所属专辑:掲
歌手: 凋叶棕
时长: 05:09
禁符「フォービドゥン・ゲーム」 (禁符 禁忌游戏) (U.N.オーエンは彼女なのか?) - nayuta (なゆた)[00:00:00]
//[00:00:01]
さあ[00:00:01]
来吧[00:00:02]
はじめましょう[00:00:02]
开始吧[00:00:04]
何もかもを疑い[00:00:04]
怀疑一切[00:00:08]
でもひとつだけ[00:00:08]
但若存在唯一一件[00:00:10]
たしかないことがあるなら[00:00:10]
不确切的事情[00:00:14]
あなたが従うべき[00:00:14]
那么你应当服从的[00:00:20]
ルールはひとつだけ[00:00:20]
规则便只有一条[00:00:41]
あなたは何んが出来るの[00:00:41]
你能做什么呢[00:00:43]
わたしの相手をしてくれるの[00:00:43]
能做我的游戏对象吗[00:00:46]
ねどこまで耐えてくれるの[00:00:46]
呐 你能坚持到什么地步呢[00:00:49]
わたしの遊び道具として[00:00:49]
作为我的游戏道具[00:00:52]
ねえ[00:00:52]
什么可以做什么不能做[00:00:58]
していいかいけないかも[00:00:58]
全部都[00:01:00]
はたしは[00:01:00]
由我来决定[00:01:01]
全部決まっているの[00:01:01]
你也应当服从于此[00:01:03]
あなたも従うべきなの[00:01:03]
在这里我决定的就是一切[00:01:06]
ここでは決まりが全てだから[00:01:06]
不得不束缚[00:01:08]
ねえ[00:01:08]
不得不守护吗[00:01:13]
縛れねばならない[00:01:13]
所以[00:01:16]
守らねばならないの[00:01:16]
破坏一事[00:01:19]
だから[00:01:19]
比什么都轻松愉快[00:01:21]
壊すことか[00:01:21]
很漂亮吧[00:01:22]
何よりも楽しくて[00:01:22]
被一步步破坏的规则[00:01:27]
ねえ[00:01:27]
正纷飞四散[00:01:28]
綺麗でしょう[00:01:28]
这个光景[00:01:30]
破壊されていくルールが[00:01:30]
看吧[00:01:33]
散り散りに乱れゆく[00:01:33]
好好看着呐[00:01:36]
この光景は[00:01:36]
决不可以打破规矩的孩子[00:01:39]
さあ[00:01:39]
在游戏对象面前[00:01:39]
見ていてれ[00:01:39]
做了什么呢[00:01:41]
決まりを破るいけない子[00:01:41]
不要对我做出别扭的温柔[00:01:44]
遊び相手のまいて[00:01:44]
也不要对我那么严厉[00:01:47]
何をしてしまうのか[00:01:47]
不要躲开我的弹幕[00:01:50]
ねえ[00:01:50]
只是[00:01:50]
変に優しくしないで[00:01:50]
只是[00:01:53]
そんなに厳しくもしないで[00:01:53]
陪我一起玩[00:01:55]
私の弾幕を避けないで[00:01:55]
就好了呐[00:01:58]
ただ[00:01:58]
你明白的吧[00:01:59]
ただ[00:01:59]
这样做[00:01:59]
それんでくれれば[00:01:59]
不行[00:02:01]
それでいいってね[00:02:01]
因为被禁止了[00:02:03]
はかるでしょう[00:02:03]
这样做[00:02:26]
これは[00:02:26]
也不行[00:02:27]
ダメ[00:02:27]
因为会打破规则[00:02:27]
禁じられているの[00:02:27]
但如果是游戏的话 [00:02:29]
これも[00:02:29]
说不定[00:02:29]
ダメ[00:02:29]
就会被允许了吧[00:02:30]
ルールを破るから[00:02:30]
只是向我这右手中[00:02:32]
けど遊びなら[00:02:32]
稍微注入一点力量[00:02:33]
もしかして[00:02:33]
你就会无影无踪[00:02:34]
許されるんじゃないかしら[00:02:34]
完全毁灭[00:02:37]
ねえ[00:02:37]
但是希望你放心[00:03:03]
わたしのこの右手に[00:03:03]
我可是相当听话的好孩子[00:03:05]
ちょっと力を入れるだけで[00:03:05]
但是希望你不要哭[00:03:08]
あなたは跡形も無く[00:03:08]
我可是相当不听话的坏孩子[00:03:10]
壊れていってしまうのだけど[00:03:10]
触碰摇摆[00:03:13]
ねえ[00:03:13]
摇篮之中孤身一人[00:03:19]
でも安心してはしいの[00:03:19]
然而唯独我 [00:03:21]
はたしはとても良い子だから[00:03:21]
永永远远无所改变[00:03:25]
でも泣くかないではしいの[00:03:25]
呐 很美好吧[00:03:27]
わたしはとても悪い子だから[00:03:27]
在这高举的手中[00:03:30]
ねえ[00:03:30]
正握着两份生命[00:03:35]
触れて振れる[00:03:35]
再乱来下去[00:03:37]
搖籠の中で独り[00:03:37]
说不定会被训斥[00:03:41]
けれど 私だけが[00:03:41]
但是只要还在游戏中[00:03:44]
いつまても変わらずに[00:03:44]
就绝不会继续[00:03:49]
ねえ素敵でしょう[00:03:49]
呐 [00:03:52]
掲げるこの手のなかには[00:03:52]
不要让我变成一个人[00:03:55]
二つの命が握られているの[00:03:55]
不要从那里出去[00:04:00]
もっと暴れたら[00:04:00]
不要把我拉回现在[00:04:03]
いつか叱られてしまうかも[00:04:03]
不要毁掉我的风格[00:04:06]
けれど遊びの限り[00:04:06]
不要让它结束[00:04:08]
コンティニユーなどない[00:04:08]
不要到最后还在我身边[00:04:11]
ねえ[00:04:11]
不要躲开我的弹幕[00:04:12]
私を単体にしないで[00:04:12]
只是[00:04:14]
そこから出てしまわないで[00:04:14]
只是[00:04:17]
今に引き戻させないで[00:04:17]
陪我一起玩[00:04:20]
私の式を崩さないで[00:04:20]
就好了呢[00:04:22]
ああ[00:04:22]
你明白的吧[00:04:27]