所属专辑:THE BEST OF 防弾少年団-JAPAN EDITION-
歌手: BTS(防弹少年团)
时长: 03:56
いいね ! Pt.2 ~あの場所で~ (赞! Pt.2 ~在那个地方~) (Japanese Ver.) - BTS (防弹少年团)[00:00:00]
//[00:00:03]
词:SLOW RABBIT/RAP MONSTER/SUGA/J-HOPE/KM-MARKIT[00:00:03]
//[00:00:06]
曲:SLOW RABBIT/RAP MONSTER/SUGA/J-HOPE[00:00:06]
//[00:00:09]
あの場所で[00:00:09]
在那个地方[00:00:11]
どこにいるの?会おうまた[00:00:20]
你在哪里呢 出来见一面吧[00:00:23]
例えば例のとことかさ[00:00:23]
例如在那个老地方[00:00:24]
また飯でも食おうなんて誘う君に[00:00:25]
一起吃顿饭吧 我会邀请你的[00:00:28]
でも特にないさ意味[00:00:28]
不过这并没有什么特别的意义[00:00:30]
友達が押す「いいね」[00:00:30]
你的朋友给你点了赞[00:00:33]
で前より良さそうに見える[00:00:33]
你看起来比之前好很多[00:00:35]
独身に変わるプロフィールの[00:00:35]
看到你简介里的身份状态 [00:00:37]
ステータス見たら[00:00:37]
知道你如今是单身[00:00:38]
すぐにでも会おうまた[00:00:38]
马上就要见面了[00:00:40]
俺らを囲む気まずさと[00:00:40]
窘迫的气氛围绕着你我[00:00:42]
前と違う君のそのクールさを[00:00:42]
你跟以前不一样了 [00:00:45]
埋める為に何気なくする話が咲く[00:00:45]
为了填补这样尴尬的气氛 扯着一些无关紧要的话题[00:00:48]
また思い出す過去[00:00:48]
又一次回想起过去[00:00:50]
この俺達の関係がexになる[00:00:50]
我们如今是彼此的前任[00:00:53]
なら2人の間がoh no xになる[00:00:53]
我们俩 哦不 真的已经错过[00:00:56]
いつの間にか壁が出来ていって[00:00:56]
不觉间我们之间横起了一堵墙[00:00:58]
すれ違って行く2人[00:00:58]
擦肩而过的两人[00:01:00]
あの場所で君とまた[00:01:00]
在那个地方 若能再次与你[00:01:04]
あの場所で会えるならば[00:01:05]
在那个地方 相见的话[00:01:09]
あの場所で待ってるから[00:01:10]
在那个地方 我会等你的 [00:01:14]
来て欲しいんだgirl[00:01:15]
希望你能来 女孩[00:01:17]
知らないうち知らない風になり[00:01:21]
不觉间 我们之间吹起了陌生的风[00:01:24]
楽しそうなgirl[00:01:24]
看起来如此快乐的女孩[00:01:25]
未だ夢中未だにcute[00:01:26]
你依然令人着迷 你看起来还是那么可爱[00:01:28]
眩しいままなgirl[00:01:28]
看起来如此耀眼的女孩[00:01:31]
知らないうち知らない風になり[00:01:31]
不觉间 我们之间吹起了陌生的风[00:01:33]
楽しそうなgirl[00:01:33]
看起来如此快乐的女孩[00:01:35]
輝く様なgirl[00:01:36]
闪闪发光的女孩[00:01:37]
今日もlanケーブルから[00:01:41]
今天也通过网线[00:01:43]
通る過去の記憶[00:01:43]
回忆过去[00:01:44]
引かれてく想いさ後ろ髪を[00:01:44]
记忆中我总是对你牵肠挂肚 魂不守舍[00:01:46]
いつも見てる青い画面が[00:01:46]
总是看着的蓝屏[00:01:48]
もう嫌になる[00:01:48]
已经厌烦了[00:01:49]
また押しそうな[00:01:49]
每次想要点下[00:01:50]
「いいね」の代わりにかけてみる[00:01:50]
赞的按钮时 都想打电话给你[00:01:52]
もしもし?[00:01:53]
你好[00:01:54]
覚えてると願う君がもしも[00:01:54]
希望你还记得我 或许你早已忘了[00:01:56]
もういいさ[00:01:56]
算了[00:01:57]
俺はすぐに会いたいと言って[00:01:57]
我说 我想立刻就见到你[00:01:59]
君も会いたいのか[00:01:59]
你也想见我吗[00:02:00]
すぐに良いって[00:02:00]
你马上说了好[00:02:02]
もう単純さ安心し皮算用して[00:02:02]
此时我已经单纯地 安心打起如意算盘 [00:02:04]
会ってみたら覚めた[00:02:04]
见面的时候才醒悟过来[00:02:05]
合コンみたいな雰囲気[00:02:05]
这如同联谊一般的气氛[00:02:07]
沈黙破る君の言葉[00:02:07]
你的话语打破了沉默[00:02:08]
「彼氏ができた」[00:02:09]
我有男朋友了[00:02:10]
凍り付くその場[00:02:10]
空气瞬间冻结[00:02:12]
やっぱ変わってしまうのか[00:02:12]
果然一切都变了[00:02:14]
君のその表情一つが違うのさ[00:02:14]
你的表情也有点不一样了[00:02:16]
燃える恋も水の様に流れ[00:02:16]
热烈燃烧过的恋爱 最终也如逝水一去不返[00:02:18]
春は遠くまた冬の日が流れる[00:02:19]
春天尚且遥远 又是一年寒冷冬日[00:02:21]
あの場所で君とまた[00:02:21]
在那个地方 若能再次与你[00:02:25]
あの場所で会えるならば[00:02:26]
在那个地方 相见的话[00:02:30]
あの場所で待ってるから[00:02:31]
在那个地方 我会等你的[00:02:35]
来て欲しいんだgirl[00:02:36]
希望你能来 女孩[00:02:38]
知らないうち知らない風になり[00:02:41]
不觉间 我们之间吹起了陌生的风[00:02:44]
楽しそうなgirl[00:02:44]
看起来如此快乐的女孩[00:02:46]
未だ夢中未だにcute[00:02:46]
你依然令人着迷 你看起来还是那么可爱[00:02:48]
眩しいままなgirl[00:02:49]
看起来如此耀眼的女孩[00:02:51]
知らないうち知らない風になり[00:02:51]
不觉间 我们之间吹起了陌生的风[00:02:54]
楽しそうなgirl[00:02:54]
看起来如此快乐的女孩[00:02:56]
輝く様なgirl[00:02:56]
闪闪发光的女孩[00:02:58]
君は最近どうしていた?[00:03:03]
你最近过得怎么样[00:03:05]
覗いてみたら「いいね」光る[00:03:05]
点进去一看 赞的按钮在闪着亮光[00:03:08]
可愛い君が[00:03:08]
可爱的你[00:03:10]
一人で楽しそうな今も[00:03:10]
现在正一个人快乐地生活着[00:03:12]
Hey思い出す今も[00:03:13]
回想起来 现在也是[00:03:15]
あの時の時間から増す時差も[00:03:15]
从那时开始渐行渐远 不断错过[00:03:17]
繰り返してみてもわからない理屈[00:03:17]
就算如此反复 也是不明所以[00:03:20]
なのになぜかまた「いいね」[00:03:20]
不知为何又一次点下了[00:03:22]
クリックする[00:03:22]
赞的按钮[00:03:23]
あの場所で君とまた[00:03:23]
在那个地方 若能再次与你[00:03:25]
あの場所で会えるならば[00:03:26]
在那个地方 相见的话[00:03:31]
あの場所で待ってるから[00:03:32]
在那个地方 我会等你的[00:03:35]
来て欲しいんだgirl[00:03:37]
希望你能来 女孩[00:03:42]