食店 用普遍的爱称[00:01:04]
도배된 내 타임라인엔[00:01:04]
布满我的时间表里[00:01:07]
더 잘해줄 걸 후회도 남아 있네[00:01:07]
应该对她更好的 现在也留有后悔[00:01:10]
정동진에서 새해 대신[00:01:10]
在正东津没有迎接新年[00:01:12]
맞이했던 이별[00:01:12]
却迎来了离别[00:01:13]
괜히 괘씸했던 기억들은[00:01:13]
莫名厌恶的那些记忆[00:01:15]
잊혀진지 오래고 뭐가 뭔지도[00:01:15]
被遗忘了许久 一无所知的[00:01:18]
몰랐던 첫 연애의 끝[00:01:18]
初恋的结局[00:01:20]
She's gone[00:01:20]
她走了[00:01:21]
번호는 그대로일까[00:01:21]
号码还是原来的吗[00:01:24]
난 전화기 바꾸면서 지웠어[00:01:24]
我换了手机 就删掉了[00:01:27]
내 번호는 지웠을까[00:01:27]
删掉我的号码了吗[00:01:30]
내 머릿속에서도 지웠어[00:01:30]
也从我的脑海里删掉了[00:01:32]
011 그대로일까[00:01:32]
011 还是一样吗[00:01:34]
전화를 할까 말까 할까[00:01:34]
犹豫着要不要打电话[00:01:38]
오늘 따라 궁금해[00:01:38]
今天格外想知道[00:01:40]
그래 공중전화[00:01:40]
对了 公用电话[00:01:43]
입술이 유난히 빨갰던 그녀[00:01:43]
嘴唇特别红润的她[00:01:46]
수많은 인파 속 정동진[00:01:46]
人潮汹涌的正东津[00:01:48]
막 해가 뜰 무렵 만난 첫 해[00:01:48]
日出之际 是我们交往第一年[00:01:49]
첫 해 아래서 만났지[00:01:49]
在第一个日出下相见[00:01:51]
그게 우리 드라마의 첫 회[00:01:51]
那就是我们戏剧般的第一回[00:01:53]
소설 같은 첫 데이트[00:01:53]
小说般的初次约会[00:01:55]
무작정 차도로 뛰어든 그녀를[00:01:55]
不顾一切闯入车道的她[00:01:57]
난 치었네 내 차로 급하게 내려[00:01:57]
被我撞上了 我匆匆下车[00:01:59]
새까만 큰 눈과 마주쳤네[00:01:59]
和那双漆黑大眼相视[00:02:01]
눈물 가득한 Oh god[00:02:01]
眼睛里噙满泪水[00:02:03]
마치 방금 이별한 듯한[00:02:03]
就像刚刚经历了离别[00:02:05]
간단한 접촉 사고[00:02:05]
这个简单的碰撞事故[00:02:07]
무지 복잡해진 내 사고[00:02:07]
却是我格外复杂的事故[00:02:09]
미안해서 밥 사고 또 사고[00:02:09]
出于歉意请她吃饭[00:02:11]
또 사고 또 사고[00:02:11]
各种买买买[00:02:12]
지갑 사고 백 사고 그러다[00:02:12]
买钱包 买提包 然后[00:02:14]
결국 같이 사는 사이가 됐다고[00:02:14]
最终变成了一起生活的关系[00:02:17]
난 계속 나이가 차고[00:02:17]
我逐渐到了该结婚的年龄[00:02:18]
맘 급해 애가 타[00:02:18]
心急如焚[00:02:19]
그녀에겐 marriage 먼 얘기지[00:02:19]
可对她而言 结婚还很遥远[00:02:22]
애 같아[00:02:22]
像个孩子[00:02:22]
돈으로 미랠 살 수 있단 건[00:02:22]
以为用钱能买到未来[00:02:24]
내 계산 착오[00:02:24]
是我的计算失误[00:02:25]
그녀는 떠났어 내 새 차 타고[00:02:25]
她离开了 坐着我的新车[00:02:30]
번호는 그대로일까[00:02:30]
号码还是原来的吗[00:02:32]
난 전화기 바꾸면서 지웠어[00:02:32]
我换了手机 就删掉了[00:02:35]
내 번호는 지웠을까[00:02:35]
删掉我的号码了吗[00:02:38]
내 머릿속에서 못 지웠어[00:02:38]
我的脑海里删不掉[00:02:40]
011 그대로일까[00:02:40]
011 还是一样吗[00:02:42]
전화를 할까 말까 할까[00:02:42]
犹豫着要不要打电话[00:02:47]
오늘 따라 궁금해[00:02:47]
今天格外想知道[00:02:49]
그래 엄마 전화[00:02:49]
对了 用妈妈的电话[00:02:51]
남들보다 입술이 유난히[00:02:51]
嘴唇比别人格外[00:02:54]
빨갰던 그녀와[00:02:54]
红润的她[00:02:55]
내 수위 높았던 첫 만남의[00:02:55]
和我高段数的初次相遇[00:02:57]
장소는 그녀의 애마[00:02:57]
场所是她的Ae-ma[00:02:58]
부인 할 수 없이 강렬했던 탓에[00:02:58]
无法否认的强烈[00:03:00]
다 타버린 심지[00:03:00]
让心志也焚烧殆尽[00:03:01]
응고돼 버린 연애 초[00:03:01]
凝固的恋爱初期[00:03:03]
넌 툭하면 드라마 대사를 읊어[00:03:03]
你动辄就念出电视剧台词[00:03:06]
너 같이 날 천대했던 놈은[00:03:06]
说着没有哪个家伙[00:03:08]
없다며 꼭 덧붙이네[00:03:08]
像你一样轻视我 穷追不舍[00:03:09]
전 남친의 지극 정성했던[00:03:09]
万分专诚的前男友的[00:03:11]
그 지루한 각본에 내 맘은[00:03:11]
无聊剧本 让我的心[00:03:13]
조기종영 했어[00:03:13]
早早结束放映[00:03:15]
부직포 같은 관계란 걸 모르고[00:03:15]
我不懂所谓无纺布一样的关系[00:03:17]
니 집착의 접착은[00:03:17]
没想到你的执着的粘性[00:03:19]
떨어질 줄 모르고[00:03:19]
也会下降[00:03:20]
불 붙어버린 밤이 지나면[00:03:20]
如火燃烧的夜晚过后[00:03:22]
떼어내기를 반복한 그 기억들은[00:03:22]
就分道扬镳 那些重复的记忆[00:03:25]
니가 사준 지갑처럼 빛 바래[00:03:25]
就像你送给我的钱包一样褪色[00:03:26]
속을 새로운 만남으로[00:03:26]
用新的交往来填充内心[00:03:28]
채워가는 중 내 몸에[00:03:28]
你把指纹的痕迹留在[00:03:29]
남겨 놓고 간 니 지문의 흔적[00:03:29]
我身上 就离开了[00:03:32]
씻어내지 못해 어쩌다[00:03:32]
我无法洗濯 怎么办[00:03:34]
가끔 보고플 뿐인데[00:03:34]
只是偶尔想念而已[00:03:36]
넌 어디서 뭐 할까[00:03:36]
你在哪里做什么呢[00:03:38]
번호는 그대로일까[00:03:38]
号码还是原来的吗[00:03:41]
난 전화기 바꾸면서 지웠어[00:03:41]
我换了手机 就删掉了[00:03:44]
내 번호는 지웠을까[00:03:44]
删掉我的号码了吗[00:03:47]
내 머릿속에선 아직 못 지웠어[00:03:47]
我的脑海里仍旧删不掉[00:03:49]
011 그대로일까[00:03:49]
011 还是一样吗[00:03:51]
전화를 할까 말까 할까 아냐[00:03:51]
犹豫着要不要打电话 不了[00:03:55]
오늘 따라 궁금해[00:03:55]
今天格外想知道[00:03:57]
그래 *23#[00:03:57]
对了 *23#[00:04:02]
밤이 됐건 낮이 됐건[00:04:02]
无论白天黑夜[00:04:04]
모든 걸 주고 간 그녀[00:04:04]
都付出了一切 却离我而去的她[00:04:07]
또 죽어라고 보고 싶은[00:04:07]
思念不止的[00:04:09]
모든 걸 가져 간 그녀[00:04:09]
将我的一切带走的她[00:04:12]
주지도 못한 받지도 못한[00:04:12]
无法给予 也无法接受的[00:04:15]
내겐 늘 미안한 그녀[00:04:15]
常常对我抱歉的她[00:04:18]
궁금해 그 시절 우리가 사랑했던[00:04:18]
很好奇 那时光里 我们爱过的[00:04:21]
유난히 빨간 입술의 그녀는[00:04:21]
嘴唇格外红润的她[00:04:23]