所属专辑:Seven
歌手: Piccanto
时长: 04:15
Viva La Vida (A Capella) - Piccanto[00:00:00]
//[00:00:01]
Written by:Guy Berryman/Johnny Buckland/Will Champion/Chris Martin[00:00:01]
//[00:00:03]
Producer:Thomas Rabitsch[00:00:03]
//[00:00:29]
I used to rule the world[00:00:29]
大千世界曾由我主宰[00:00:32]
Seas would rise when I gave the word[00:00:32]
巨浪也曾因我之命澎湃[00:00:35]
Now in the morning I sleep alone[00:00:35]
如今 我在黎明之时独自入眠[00:00:39]
Sweep the streets I used to own[00:00:39]
在曾属于我的大道落寞徘徊[00:00:56]
I used to roll the dice feel the fear in my enemy's eyes[00:00:56]
我曾经孤注一掷 只为感受惊恐在敌人的瞳孔里绽开[00:01:04]
Listen as the crowd would sing[00:01:04]
欣然倾听百姓高歌喝彩[00:01:07]
Now the old king is dead long live the king[00:01:07]
如今 先王已逝 新王万代[00:01:10]
One minute I held the key[00:01:10]
此刻 我手握权位经脉[00:01:14]
Next the walls were closed on me[00:01:14]
转瞬才知宫墙深似海[00:01:17]
And I discovered that my castles stand[00:01:17]
恍然发现我的城池[00:01:21]
Upon pillars of salt and pillars of sand[00:01:21]
基底散如盐沙 乱似尘埃[00:01:25]
I hear Jerusalem bells a ringing[00:01:25]
我听到耶路撒冷的钟声传来[00:01:29]
Roman Cavalry choirs are singing[00:01:29]
罗马骑兵歌声震彻山海[00:01:32]
Be my mirror my sword and shield[00:01:32]
担当我的明镜 利剑和盾牌[00:01:36]
My missionaries in a foreign field[00:01:36]
我的传教士屹立在边疆之外[00:01:39]
For some reason I can't explain[00:01:39]
只因一些缘由我无法释怀[00:01:42]
Once you go there was never[00:01:42]
一旦你离开这里[00:01:45]
Never an honest word[00:01:45]
便不再有逆耳忠言存在[00:01:49]
And that was when I ruled the world[00:01:49]
这便是我统治的时代[00:02:06]
It was the wicked and wild wind[00:02:06]
凛冽邪风呼啸袭来[00:02:10]
Blew down the doors to let me in[00:02:10]
吹散城门使我深陷阴霾[00:02:13]
Shattered windows and the sound of drums[00:02:13]
断壁残垣礼崩乐坏[00:02:17]
People couldn't believe what I'd become[00:02:17]
世人不敢相信我已当年不再[00:02:20]
Revolutionaries wait[00:02:20]
起义大军翘首期待[00:02:24]
For my head on a silver plate[00:02:24]
有朝一日我站上断头台[00:02:27]
Just a puppet on a lonely string[00:02:27]
恰如傀儡随吊线寂寞摇摆[00:02:31]
Oh who would ever want to be king[00:02:31]
谁又曾渴望万人膜拜[00:02:35]
I hear Jerusalem bells a ringing[00:02:35]
我听到耶路撒冷的钟声传来[00:02:38]
Roman Cavalry choirs are singing[00:02:38]
罗马骑兵歌声震彻山海[00:02:42]
Be my mirror my sword and shield[00:02:42]
担当我的明镜 利剑和盾牌[00:02:45]
My missionaries in a foreign field[00:02:45]
我的传教士屹立在边疆之外[00:02:49]
For some reason I can't explain[00:02:49]
只因一些缘由我无法释怀[00:02:52]
I know Saint Peter won't call my name[00:02:52]
我知道 天堂之门不会为我敞开[00:02:55]
Never an honest word[00:02:55]
逆耳忠言不再存在[00:02:59]
But that was when I ruled the world[00:02:59]
但这就是我统治的时代[00:03:16]
I hear Jerusalem bells a ringing[00:03:16]
我听到耶路撒冷的钟声传来[00:03:20]
Roman Cavalry choirs are singing[00:03:20]
罗马骑兵歌声震彻山海[00:03:23]
Be my mirror my sword and shield[00:03:23]
担当我的明镜 利剑和盾牌[00:03:27]
My missionaries in a foreign field[00:03:27]
我的传教士屹立在边疆之外[00:03:30]
For some reason I can't explain[00:03:30]
只因一些缘由我无法释怀[00:03:34]
I know Saint Peter won't call my name[00:03:34]
我知道 天堂之门不会为我敞开[00:03:37]
Never an honest word[00:03:37]
逆耳忠言不再存在[00:03:41]
But that was when I ruled the world[00:03:41]
但这就是我统治的时代[00:03:46]